Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
I
was
young
Seit
ich
jung
war
I
knew
I'd
find
you
Wusste
ich,
ich
würde
dich
finden
But
our
love
was
a
song
Aber
unsere
Liebe
war
ein
Lied
Sung
by
a
dying
swan
Gesungen
von
einem
sterbenden
Schwan
And
in
the
night
Und
in
der
Nacht
You
hear
me
calling
Hörst
du
mich
rufen
You
hear
me
calling
Hörst
du
mich
rufen
And
in
your
dreams
(in
your
dreams)
Und
in
deinen
Träumen
(in
deinen
Träumen)
You
see
me
falling,
falling
Siehst
du
mich
fallen,
fallen
Breathe
in
the
light
Atme
das
Licht
ein
I'll
stay
here
in
the
shadows,
oh-oh-oh
Ich
bleibe
hier
im
Schatten,
oh-oh-oh
Waiting
for
a
sign,
as
the
tide
grows
Warte
auf
ein
Zeichen,
während
die
Flut
steigt
Higher
and
higher
and
higher
Höher
und
höher
und
höher
(Woo-ooh-ooh)
(Woo-ooh-ooh)
(Woo-ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Woo-ooh-ooh,
ooh-ooh)
And
when
the
nights
are
long
Und
wenn
die
Nächte
lang
sind
All
the
stars
recall
Erinnern
sich
alle
Sterne
Your
goodbye
An
deinen
Abschied
Your
goodbye
Deinen
Abschied
And
in
the
night
Und
in
der
Nacht
You
hear
me
calling
Hörst
du
mich
rufen
You
hear
me
calling
Hörst
du
mich
rufen
And
in
your
dreams
Und
in
deinen
Träumen
You
see
us
falling,
falling
Siehst
du
uns
fallen,
fallen
And
in
the
night
Und
in
der
Nacht
You
hear
me
calling
Hörst
du
mich
rufen
You
hear
me
calling
Hörst
du
mich
rufen
And
in
your
dreams
Und
in
deinen
Träumen
You
see
us
falling,
falling
Siehst
du
uns
fallen,
fallen
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh,
oh-oh)
(Woah-oh-oh,
oh-oh)
Breathe
in
the
light
Atme
das
Licht
ein
And
say
goodbye
Und
sag
Lebewohl
Breathe
in
the
light
Atme
das
Licht
ein
And
say
goodbye
Und
sag
Lebewohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Susanne Sundfor, Anthony Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.