MACHETE feat. Dígame - MALEDETTAMENTE TE - translation of the lyrics into German

MALEDETTAMENTE TE - Dígame , MACHETE translation in German




MALEDETTAMENTE TE
VERDAMMT NOCH MAL DU
Facciamo una videochiamata perché non ti vedo da anni
Lass uns einen Videoanruf machen, denn ich habe dich seit Jahren nicht gesehen
L′ultima volta quand'è stata? Mo non facciamo programmi
Wann war das letzte Mal? Jetzt machen wir keine Pläne
A scacchi cadono le torri come fossero gemelle
Im Schach fallen die Türme, als wären sie Zwillinge
Ed io non voglio ricordarti più come l′11 settembre
Und ich will mich nicht mehr an dich erinnern wie an den 11. September
E me e la dai a bere
Und du tischst sie mir auf
E le bugie suonano bene
Und die Lügen klingen gut
È come se
Es ist, als ob
Amare lentamente e maledettamente te
Dich langsam und verdammt noch mal zu lieben
Mi fa pensare davvero che stronza che sei
Mich wirklich denken lässt, was für ein Miststück du bist
Ora tutti i tuoi problemi sono pure i miei
Jetzt sind all deine Probleme auch meine
Pure i miei no no, no no
Auch meine nein nein, nein nein
E non capirò mai e poi mai
Und ich werde es nie und nimmer verstehen
Stavolta no
Diesmal nicht
E ora dormiamo, a domani
Und jetzt schlafen wir, bis morgen
Buonanotte amore mio
Gute Nacht, meine Liebe
È una lotta però non per volere mio
Es ist ein Kampf, aber nicht mein Wille
E vincerò giuro su dio
Und ich werde gewinnen, ich schwöre bei Gott
Io sto ti amo l'ho partorito
Dieses "Ich liebe dich", ich habe es hervorgebracht
E ti promisi di dare il massimo
Und ich versprach dir, mein Bestes zu geben
Però le cose lo sai si dicono
Aber Dinge, weißt du, sagt man so
Anche se dopo non le si fanno
Auch wenn man sie danach nicht tut
Vieni da me
Komm zu mir
Che non c'è tempo e se c′è lo perdo solo con te
Denn es gibt keine Zeit, und wenn es sie gibt, verschwende ich sie nur mit dir
Abito solo, ho un abito solo per l′occasione
Ich wohne allein, ich habe nur ein Outfit für den Anlass
Mi son vestito quando ti mancano più di due ore
Ich zog mich an, als noch mehr als zwei Stunden fehlten, bis du da bist
Così mi preparo all'idea di te
So bereite ich mich auf die Vorstellung von dir vor
È come se
Es ist, als ob
Amare lentamente e maledettamente te
Dich langsam und verdammt noch mal zu lieben
Mi fa pensare davvero che stronza che sei
Mich wirklich denken lässt, was für ein Miststück du bist
Ora tutti i tuoi problemi sono pure i miei
Jetzt sind all deine Probleme auch meine
Pure i miei no no
Auch meine nein nein
È come se
Es ist, als ob
Amare lentamente e maledettamente te
Dich langsam und verdammt noch mal zu lieben
Mi fa pensare davvero che stronza che sei
Mich wirklich denken lässt, was für ein Miststück du bist
Ora tutti i tuoi problemi sono pure i miei
Jetzt sind all deine Probleme auch meine
Pure i miei no no, no no
Auch meine nein nein, nein nein
Pure i miei no no, no no
Auch meine nein nein, nein nein






Attention! Feel free to leave feedback.