Lyrics and translation Mângo - Il Sole Di Sera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Sole Di Sera
Солнце Вечером
Destino
un
poco
amaro
Судьба
немного
горькая,
Destino
avaro
verso
noi
Судьба
скупа
к
нам.
Nel
cuore
un
buco
fondo
В
сердце
глубокая
дыра,
Dove
ci
entra
tutto
il
mondo
Куда
входит
весь
мир.
Ma
la
rete
dov'è
Но
где
же
сеть?
Purtroppo
sai
non
c'è
Увы,
знаешь,
её
нет.
Mi
aggrappo
solo
a
te
Я
цепляюсь
только
за
тебя,
Se
chiudi
gli
occhi
su
me
Если
ты
закроешь
глаза
на
меня.
Oh
oh
noi
si
senza
censura
О-о,
мы
без
цензуры,
Oh
oh
noi
sì
il
sole
di
sera
О-о,
мы,
солнце
вечером.
Destino
bianco
e
nero
Судьба
черно-белая,
Destino
come
piace
a
noi
Судьба,
как
нам
нравится.
La
strada
è
rotta
questo
è
vero
Дорога
разбита,
это
правда,
Ma
so
che
dietro
tu
ci
sei
Но
я
знаю,
что
ты
позади
меня.
Oh
oh
noi
sì
anche
se
è
dura
О-о,
мы,
даже
если
трудно,
Oh
oh
noi
sì
un'altra
avventura
О-о,
мы,
ещё
одно
приключение.
Con
te
con
te
la
verità
С
тобой,
с
тобой
правда,
Con
te
con
te
l'immensità
С
тобой,
с
тобой
безграничность.
Negli
occhi
e
nell'anima
В
глазах
и
в
душе.
Con
te
insieme
a
te
С
тобой,
вместе
с
тобой.
Da
soli
o
con
gli
altri
così
Одни
или
с
другими,
вот
так.
Aperti
e
disponibili
sì
Открытые
и
доступные,
да.
Con
te
il
senso
dell'eternità
С
тобой
чувство
вечности.
E
respirando
in
ogni
istante
И
дыша
в
каждое
мгновение,
Questa
vita
che
ci
porta
là
Эта
жизнь,
что
ведет
нас
туда.
Destino
azzurro
chiaro
Судьба
светло-голубая,
La
vita
sai
non
chiude
mai
Жизнь,
знаешь,
никогда
не
заканчивается.
Ti
senti
finalmente
vero
Ты
чувствуешь
себя
наконец
настоящим,
Se
senti
dentro
che
ci
sei
Если
чувствуешь
внутри,
что
ты
есть.
Nell'aria
qui
vicino
a
me
В
воздухе,
рядом
со
мной.
Nelle
mie
braccia
sei
В
моих
объятиях
ты,
Protetta
come
tu
sai
Защищенная,
как
ты
знаешь.
Oh
oh
noi
sì
senza
paura
О-о,
мы
без
страха,
Oh
oh
noi
sì
il
sole
di
sera
О-о,
мы,
солнце
вечером.
Con
te
con
te
la
verità
С
тобой,
с
тобой
правда,
Con
te
con
te
l'immensità
С
тобой,
с
тобой
безграничность.
Negli
occhi
e
nell'anima
В
глазах
и
в
душе.
Con
te
insieme
a
te
С
тобой,
вместе
с
тобой.
Da
soli
o
con
gli
altri
così
Одни
или
с
другими,
вот
так.
Aperti
e
disponibili
sì
Открытые
и
доступные,
да.
Con
te
con
te
la
verità
С
тобой,
с
тобой
правда,
Con
te
con
te
l'immensità
С
тобой,
с
тобой
безграничность.
Negli
occhi
e
nell'anima
В
глазах
и
в
душе.
Con
te
il
senso
dell'eternità
С
тобой
чувство
вечности.
E
respirando
in
ogni
stante
И
дыша
в
каждое
мгновение,
Questa
vita
che
ci
porta
là
Эта
жизнь,
что
ведет
нас
туда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rapetti Mogol Giulio, Mango Giuseppe
Album
Credo
date of release
03-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.