Lyrics and translation M2H feat. Strong Black - Timidez - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timidez - Remix
Застенчивость - Ремикс
Me
llama
solo
pa′
que
yo
le
dé
Звонит
мне
только
для
того,
чтобы
я
ей
дал
Me
escucha
y
se
le
eriza
la
piel
Слушает
меня,
и
у
нее
мурашки
по
коже
Ella
quiere
escaparse
conmigo
y
por
como
me
habla
siento
que...
Она
хочет
сбежать
со
мной,
и
по
тому,
как
она
говорит,
я
чувствую,
что...
Ya
se
le
fue
la
timidez
У
нее
прошла
застенчивость
Espero
que
no
sea
un
sueño
Надеюсь,
это
не
сон
Sabes
nadie
te
lo
va
a
hacer
como
yo
así
pasen
años
Знаешь,
никто
не
сделает
тебе
так,
как
я,
даже
через
годы
Yo
que
pensaba
que
no
y
ella
lo
encendió
Я
думал,
что
нет,
а
она
меня
завела
Espero
que
no
sea
un
sueño
Надеюсь,
это
не
сон
Sabes
nadie
te
lo
va
a
hacer
como
yo
así
pasen
años
Знаешь,
никто
не
сделает
тебе
так,
как
я,
даже
через
годы
Ye
ye
ye,
Kaeve
Йе,
йе,
йе,
Kaeve
Ella
no
es
tímida
Она
не
застенчивая
Ahora
me
habla
mal
supongo
es
mi
culpa
porque
le
tuve
que
enseñar
Теперь
она
грубит
мне,
наверное,
это
моя
вина,
потому
что
я
ее
научил
(Sorry
mami),
ahora
hacen
fila
(Извини,
малышка),
теперь
они
стоят
в
очереди
Con
ella
to's
quieren
hanguear
pero
ella
sabe
dónde
tiene
que
estar
Все
хотят
с
ней
потусоваться,
но
она
знает,
где
ей
нужно
быть
Encima
de
mí
y
quiere
morir
На
мне,
и
хочет
умереть
Ahora
es
mala
la
bebé,
fuma
y
quiere
beber
Теперь
малышка
плохая,
курит
и
хочет
выпить
(Ye
ye),
encima
de
mí
y
quiere
morir
(Йе,
йе),
на
мне,
и
хочет
умереть
Ahora
es
mala
la
bebé,
fuma
y
quiere
beber
Теперь
малышка
плохая,
курит
и
хочет
выпить
Baby
tu
lo
mueves
fantastic,
girl,
no
soy
de
decirlo
Детка,
ты
двигаешься
фантастически,
девочка,
я
не
люблю
говорить
это
Pero
el
puesto
tuyo
ya
te
lo
ganaste
Но
ты
уже
завоевала
свое
место
Me
sorprendió
porque
era
diferente
a
lo
que
me
gustaba
solo
diabla
Ты
меня
удивила,
потому
что
отличалась
от
тех,
кто
мне
нравился,
только
дьяволицы
Conmigo
en
la
cama
lo
baja
y
lo
mamá
Со
мной
в
постели
она
опускает
и
поднимает
Se
vino
y
no
acaba
usa
Victoria,
pero
en
secreto
no
quiere
na
Кончила,
но
не
может
остановиться,
пользуется
Victoria's
Secret,
но
тайно
ничего
не
хочет
Ya
se
le
fue
la
timidez
У
нее
прошла
застенчивость
Espero
que
no
sea
un
sueño
sabes
Надеюсь,
это
не
сон,
знаешь
Nadie
te
lo
va
hacer
como
yo
así
pasen
años
Никто
не
сделает
тебе
так,
как
я,
даже
через
годы
Ya
se
le
fue
la
timidez
У
нее
прошла
застенчивость
Espero
que
no
sea
un
sueño
sabes
nadie
te
lo
va
a
hacer
como
yo
así
pasen
años
Надеюсь,
это
не
сон,
знаешь,
никто
не
сделает
тебе
так,
как
я,
даже
через
годы
Ella
me
pide
que
no
pare
Она
просит
меня
не
останавливаться
Que
yo
siga
sus
lunares
quiere
hacerlo
en
to′s
lugares
ella
no
es
Чтобы
я
целовал
ее
родинки,
хочет
делать
это
везде,
она
не
Tímida,
sin
mirar
juntos
en
la
intimidad
Застенчивая,
без
стеснения
вместе
в
интимной
близости
Química
me
pide
que
no
pare,
que
yo
siga
sus
lunares
Химия,
она
просит
меня
не
останавливаться,
чтобы
я
целовал
ее
родинки
Quiere
hacerlo
en
to's
lugares
Хочет
делать
это
везде
Ella
no
es
tímida,
sin
mirar
juntos
en
la
intimidad,
química
Она
не
застенчивая,
без
стеснения
вместе
в
интимной
близости,
химия
No
quiero
que
me
uses
entra
y
apaga
las
luces
así
mejor
me
seduces
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
использовала,
заходи
и
выключай
свет,
так
ты
меня
соблазняешь
лучше
Hay
que
hacer
lo
que
un
día
te
propuse
(¡Yeh!)
Нужно
сделать
то,
что
я
тебе
однажды
предложил
(Йе!)
La
convertí
en
una
diabla
ahora
to'
el
mundo
le
habla
Я
превратил
ее
в
дьяволицу,
теперь
с
ней
все
говорят
Pero
yo
sé
que
igual
prefiere
qué
esté
todo
el
día
en
su
cama
Но
я
знаю,
что
она
все
равно
предпочитает,
чтобы
я
был
с
ней
в
постели
весь
день
Dame,
dame,
dame
más
de
eso
perdió
lo
de
tímida
y
bajo
mis
besos
en
Дай,
дай,
дай
мне
больше
этого,
она
потеряла
свою
застенчивость
и
под
моими
поцелуями
в
La
intimidad
ella
me
tiene
preso
dice
que
es
verdad
Интимной
близости
она
держит
меня
в
плену,
говорит,
что
это
правда
Le
gustó
el
proceso
(¡Yeh!)
Ей
понравился
процесс
(Йе!)
Quiero
ser
el
dueño
de
tu
piel
Хочу
быть
хозяином
твоей
кожи
Eso
lo
quieres
también,
baby
vamo′
a
prender
Ты
тоже
этого
хочешь,
детка,
давай
зажжем
Conmigo
quiero
que
tú
prendas
baby
quítate
toa′s
las
prendas
Хочу,
чтобы
ты
зажглась
со
мной,
детка,
сними
всю
одежду
Desde
que
te
lo
he
metido
la
verdad
no
olvido
sabes
que
soy
un
bandido
С
тех
пор,
как
я
вошел
в
тебя,
я
правда
не
забываю,
знаешь,
что
я
бандит
Y
que
ahorita
te
pido
И
что
сейчас
я
прошу
тебя
Que
he
sido
yo
porque
soy
yo
el
que
te
dio
nena,
quememos
las
penas
Что
это
был
я,
потому
что
это
я
тебе
дал,
детка,
давай
сожжем
печали
Ya
se
le
fue
la
timidez
У
нее
прошла
застенчивость
Espero
que
no
sea
un
sueño
sabes
nadie
Надеюсь,
это
не
сон,
знаешь,
никто
Te
lo
va
a
hacer,
como
yo
así
pasen
años
Не
сделает
тебе
так,
как
я,
даже
через
годы
Ya
se
le
fue
la
timidez...
У
нее
прошла
застенчивость...
Espero
que
no
sea
un
sueño,
Надеюсь,
это
не
сон,
Sabes
nadie
te
lo
va
a
hacer,
como
yo
así
pasen
años
Знаешь,
никто
не
сделает
тебе
так,
как
я,
даже
через
годы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.