Lyrics and translation MAAKIII - ××××
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ドクドクさわぐ
生体システム
Тук-тук,
шумит
живая
система,
複雑に粉れた
シンプルな本質
Запутанно
сплелась
простая
суть.
結局
簡単な問題でしょう?
В
итоге,
простая
задачка,
не
так
ли?
Cまでいって
結果フラれる
Дохожу
до
"С",
и
в
итоге
получаю
отказ.
単純なものの
積み重って知ってる?
Простые
вещи,
накапливаясь,
знаешь
ли...
三日三晩
かなり飢餓状態
イケテナイ
Три
дня
и
три
ночи,
почти
голодаю.
Не
круто.
キミ
と
ボク
と
そこで
神様
Ты
и
я,
и
там
Бог,
三位一体
それで
十分さ
Троица,
и
этого
достаточно.
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
群を抜いて
絶倫状態
Необычайно
возбужден,
さらに
ギュンっと
こじ開けてみたい
Еще
сильнее
хочу
тебя
раскрыть.
キスミー
ベイベー
キスミー
ベイベー!!!!
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка!!!!
ゴクゴク飲める
トマトジュース
Пью
залпом
томатный
сок,
これが
また
うんと
強力な
パートナー
А
он,
оказывается,
мощный
партнер.
疲労軽減
五日保つか
わかんない
Снимает
усталость.
Хватит
ли
на
пять
дней?
Не
знаю.
なるほど
ちよっと
コツはつかめた
Вроде
бы,
немного
навыка
прибавилось.
いきなり
ビュンっと
飛ばしすぎたんじゃ迷惑
Если
сразу
рвануть,
будет
невежливо.
ノーリアクション
また失敗か!?
イタいな
Никакой
реакции.
Снова
провал?!
Больно.
キミ
と
ボク
と
再び
神様
Ты
и
я,
и
снова
Бог,
ちよっと
待って!
鍵閉め忘れた
Подожди!
Забыл
закрыть
дверь.
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
守備も
けっこう
甘く
なるよね
Защита
тоже
слабеет,
да?
おっと!
これは
効果的かも!?
О!
А
это,
похоже,
эффективно!?
キスミー
ベイベー
キスミー
ベイベー!!!!
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка!!!!
ツンとさす匂い思考回路
Резкий
запах,
цепь
мыслей,
闇雲に行き交うイビツな迷路も
Слепо
блуждаю
по
кривому
лабиринту,
あなたと一緒に解き明かしたい
Хочу
разгадать
его
вместе
с
тобой.
キミ
と
ボク
と
おいでよ
神様
Ты
и
я,
и
приходи,
Бог,
三位一体
これで
完璧だ
Троица,
теперь
все
идеально.
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キミ
と
ボク
の
ベスト
ポジション
Наше
с
тобой
лучшее
положение,
もう
放さない
トドメ
を
刺して
Больше
не
отпущу,
нанесу
последний
удар,
キスミー
ベイベー
Поцелуй
меня,
детка,
キスミー
ベイベー!!!!
Поцелуй
меня,
детка!!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maakiii
Album
××××
date of release
15-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.