Lyrics and translation Mângo - Ragazzo Mio
Ragazzo
mio,
un
giorno
ti
diranno
che
tuo
padre
My
boy,
some
day
they'll
tell
you
that
your
father
Aveva
per
la
testa
grandi
idee,
ma
in
fondo,
poi...
Had
great
ideas
in
his
head,
but
basically,
then...
Non
ha
concluso
niente
He
didn't
conclude
anything
Non
devi
credere,
no,
vogliono
fare
di
te
You
mustn't
believe
it,
no,
they
want
to
make
of
you
Un
uomo
piccolo,
una
barca
senza
vela
A
small
man,
a
boat
without
a
sail
Ma
tu
non
credere,
no,
che
appena
s'alza
il
mare
But
you
mustn't
believe
it,
no,
that
as
soon
as
the
sea
rises
Gli
uomini
senza
idee,
per
primi
vanno
a
fondo
The
men
without
ideas,
are
the
first
to
go
down
Ragazzo
mio...
un
giorno
i
tuoi
amici
ti
diranno
My
boy...one
day
your
friends
will
tell
you
Che
basterà
trovare
un
grande
amore
That
it
will
be
enough
to
find
a
great
love
E
poi
voltar
le
spalle
a
tutto
il
mondo
And
then
turn
your
back
on
the
whole
world
No,
no,
non
credere,
no,
non
metterti
a
sognare
No,
no,
don't
believe
it,
no,
don't
start
dreaming
Lontane
isole
che
non
esistono
Distant
islands
that
do
not
exist
Non
devi
credere,
ma
se
vuoi
amare
l'amore
You
mustn't
believe
it,
but
if
you
want
to
love
love
Tu,...non
gli
chiedere
quello
che
non
può
dare
You,...don't
ask
it
for
what
it
can't
give
Ragazzo
mio,
un
giorno
sentirai
dir
dalla
gente
My
boy,
one
day
you
will
hear
people
say
Che
al
mondo
stanno
bene
solo
quelli
che
passano
la
vita
a
non
far
niente
That
in
the
world
only
those
who
spend
their
lives
doing
nothing
are
doing
well
No,
no,
non
credere
no,
No,
no,
don't
believe
it,
no,
Non
essere
anche
tu
un
acchiappanuvole
che
sogna
di
arrivare
Don't
you
also
be
a
cloud
catcher
who
dreams
of
arriving
Non
devi
credere,
no,
no,
no
non
invidiare
You
mustn't
believe
it,
no,
no,
no,
don't
envy
Chi
vive
lottando
invano
col
mondo
di
domani
Those
who
live
struggling
in
vain
with
the
world
of
tomorrow
Non
devi
credere,
no,
no,
no
non
invidiare
You
mustn't
believe
it,
no,
no,
no,
don't
envy
Chi
vive
lottando
invano
col
mondo
di
domani
Those
who
live
struggling
in
vain
with
the
world
of
tomorrow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Tenco
Attention! Feel free to leave feedback.