Lyrics and translation M2H - Eres Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
brillo
de
cada
mañana
Сияние
каждого
утра
Siempre
eres
tu
Всегда
ты
La
que
me
ilumina
y
me
ciega
con
su
luz
Та,
кто
освещает
меня
и
слепит
своим
светом
El
motivo
de
mi
sonrisa
Причина
моей
улыбки
Eres
tu
y
tu
y
tu
Это
ты,
и
ты,
и
ты
Y
esa
eres
tu
el
brillo
de
cada
mañana
И
это
ты,
сияние
каждого
утра
Siempre
eres
tu
Всегда
ты
La
que
me
ilumina
y
me
ciega
con
su
luz
Та,
кто
освещает
меня
и
слепит
своим
светом
El
motivo
de
mi
sonrisa
Причина
моей
улыбки
Esa
eres
tu
y
tu
y
tu
Это
ты,
и
ты,
и
ты
Ay
dime
qué
soy
sin
ti
Ах,
скажи
мне,
кто
я
без
тебя
Quiero
sentirte
aquí
Хочу
чувствовать
тебя
здесь
Un
momento
Хоть
мгновение
Si
sabe
que
hay
conexión
Если
знаешь,
что
есть
связь
между
нами
¿Por
qué
no
nos
vamos
a
la
acción?
Почему
бы
нам
не
перейти
к
делу?
Es
tu
cuerpo
canela
bombón
Твое
тело
- словно
сладкая
карамелька
Que
me
está
matando
lento
Которая
медленно
меня
убивает
Y
deja
de
invertarme
un
mundo
junto
a
ti
И
перестань
выдумывать
мир
рядом
с
тобой
Donde
el
sol
no
queme
y
navegue
hacia
el
fin
Где
солнце
не
жжет
и
плывет
к
концу
Donde
de
ti
solo
sea
un
preso
Где
я
буду
твоим
пленником
Más
me
sienta
libre
con
tus
besos
Но
буду
чувствовать
себя
свободным
с
твоими
поцелуями
Quiero
que
sueñes
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
мечтала
со
мной
Mientras
te
hago
te
lo
digo
Пока
я
делаю
это,
я
говорю
тебе
Que
no
entiendo
my
girla
Что
я
не
понимаю,
девочка
моя
Como
siendo
solo
amigos
Как
мы
можем
быть
просто
друзьями
El
mar
solo
está
de
testigo
Море
- единственный
свидетель
La
luna
solo
nos
da
abrigo
Луна
лишь
укрывает
нас
Y
es
que
eres
tu
И
это
ты
Lo
mejor
que
me
trajo
el
destino
Лучшее,
что
мне
послала
судьба
Y
eres
tu
el
brillo
de
cada
mañana
siempre
eres
tu
И
это
ты,
сияние
каждого
утра,
всегда
ты
La
que
me
ilumina
y
me
ciega
con
su
luz
Та,
кто
освещает
меня
и
слепит
своим
светом
El
motivo
de
mi
sonrisa
Причина
моей
улыбки
Esa
eres
tu
y
tu
tu
Это
ты,
и
ты,
и
ты
Y
esa
eres
tu
el
brillo
de
cada
mañana
siempre
eres
tu
И
это
ты,
сияние
каждого
утра,
всегда
ты
La
que
me
ilumina
y
me
ciega
con
su
luz
Та,
кто
освещает
меня
и
слепит
своим
светом
El
motivo
de
mi
sonrisa
Причина
моей
улыбки
Eres
tu
y
tu
y
tu
Это
ты,
и
ты,
и
ты
Y
eres
mi
mejor
antojo
И
ты
- мое
лучшее
желание
Te
toco,
miro
tus
ojos
rojos
Я
касаюсь
тебя,
смотрю
в
твои
красные
глаза
Estamos
los
dos
locos
Мы
оба
безумны
Y
yo
haciéndotelo
a
pocos
И
я
делаю
это
для
тебя
нежно
Tu
perfect
styla
Твой
безупречный
стиль
Es
lo
que
me
hace
cantar
Это
то,
что
заставляет
меня
петь
Y
de
vez
en
cuando
И
время
от
времени
Es
lo
que
me
hace
volar
Это
то,
что
заставляет
меня
летать
Voy
a
perderme
en
tu
piel
Я
хочу
потеряться
в
твоей
коже
Entrar
en
tu
ser
Проникнуть
в
твою
сущность
Hoy
día
no
hay
nadie
Сегодня
нет
никого
Que
me
detenga
Кто
мог
бы
меня
остановить
Jugar
a
tus
labios
morder
Играть
и
кусать
твои
губы
Y
así
comprender
И
таким
образом
понять
Que
la
vida
a
tu
lado
es
contenta
Что
жизнь
рядом
с
тобой
прекрасна
Siento
su
aroma
en
mi
cama
Чувствую
твой
аромат
на
моей
постели
Me
matan
las
ganas
Меня
убивает
желание
Quiero
tenerla
pa
verla
veinticuatro
siete
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
двадцать
четыре
на
семь
Toda
la
semana
Всю
неделю
Porque
me
matan
las
ganas
Потому
что
меня
убивает
желание
De
tenerla
en
mi
cama
Иметь
тебя
в
моей
постели
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Siempre
con
usted
Всегда
с
тобой
La
quiero
sentir
Я
хочу
чувствовать
тебя
Me
calma
la
sed
Ты
утоляешь
мою
жажду
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Siempre
con
usted
Всегда
с
тобой
La
quiero
sentir
Я
хочу
чувствовать
тебя
Me
calma
la
sed,
mujer
Ты
утоляешь
мою
жажду,
женщина
Y
eres
tu,
el
brillo
de
cada
mañana
siempre
eres
tu
И
это
ты,
сияние
каждого
утра,
всегда
ты
La
que
me
ilumina
y
me
ciega
con
su
luz
Та,
кто
освещает
меня
и
слепит
своим
светом
El
motivo
de
mi
sonrisa
Причина
моей
улыбки
Eres
tu
y
tu
y
tu
Это
ты,
и
ты,
и
ты
Y
esa
eres
tu,
el
brillo
de
cada
mañana
siempre
eres
tu
И
это
ты,
сияние
каждого
утра,
всегда
ты
La
que
me
ilumina
y
me
ciega
con
su
luz
Та,
кто
освещает
меня
и
слепит
своим
светом
El
motivo
de
mi
sonrisa
Причина
моей
улыбки
Eres
tu
y
tu
y
tu
Это
ты,
и
ты,
и
ты
Y
esa
eres
tu,
el
brillo
de
cada
mañana
siempre
eres
tu
И
это
ты,
сияние
каждого
утра,
всегда
ты
La
que
me
ilumina
y
me
ciega
con
su
luz
Та,
кто
освещает
меня
и
слепит
своим
светом
El
motivo
de
mi
sonrisa
Причина
моей
улыбки
Eres
tu
y
tu
y
tu
Это
ты,
и
ты,
и
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Maraví, Miguel Guerrero
Attention! Feel free to leave feedback.