M2H - Relaxxx - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M2H - Relaxxx




Relaxxx
Расслабься
Yeh yeh
Да, да
Te estoy llamando
Я звоню тебе
Y no respondes al WhatsApp
А ты не отвечаешь в WhatsApp
Te quiero hablar (te quiero hablar baby)
Хочу поговорить с тобой (хочу поговорить с тобой, малышка)
Juro que esto pasará
Клянусь, это пройдет
Baby ¿hasta cuándo
Малышка, до каких пор
Seguiremos en este plan?
Мы будем продолжать в таком духе?
Nos está matando
Это нас убивает
Baby ¿hasta cuándo? Oh
Малышка, до каких пор? Ох
Estemos relax
Давай расслабимся
y yo y nadie más
Ты и я, и больше никого
Dejemos las malas vibras
Оставим плохие вибрации
Curemonos las heridas
Залечим раны
Baby, estemos relax
Малышка, давай расслабимся
y yo y nadie más
Ты и я, и больше никого
Dejemos las malas vibras
Оставим плохие вибрации
Curemonos las heridas
Залечим раны
Admito que fui un liar
Признаю, я напортачил
Que provoqué que estalles
Что спровоцировал твой взрыв
Baby, no pienses en la que fue ayer
Малышка, не думай о том, что было вчера
Está lleno el grinder
Grinder полон
Aprovechemos que estás on fire
Воспользуемся тем, что ты вся горишь
Esto empieza
Это начинается
Me odia, pero que bien besa
Она меня ненавидит, но как же хорошо целует
Todo aquí está de cabeza
Здесь всё вверх дном
Hoy yo soy su presa, ella es la tigresa
Сегодня я ее добыча, она тигрица
Todavía me quiere, aún es mi princesa
Она всё еще любит меня, она всё еще моя принцесса
Girla sexy, yo que he sido un imbécil
Сексуальная девчонка, я знаю, что был придурком
Que en esto jugué más que Messi
Что в этом я играл лучше Месси
Desde que no estás solamente estoy crazy
С тех пор, как тебя нет, я просто схожу с ума
Vuelve de una vez que no estás pa' basics
Вернись же, ты не для простаков
Olvidemos lo malo y relax
Забудем всё плохое и расслабимся
Te quiero otra vez en mi cuarto
Хочу тебя снова в своей комнате
Si quieres me pongo de rodillas
Если хочешь, встану на колени
Después te pones y sellamos el pacto
Потом ты встанешь, и мы заключим договор
Olvidemos lo malo y relax
Забудем всё плохое и расслабимся
Te quiero otra vez en mi cuarto
Хочу тебя снова в своей комнате
Si quieres me pongo de rodillas
Если хочешь, встану на колени
Después te pones y sellamos el pacto
Потом ты встанешь, и мы заключим договор
Estemos en relax
Давай расслабимся
y yo y nadie más
Ты и я, и больше никого
Dejemos las malas vibras
Оставим плохие вибрации
Curemonos más heridas
Залечим еще больше ран
Baby, estemos relax
Малышка, давай расслабимся
y yo y nadie más
Ты и я, и больше никого
Dejemos las malas vibras
Оставим плохие вибрации
Curemonos las heridas
Залечим раны
Dejemos que pasen las cosas
Пусть всё идет своим чередом
Que ya no es problema lo que pase ahora
Что бы ни случилось сейчас, это уже не проблема
Vamo a un mundo aparte para disfrutar
Отправимся в другой мир, чтобы насладиться
El tiempo por si mañana ya no estás
Временем, на случай, если завтра тебя не станет
Baby, porque sabes, sabes
Малышка, потому что ты знаешь, знаешь
Que la vida cambia de repente
Что жизнь меняется внезапно
Eso lo sabes, sabes
Это ты знаешь, знаешь
Las promesas se van fácilmente
Обещания легко забываются
Baby, tu lo sabes, sabes
Малышка, ты знаешь, знаешь
Que la vida cambia de repente
Что жизнь меняется внезапно
Eso lo sabes, sabes
Это ты знаешь, знаешь
Las promesas se van fácilmente
Обещания легко забываются
Te llamo pa poder arreglar
Звоню тебе, чтобы всё исправить
Seguír asi contigo solo nos va hacer mal
Продолжать так с тобой - это только навредит нам
¿Pa que seguir peleando si podemos brindar?
Зачем продолжать ссориться, если мы можем выпить?
Un par de coronas sentados frente ella mar
Пару Corona, сидя у моря
Bebé, entiende, no es fácil
Детка, пойми, это нелегко
Si me dejas vuelvo por ti
Если ты бросишь меня, я вернусь за тобой
Te daré muchas más emociones
Я подарю тебе еще больше эмоций
Serán tuyas todas mis canciones
Все мои песни будут твоими
Estemos en relax
Давай расслабимся
y yo y nadie más
Ты и я, и больше никого
Dejemos las malas vibras
Оставим плохие вибрации
Curemonos más heridas
Залечим еще больше ран
Baby, estemos relax
Малышка, давай расслабимся
y yo y nadie más
Ты и я, и больше никого
Dejemos las malas vibras
Оставим плохие вибрации
Curemonos las heridas
Залечим раны





Writer(s): Jorge Eduardo Gallardo Malásquez, Kevin Alonso Maravi Cruzálegui, Miguel ángel Guerrero Landa


Attention! Feel free to leave feedback.