MACHETE feat. Gemitaiz, Izi & Salmo - Mammastomale (prod. Dade) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MACHETE feat. Gemitaiz, Izi & Salmo - Mammastomale (prod. Dade)




Mammastomale (prod. Dade)
Мама, мне плохо (prod. Dade)
Bella Mauri scusa,
Прекрасная Маури, извини,
Scusa non riesco proprio a fa' la strofa a sto giro
Извини, не могу написать куплет в этот раз.
Comunque non ti preoccupare eh
В любом случае, не волнуйся, эй.
Qui ci sta quer cojone di Gemitaiz
Тут этот придурок Джемитайз.
Mamma non mi sento bene
Мама, мне плохо.
Scendo in strada fra mi vendo un rene
Выйду на улицу, продам почку.
Questi ragazzini come 100 iene
Эти подростки, как сто гиен,
Con i cellulari attaccati alle vene
С телефонами, привязанными к венам.
Sembra Chernobyl
Как Чернобыль.
Sembra che ho mangiato cento drip
Как будто я сожрал сто drip'ов.
Respiro tipo col Ventolin
Дышу, как с Вентолином.
Chi è che anche rallenta il tempo qui
Кто, блин, замедляет здесь время?
Pillola rossa o quella blu
Красная таблетка или синяя?
Chi se ne frega che tanto qua non cambia mai una sega
Да какая разница, всё равно здесь ни хрена не меняется.
Fra so che tuo padre ha votato Lega
Братан, я знаю, твой отец голосовал за Лигу.
Sul disco vai fuori tempo
На записи ты не в ритме.
Mangia uno Xanax forse muori in tempo per i 27 come tutti i grandi
Съешь Ксанакс, может, умрешь вовремя, в 27, как все великие.
Siamo tutti bestie, siamo tutti fatti
Мы все звери, мы все под кайфом.
Senti questa base ma che cazzo è,
Слышишь этот бит? Что это за хрень?
Sembra Michael Jackson ma mezzo techno
Как Майкл Джексон, но наполовину техно.
So che sei appena uscito con un pezzo vecchio
Знаю, ты только что выпустил старый трек.
So che hai fatto una pompa per mezzo pezzo
Знаю, ты сделал минет за полштуки.
Mamma sto male
Мама, мне плохо.
Mamma sto male
Мама, мне плохо.
Mamma sto male
Мама, мне плохо.
Mamma sto male
Мама, мне плохо.
Ahahahah
Ахахахах.
Ok quindi questo è il ritornello? Ah beh
Ок, так это припев? А, ну.
Male, mamma sto male, mamma sto male
Плохо, мама, мне плохо, мама, мне плохо.
Mamma sto male, male
Мама, мне плохо, плохо.
Male, mamma sto male, mamma sto male
Плохо, мама, мне плохо, мама, мне плохо.
Mamma sto male, male
Мама, мне плохо, плохо.
Sto pensando che fa schifo la coca
Думаю, что кокс это отстой.
Giuro che stanotte bro ci dormirò sopra
Клянусь, братан, сегодня ночью я об этом подумаю.
Tu-tu-tutto fatto sul sofà,
Весь-весь-весь обдолбанный на диване,
Tipo "Nanananananana, non ricordo..."
Типа "На-на-на-на-на-на, не помню..."
Di essere uscito... ma come?
Что вышел... но как?
Ho scopato due bicce nel portone,
Оттрахал двух сучек в подъезде,
Nella vita dai le dritte, poi un drittone,
В жизни даёшь советы, потом получаешь прямой в челюсть,
La mattina c'hai le fitte a un coglione.
Утром у тебя болит яйцо.
Cazzo, sono fatto,
Блин, я обдолбан,
Mi sono fatto in quattro, mi sono fatto,
Разрываюсь на части, я обдолбан,
Mi sono perso le chiavi, frate ho perso le ali.
Потерял ключи, братан, я потерял крылья.
Non volevo uscire perché siete puzziali! Seh.
Не хотел выходить, потому что вы вонючки! Ага.
Sto pensando che mi sembri un idiota,
Думаю, что выгляжу идиотом,
Giuro che stanotte non ci dormirò sopra,
Клянусь, сегодня ночью я не буду об этом думать,
Tu-tu-tutta fatta sul zoca,
Весь-весь обдолбанный на бабе,
Tipo "Nanananananana, non ricordo"
Типа "На-на-на-на-на-на, не помню"
Se ti conosco, scappo losco,
Знаю ли я тебя, убегаю подозрительно,
Mi urli addosso, scostati,
Ты орешь на меня, отойди,
Molla l'osso, c'ho il cazzo rosso!
Брось кость, у меня член красный!
Foto, duemila foto,
Фото, две тысячи фото,
Dal pianerottolo,
С лестничной площадки,
Dopo, mi sento vuoto,
Потом, я чувствую себя пустым,
Come il mio cocktail,
Как мой коктейль,
Vuoto mi sento vuoto,
Пустой, я чувствую себя пустым,
Vorrei sparire in mare a nuoto,
Хочу исчезнуть в море вплавь,
C'è maremoto,
Там цунами,
Dite le cose in malo modo,
Говорите гадости,
M'ammalo d'odio,
Я заболеваю ненавистью,
Mamma sto pazzo.
Мама, я схожу с ума.
Devo fare il Paolo Brosio,
Мне нужно стать Паоло Брозио,
Sennò m'incazzo!...
Иначе я разозлюсь!...
Urli, cazzo urli
Кричишь, блин, кричишь,
Sono qui, penso bu-ttati che mi urti,
Я здесь, думаю, бросься, чтобы задеть меня,
Tutti che fanno più casino perché sono ciucci,
Все шумят больше, потому что они сосунки,
Volevi fare il malandrino ma ti fai i Puffi! Se se se
Хотел быть бандитом, а куришь Смурфиков! Се се се
Sto pensando che fa schifo la droga,
Думаю, что наркотики это отстой,
Sono tutto fatto si ma solo per moda!
Я весь обдолбан, да, но только ради моды!
Tu-tu-tutto fatto, fai il vobra
Весь-весь обдолбанный, корчишь из себя крутого,
Penso "Nanananananana..."
Думаю "На-на-на-на-на-на..."
Male, mamma sto male, mamma sto male
Плохо, мама, мне плохо, мама, мне плохо.
Mamma sto male, male
Мама, мне плохо, плохо.
Male, mamma sto male, mamma sto male
Плохо, мама, мне плохо, мама, мне плохо.
Mamma sto male, male
Мама, мне плохо, плохо.





Writer(s): Davide Pavanello, Davide De Luca, Maurizio Pisciottu, Diego Germini


Attention! Feel free to leave feedback.