Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
all over her. (Bonus)
überall an ihr. (Bonus)
And
I'm
kinda
fucked
up
Und
ich
bin
irgendwie
kaputt
So
I
can't
be
surprised
if
you
losing
your
love
that
you
had
Also
kann
ich
nicht
überrascht
sein,
wenn
du
deine
Liebe
verlierst,
die
du
hattest
Can
not
speak
on
my
feels
Kann
nicht
über
meine
Gefühle
sprechen
Only
one
way
it
goes
Es
gibt
nur
einen
Weg
So
I
really
just
start
getting
mad
Also
werde
ich
wirklich
einfach
wütend
I
just
sit
in
my
room
Ich
sitze
einfach
in
meinem
Zimmer
Writing
songs
Schreibe
Songs
You
might
think
it's
a
little
bit
sad
Du
denkst
vielleicht,
es
ist
ein
bisschen
traurig
And
I
been
trying
to
better
myself
Und
ich
habe
versucht,
mich
zu
bessern
Got
emotions
Habe
Emotionen
So
don't
compare
me
to
my
dad
Also
vergleich
mich
nicht
mit
meinem
Vater
You
don't
know
what
you
want
Du
weißt
nicht,
was
du
willst
But
I
just
want
the
world
Aber
ich
will
einfach
die
Welt
Like
I
never
had
much
on
that
list
Als
hätte
ich
nie
viel
auf
dieser
Liste
gehabt
Learned
it
hard
Habe
es
schwer
gelernt
I
can't
trust
in
nobody
Ich
kann
niemandem
vertrauen
Cause
I
peeped
that
most
of
these
niggas
is
bitch
Weil
ich
gemerkt
habe,
dass
die
meisten
dieser
Typen
Mistkerle
sind
And
to
put
in
perspective
Und
um
es
ins
rechte
Licht
zu
rücken
The
pain
that
she
felt
Den
Schmerz,
den
sie
fühlte
Like
I
might
just
start
slitting
my
Als
ob
ich
anfangen
würde,
mir
die
Pulsadern
aufzuschlitzen
(slitting
my)
(mir
die
Pulsadern
aufzuschlitzen)
I
just
do
this
Ich
mache
das
nur
To
speak
how
I
feel
Um
zu
sagen,
wie
ich
mich
fühle
So
I
don't
give
a
fuck
about
making
a
hit
Also
ist
es
mir
scheißegal,
ob
ich
einen
Hit
lande
And
the
pain
don't
sink
in
Und
der
Schmerz
dringt
nicht
ein
If
I
don't
got
the
time
Wenn
ich
keine
Zeit
habe
So
I
don't
like
to
think
and
just
sit
Also
denke
ich
nicht
gerne
nach
und
sitze
einfach
nur
da
I
don't
care
if
I'm
rapping
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
rappe
I
don't
care
if
it
rhyme
Es
ist
mir
egal,
ob
es
sich
reimt
I
just
really
don't
care
about
shit
Es
ist
mir
einfach
alles
scheißegal
I
don't
know
why
I'm
lying
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
lüge
Don't
know
why
I'm
crying
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
weine
I'm
just
overthinking
about
this
chick
Ich
denke
einfach
zu
viel
über
dieses
Mädchen
nach
and
you
feel
you
could
think
in
my
shoes
und
du
denkst,
du
könntest
in
meinen
Schuhen
denken
And
just
please
let
me
know
if
they
fit
Und
sag
mir
bitte,
ob
sie
passen
Every
memory
flooding
my
brain
Jede
Erinnerung
überflutet
mein
Gehirn
I
don't
know
how
to
think
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
denken
soll
I'm
just
going
insane
Ich
werde
einfach
verrückt
And
you
tell
me
you
love
me
Und
du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
I
feel
that
you
do
Ich
fühle,
dass
du
es
tust
But
the
words
just
don't
hit
me
the
same
Aber
die
Worte
berühren
mich
einfach
nicht
mehr
so
wie
früher
And
I
thought
I
was
good
for
a
while
Und
ich
dachte,
ich
wäre
eine
Zeit
lang
gut
Now
I'm
back
in
the
storm
Jetzt
bin
ich
zurück
im
Sturm
I'm
just
stuck
in
the
rain
Ich
stecke
einfach
im
Regen
fest
And
you
say
that
you
know
me
Und
du
sagst,
dass
du
mich
kennst
You
call
me
M2
Du
nennst
mich
M2
Only
thing
that
you
know
is
my
name
Das
Einzige,
was
du
kennst,
ist
mein
Name
And
I
been
in
the
stu
Und
ich
war
im
Studio
Heart
out
of
my
chest
Mein
Herz
aus
der
Brust
gerissen
Only
thing
that
I'm
speaking
is
pain
Das
Einzige,
was
ich
sage,
ist
Schmerz
And
I
just
want
the
money
Und
ich
will
nur
das
Geld
Never
been
the
fake
type
of
nigga
to
care
about
fame
War
nie
der
falsche
Typ,
der
sich
um
Ruhm
schert
If
it
means
that
you'll
love
me
again
Wenn
es
bedeutet,
dass
du
mich
wieder
liebst
You
could
play
with
my
heart
like
it
was
a
game
Könntest
du
mit
meinem
Herzen
spielen,
als
wäre
es
ein
Spiel
And
I'm
glad
that
you
called
Und
ich
bin
froh,
dass
du
angerufen
hast
But
I
really
just
hope
that
you're
glad
that
I
came
Aber
ich
hoffe
wirklich,
dass
du
froh
bist,
dass
ich
gekommen
bin
And
I'm
kinda
fucked
up
Und
ich
bin
irgendwie
kaputt
So
I
can't
be
surprised
if
you
losing
your
love
that
you
had
Also
kann
ich
nicht
überrascht
sein,
wenn
du
deine
Liebe
verlierst,
die
du
hattest
Can
not
speak
on
my
feels
Kann
nicht
über
meine
Gefühle
sprechen
Only
one
way
it
goes
Es
gibt
nur
einen
Weg
So
I
really
just
start
getting
mad
Also
werde
ich
wirklich
einfach
wütend
I
just
sit
in
my
room
Ich
sitze
einfach
in
meinem
Zimmer
Writing
songs
Schreibe
Songs
You
might
think
it's
a
little
bit
sad
Du
denkst
vielleicht,
es
ist
ein
bisschen
traurig
And
I
been
trying
to
better
myself
Und
ich
habe
versucht,
mich
zu
bessern
Got
emotions
Habe
Emotionen
So
don't
compare
me
to
my
dad
Also
vergleich
mich
nicht
mit
meinem
Vater
And
you
niggas
gon
claim
that
yall
know
me
Und
ihr
Typen
werdet
behaupten,
dass
ihr
mich
kennt
Ain't
needed
nobody
to
sit
here
and
hold
me
Ich
brauchte
niemanden,
der
hier
sitzt
und
mich
hält
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
Don't
know
who
might
switch
Ich
weiß
nicht,
wer
wechseln
könnte
So
I'm
peeping
yall
closely
Also
beobachte
ich
euch
genau
I
been
losing
myself
really
slowly
Ich
habe
mich
selbst
wirklich
langsam
verloren
Done
with
the
crying
Fertig
mit
dem
Weinen
Might
ice
out
the
Rolly
Könnte
die
Rolly
mit
Eis
überziehen
Like
I
can't
even
trust
in
myself
Als
ob
ich
nicht
einmal
mir
selbst
vertrauen
kann
So
when
you
do
some
shit
Also,
wenn
du
etwas
tust
I'ma
look
at
you
coldly
Werde
ich
dich
kalt
ansehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dariel Valdez
Attention! Feel free to leave feedback.