Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bibi the Dog - Fabich Remix
Bibi the Dog - Fabich Remix
Svelte,
long
et
stable,
comme
portant
le
ciel
Schlank,
groß
und
standhaft,
als
trüge
er
den
Himmel
Sur
ses
fines
échasses,
cet
homme
semble
irréel
Auf
seinen
dünnen
Stelzen
scheint
dieser
Mann
unwirklich
Ses
cheveux
et
sa
barbe
sont
d'un
rouge
épais
Seine
Haare
und
sein
Bart
sind
von
einem
dichten
Rot
Le
bout
des
ses
doigts
parle
quand
sa
bouche
se
tait
Die
Spitzen
seiner
Finger
sprechen,
wenn
sein
Mund
schweigt
À
ses
frêles
épaules,
structure
organique
An
seinen
schmalen
Schultern,
organische
Struktur
Des
formes
accrochées,
des
étoffes
moirées
Angebrachte
Formen,
schillernde
Stoffe
Des
plumes,
des
galons,
des
perles
véridiques
Federn,
Borten,
echte
Perlen
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
I'm
talking
to
the
street
Ich
spreche
zur
Straße
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
I'm
talking
to
the
street
Ich
spreche
zur
Straße
I'm
walkin',
right
now
Ich
gehe,
jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
Walkin'
to
the
beat
Gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
Il
est
ce
soir
un
roi,
demain
sera
Ganesh
Heute
Abend
ist
er
ein
König,
morgen
wird
er
Ganesh
sein
Hier
était
Héra
version
extra-terrestre
(extra-terrestre)
Gestern
war
er
Hera
in
einer
außerirdischen
Version
(außerirdisch)
Il
invente
des
savants,
des
dictateurs,
des
djinns
Er
erfindet
Gelehrte,
Diktatoren,
Dschinns
Les
fait
vivre
immobiles,
l'œil
perçant,
sublimes
Lässt
sie
unbeweglich
leben,
mit
durchdringendem,
erhabenem
Blick
Il
ne
faut
qu'une
nuit,
dans
un
lieu
insolite
insolite)
Es
braucht
nur
eine
Nacht,
an
einem
ungewöhnlichen
Ort
(ungewöhnlich)
Pour
repérer
l'oiseau,
rencontre
électrique
Um
den
Vogel
zu
entdecken,
eine
elektrische
Begegnung
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
I'm
talking
to
the
street
Ich
spreche
zur
Straße
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
I'm
talking
to
the
street
Ich
spreche
zur
Straße
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe,
jetzt
gerade
Walkin',
right
now
Jetzt
gerade
I'm
walkin'
to
the
beat
Ich
gehe
im
Takt
Walkin',
right
now
Gehe
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Gerard Gonzalez, Justin Meldal Johnsen, Mai Lan
Attention! Feel free to leave feedback.