Lyrics and translation M6 - Best Mistake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Mistake
Лучшая ошибка
How
soon
do
we
forget,
how
we
felt?
Как
быстро
мы
забываем,
что
чувствовали?
Dealing
with
emotions,
that
never
left
Справляясь
с
эмоциями,
которые
никуда
не
делись
Playing
with
the
hand
that
we
were
dealt,
in
this
game
Играя
с
картами,
которые
нам
сдали
в
этой
игре
Maybe
I'm
the
sinner,
and
you're
the
saint
Может
быть,
я
грешник,
а
ты
святая
Gotta
stop
pretending,
what
we
ain't
Надо
перестать
притворяться
теми,
кем
мы
не
являемся
Why
we
pointing
fingers,
anyway?
Зачем
мы
вообще
тычем
пальцами
друг
в
друга?
When
we're
the
same
Ведь
мы
одинаковые
Total
waste
of
time
Пустая
трата
времени
Can
we
please
make
up
our
minds
Может,
мы
наконец
определимся?
And
stop
acting
like
we're
blind?
И
перестанем
притворяться
слепыми?
'Cause
if
the
water
dries
up
and
the
moon
stops
shining
Потому
что
если
вода
высохнет,
и
луна
перестанет
светить
Stars
fall,
and
the
world
goes
blind,
boy
Звезды
упадут,
и
мир
ослепнет,
девочка
You
know,
I'll
be
savin'
my
love
for
you,
for
you
Знай,
я
буду
хранить
свою
любовь
для
тебя,
для
тебя
'Cause
you're
the
best
mistake
I've
ever
made
Ведь
ты
лучшая
ошибка,
которую
я
когда-либо
совершал
But
we
hold
on,
hold
on
Но
мы
держимся,
держимся
There's
no
pot
of
gold
in
the
rainbows
we
chase
Нет
горшка
с
золотом
в
радугах,
за
которыми
мы
гонимся
But
we
hold
on,
hold
on
Но
мы
держимся,
держимся
I
guess
time's
wasting,
tick
tocking,
lip
locking
Время,
кажется,
тратится
впустую,
тик-так,
поцелуи
How
can
we
keep
the
feelings
fresh,
how
do
we
zip
lock
it?
Как
нам
сохранить
свежесть
чувств,
как
нам
их
запечатать?
Wear
your
heart
up
on
your
sleeves
so
watch
out
for
pickpockets
Носишь
свое
сердце
нараспашку,
так
что
берегись
карманников
I
guess
to
go
the
distance
we
might
need
to
pit
stop
it
Думаю,
чтобы
пройти
дистанцию,
нам
нужно
сделать
пит-стоп
Hold
up,
I
know
love
could
be
a
beach
with
no
shore
Постой,
я
знаю,
любовь
может
быть
пляжем
без
берега
I
done
count
to
ten,
lost
my
temper,
and
went
back
to
four
Я
досчитал
до
десяти,
потерял
самообладание
и
вернулся
к
четырем
I
know
sometimes
it's
hard
to
realize
I'm
the
man
that
you
need
Я
знаю,
иногда
тебе
трудно
понять,
что
я
тот
мужчина,
который
тебе
нужен
I
had
a
dream
we
branched
out
started
a
family
tree
Мне
снилось,
что
мы
пустили
корни
и
начали
семейное
древо
And
I
feel
like
that
everything
we
do
is
overdue
И
мне
кажется,
что
все,
что
мы
делаем,
давно
пора
было
сделать
You
ask
why
I
love
your
mom
so
much
'cause
she's
a
older
you
Ты
спрашиваешь,
почему
я
так
люблю
твою
маму,
потому
что
она
- это
ты,
только
старше
I
wish
that
you
were
happy
I
guess
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
наверное
That's
the
one
thing
I
should
be
providing
Это
единственное,
что
я
должен
тебе
обеспечивать
Ain't
no
number
twos,
we
both
ones
of
ones
and
we
the
oddest
Нет
никаких
вторых
номеров,
мы
оба
первые
среди
первых,
и
мы
самая
странная
Couple
only
humans
'cept
you,
you
a
goddess
Пара,
просто
люди,
кроме
тебя,
ты
богиня
Only
lying
to
you
when
I
lie
you
down,
just
being
honest
Я
лгу
тебе
только
тогда,
когда
укладываю
тебя
в
постель,
честно
говоря
When
you
start
as
friends
it's
hard
to
say
you're
never
going
back
Когда
начинаешь
как
друзья,
трудно
сказать,
что
никогда
не
вернешься
назад
If
I'm
not
the
one
then
I'm
the
best
mistake
you
ever
had
Если
я
не
тот
самый,
то
я
лучшая
ошибка,
которая
у
тебя
когда-либо
была
Total
waste
of
time
Пустая
трата
времени
Can
we
please
make
up
our
minds?
Может,
мы
наконец
определимся?
And
stop
acting
like
we're
blind
И
перестанем
притворяться
слепыми?
'Cause
if
the
water
dries
up
and
the
moon
stops
shining
Потому
что
если
вода
высохнет,
и
луна
перестанет
светить
Stars
fall,
and
the
world
goes
blind
boy
Звезды
упадут,
и
мир
ослепнет,
девочка
You
know,
I'll
be
savin'
my
love
for
you,
for
you
Знай,
я
буду
хранить
свою
любовь
для
тебя,
для
тебя
'Cause
you're
the
best
mistake
I've
ever
made
Ведь
ты
лучшая
ошибка,
которую
я
когда-либо
совершал
But
we
hold
on,
hold
on
Но
мы
держимся,
держимся
There's
no
pot
of
gold
in
the
rainbows
we
chase
Нет
горшка
с
золотом
в
радугах,
за
которыми
мы
гонимся
But
we
hold
on,
hold
on
Но
мы
держимся,
держимся
You're,
you're,
you're,
you're
Ты,
ты,
ты,
ты
Mmm,
I'll
be
savin'
my
love
for
you,
for
you
Ммм,
я
буду
хранить
свою
любовь
для
тебя,
для
тебя
You're,
you're,
you're,
you're
Ты,
ты,
ты,
ты
Mmm,
I'll
be
savin'
my
love
for
you,
for
you
Ммм,
я
буду
хранить
свою
любовь
для
тебя,
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Andrew Smith
Attention! Feel free to leave feedback.