Lyrics and translation MACHETE feat. Gemitaiz, Izi & Salmo - Mammastomale (prod. Dade)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mammastomale (prod. Dade)
Мама, мне плохо (prod. Dade)
Bella
Mauri
scusa,
Прекрасная
Маури,
извини,
Scusa
non
riesco
proprio
a
fa'
la
strofa
a
sto
giro
Извини,
не
могу
написать
куплет
в
этот
раз.
Comunque
non
ti
preoccupare
eh
В
любом
случае,
не
волнуйся,
эй.
Qui
ci
sta
quer
cojone
di
Gemitaiz
Тут
этот
придурок
Джемитайз.
Mamma
non
mi
sento
bene
Мама,
мне
плохо.
Scendo
in
strada
fra
mi
vendo
un
rene
Выйду
на
улицу,
продам
почку.
Questi
ragazzini
come
100
iene
Эти
подростки,
как
сто
гиен,
Con
i
cellulari
attaccati
alle
vene
С
телефонами,
привязанными
к
венам.
Sembra
Chernobyl
Как
Чернобыль.
Sembra
che
ho
mangiato
cento
drip
Как
будто
я
сожрал
сто
drip'ов.
Respiro
tipo
col
Ventolin
Дышу,
как
с
Вентолином.
Chi
è
che
anche
rallenta
il
tempo
qui
Кто,
блин,
замедляет
здесь
время?
Pillola
rossa
o
quella
blu
Красная
таблетка
или
синяя?
Chi
se
ne
frega
che
tanto
qua
non
cambia
mai
una
sega
Да
какая
разница,
всё
равно
здесь
ни
хрена
не
меняется.
Fra
so
che
tuo
padre
ha
votato
Lega
Братан,
я
знаю,
твой
отец
голосовал
за
Лигу.
Sul
disco
vai
fuori
tempo
На
записи
ты
не
в
ритме.
Mangia
uno
Xanax
forse
muori
in
tempo
per
i
27
come
tutti
i
grandi
Съешь
Ксанакс,
может,
умрешь
вовремя,
в
27,
как
все
великие.
Siamo
tutti
bestie,
siamo
tutti
fatti
Мы
все
звери,
мы
все
под
кайфом.
Senti
questa
base
ma
che
cazzo
è,
Слышишь
этот
бит?
Что
это
за
хрень?
Sembra
Michael
Jackson
ma
mezzo
techno
Как
Майкл
Джексон,
но
наполовину
техно.
So
che
sei
appena
uscito
con
un
pezzo
vecchio
Знаю,
ты
только
что
выпустил
старый
трек.
So
che
hai
fatto
una
pompa
per
mezzo
pezzo
Знаю,
ты
сделал
минет
за
полштуки.
Mamma
sto
male
Мама,
мне
плохо.
Mamma
sto
male
Мама,
мне
плохо.
Mamma
sto
male
Мама,
мне
плохо.
Mamma
sto
male
Мама,
мне
плохо.
Ok
quindi
questo
è
il
ritornello?
Ah
beh
Ок,
так
это
припев?
А,
ну.
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Плохо,
мама,
мне
плохо,
мама,
мне
плохо.
Mamma
sto
male,
male
Мама,
мне
плохо,
плохо.
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Плохо,
мама,
мне
плохо,
мама,
мне
плохо.
Mamma
sto
male,
male
Мама,
мне
плохо,
плохо.
Sto
pensando
che
fa
schifo
la
coca
Думаю,
что
кокс
— это
отстой.
Giuro
che
stanotte
bro
ci
dormirò
sopra
Клянусь,
братан,
сегодня
ночью
я
об
этом
подумаю.
Tu-tu-tutto
fatto
sul
sofà,
Весь-весь-весь
обдолбанный
на
диване,
Tipo
"Nanananananana,
non
ricordo..."
Типа
"На-на-на-на-на-на,
не
помню..."
Di
essere
uscito...
ma
come?
Что
вышел...
но
как?
Ho
scopato
due
bicce
nel
portone,
Оттрахал
двух
сучек
в
подъезде,
Nella
vita
dai
le
dritte,
poi
un
drittone,
В
жизни
даёшь
советы,
потом
получаешь
прямой
в
челюсть,
La
mattina
c'hai
le
fitte
a
un
coglione.
Утром
у
тебя
болит
яйцо.
Cazzo,
sono
fatto,
Блин,
я
обдолбан,
Mi
sono
fatto
in
quattro,
mi
sono
fatto,
Разрываюсь
на
части,
я
обдолбан,
Mi
sono
perso
le
chiavi,
frate
ho
perso
le
ali.
Потерял
ключи,
братан,
я
потерял
крылья.
Non
volevo
uscire
perché
siete
puzziali!
Seh.
Не
хотел
выходить,
потому
что
вы
вонючки!
Ага.
Sto
pensando
che
mi
sembri
un
idiota,
Думаю,
что
выгляжу
идиотом,
Giuro
che
stanotte
non
ci
dormirò
sopra,
Клянусь,
сегодня
ночью
я
не
буду
об
этом
думать,
Tu-tu-tutta
fatta
sul
zoca,
Весь-весь
обдолбанный
на
бабе,
Tipo
"Nanananananana,
non
ricordo"
Типа
"На-на-на-на-на-на,
не
помню"
Se
ti
conosco,
scappo
losco,
Знаю
ли
я
тебя,
убегаю
подозрительно,
Mi
urli
addosso,
scostati,
Ты
орешь
на
меня,
отойди,
Molla
l'osso,
c'ho
il
cazzo
rosso!
Брось
кость,
у
меня
член
красный!
Foto,
duemila
foto,
Фото,
две
тысячи
фото,
Dal
pianerottolo,
С
лестничной
площадки,
Dopo,
mi
sento
vuoto,
Потом,
я
чувствую
себя
пустым,
Come
il
mio
cocktail,
Как
мой
коктейль,
Vuoto
mi
sento
vuoto,
Пустой,
я
чувствую
себя
пустым,
Vorrei
sparire
in
mare
a
nuoto,
Хочу
исчезнуть
в
море
вплавь,
C'è
maremoto,
Там
цунами,
Dite
le
cose
in
malo
modo,
Говорите
гадости,
M'ammalo
d'odio,
Я
заболеваю
ненавистью,
Mamma
sto
pazzo.
Мама,
я
схожу
с
ума.
Devo
fare
il
Paolo
Brosio,
Мне
нужно
стать
Паоло
Брозио,
Sennò
m'incazzo!...
Иначе
я
разозлюсь!...
Urli,
cazzo
urli
Кричишь,
блин,
кричишь,
Sono
qui,
penso
bu-ttati
che
mi
urti,
Я
здесь,
думаю,
бросься,
чтобы
задеть
меня,
Tutti
che
fanno
più
casino
perché
sono
ciucci,
Все
шумят
больше,
потому
что
они
сосунки,
Volevi
fare
il
malandrino
ma
ti
fai
i
Puffi!
Se
se
se
Хотел
быть
бандитом,
а
куришь
Смурфиков!
Се
се
се
Sto
pensando
che
fa
schifo
la
droga,
Думаю,
что
наркотики
— это
отстой,
Sono
tutto
fatto
si
ma
solo
per
moda!
Я
весь
обдолбан,
да,
но
только
ради
моды!
Tu-tu-tutto
fatto,
fai
il
vobra
Весь-весь
обдолбанный,
корчишь
из
себя
крутого,
Penso
"Nanananananana..."
Думаю
"На-на-на-на-на-на..."
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Плохо,
мама,
мне
плохо,
мама,
мне
плохо.
Mamma
sto
male,
male
Мама,
мне
плохо,
плохо.
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Плохо,
мама,
мне
плохо,
мама,
мне
плохо.
Mamma
sto
male,
male
Мама,
мне
плохо,
плохо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Pavanello, Davide De Luca, Maurizio Pisciottu, Diego Germini
Attention! Feel free to leave feedback.