MAAKIII - DASH!脱出!奪取! - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation MAAKIII - DASH!脱出!奪取!




DASH!脱出!奪取!
RENN! RAUS! RAUB!
眠れないの 最近 夢ばっか観て
Ich kann nicht schlafen, in letzter Zeit träume ich nur
おとといも同じ
Vorgestern war es dasselbe
繰り返すの ずっと しぶといのホント
Es wiederholt sich ständig, es ist wirklich hartnäckig
今日も 同じ ワンシーン
Auch heute dieselbe Szene
ユメナノ ユメナノ ユメナノ
Ist es ein Traum, ist es ein Traum, ist es ein Traum?
今でしょ! ほら DASH! 脱出! 奪取!
Jetzt ist es soweit! Los, RENN! RAUS! RAUB!
スタートから 突進
Vom Start weg stürmen
メノマエ メノマエ 奪いに行け
Was vor dir liegt, was vor dir liegt, hol es dir
今でしょ! ほら DASH! 脱出! 奪取!
Jetzt ist es soweit! Los, RENN! RAUS! RAUB!
臆すれば 命取り
Wenn du zögerst, wird es lebensgefährlich
アトハナイ アトハナイ
Es gibt kein Zurück, es gibt kein Zurück
DASH! 脱出! 奪取! DASH! 脱出! 奪取!
RENN! RAUS! RAUB! RENN! RAUS! RAUB!
やむを得ないよ 殺菌
Es ist unvermeidlich, ich muss sterilisieren
どんどん増しちゃって 超手強い タイプ
Sie vermehren sich immer mehr, ein extrem starker Typ
消毒液切らしちゃう前に買いに行かなきゃ
Ich muss Desinfektionsmittel kaufen, bevor es ausgeht
ヨゴレルヨゴレルヨゴレル
Es wird schmutzig, es wird schmutzig, es wird schmutzig
今でしょ! ほら DASH! 脱出! 奪取!
Jetzt ist es soweit! Los, RENN! RAUS! RAUB!
今ならまだ間に合う
Jetzt ist es noch nicht zu spät
メノマエ メノマエ 救いに行け
Was vor dir liegt, was vor dir liegt, rette es
今でしょ! ほら DASH! 脱出! 奪取!
Jetzt ist es soweit! Los, RENN! RAUS! RAUB!
生き急いでちょうど良い
Es ist genau richtig, sich zu beeilen
アトハナイ アトハナイ
Es gibt kein Zurück, es gibt kein Zurück
DASH! 脱出! 奪取! DASH! 脱出! 奪取!
RENN! RAUS! RAUB! RENN! RAUS! RAUB!
アトハノトナレ!
Werde, was danach kommt!
ヤマトナレ!
Werde Yamato!
アトハノトナレ!
Werde, was danach kommt!
ヤマトナレ!
Werde Yamato!
今でしょ! ほら DASH! 脱出! 奪取!
Jetzt ist es soweit! Los, RENN! RAUS! RAUB!
スタートから 突進
Vom Start weg stürmen
メノマエ メノマエ 奪いに行け
Was vor dir liegt, was vor dir liegt, hol es dir
今でしょ! ほら DASH! 脱出! 奪取!
Jetzt ist es soweit! Los, RENN! RAUS! RAUB!
臆すれば 命取り
Wenn du zögerst, wird es lebensgefährlich
アトハナイ アトハナイ
Es gibt kein Zurück, es gibt kein Zurück
DASH! 脱出! 奪取!×2
RENN! RAUS! RAUB! ×2
アトハノトナレ!
Werde, was danach kommt!
ヤマトナレ!
Werde Yamato!
アトハノトナレ!
Werde, was danach kommt!
ヤマトナレ!
Werde Yamato!





Writer(s): Maki Nakamura (pka Maakiii), Yuuki Sakaida (pka Linia)


Attention! Feel free to leave feedback.