MACHETE feat. Salmo & Lazza - Ho Paura DI Uscire 2 (prod. Mace) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MACHETE feat. Salmo & Lazza - Ho Paura DI Uscire 2 (prod. Mace)




Ho Paura DI Uscire 2 (prod. Mace)
Боюсь Выходить 2 (prod. Mace)
Boy, Lebon al mic, Sardinian finest, yeah
Парень, Lebon у микрофона, лучший из Сардинии, да
Machete Mixtape Volume 4
Machete Mixtape Volume 4
Ho paura di uscire, yeah
Боюсь выходить, да
MACE with the beats. Vai
MACE с битами. Поехали
Mi sa che faccio tardi pure oggi (yah)
Кажется, я снова опаздываю (ага)
Meno i paparazzi come Kanye (yah)
Только не папарацци, как у Kanye (ага)
Ho un safari in bocca, Zimbabwe (yah)
У меня во рту сафари, Зимбабве (ага)
Tu ancora senza gafi come Austin Powers (ehi)
Ты всё ещё без бабок, как Остин Пауэрс (эй)
Sto sfidando coi dadi la sorte (ehi)
Играю в кости с судьбой (эй)
Sono in giro, ho gli occhi semichiusi (ehi)
Я гуляю, глаза полузакрыты (эй)
Se stasera mi chiama la morte
Если сегодня вечером меня позовёт смерть
Le urlo: "Bella" come in Scary Movie
Я крикну ей: "Красотка", как в Очень страшном кино
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
Tipo funerale, non mi serve l'invito
Как на похороны, мне не нужно приглашение
Versami da bere, sono un tipo forbito, lo giro col dito
Налей мне выпить, я парень воспитанный, кручу это пальцем
Nel letto ho una cavalla tipo Don Vito
В моей постели кобылка, как у Дона Вито
È il mio anno, me lo sento, che dici, tento?
Это мой год, я чувствую это, как думаешь, попробую?
Mi danno il premio, sono un certo Luigi Techno
Мне дают приз, я некий Луиджи Техно
Faccio prima a dirlo che rifarlo
Мне проще сказать, чем сделать это снова
Tu sei una pussy, bro', sei Gary Barlow
Ты слабак, братан, ты Гэри Барлоу
Torno da una data, ho fatto pesca grossa
Возвращаюсь с концерта, сорвал большой куш
Zzala, fra', è la svolta, senza freccia, accosta
Zzala, братан, это прорыв, без поворотника, притормози
Tipo che batosta
Вот это удар
Tipo che sul treno di ritorno siamo al peggio, un Fecciarossa
Вроде как в поезде обратно мы на самом дне, "Красная стрела"
Mi dicono ancora: "Ma ti contieni?"
Мне всё ещё говорят: "Может, полегче?"
Vieni o non vieni? Prendi e non chiedi
Идёшь или нет? Бери и не спрашивай
Finito il mio show, ehi, chiama i pompieri
Моё шоу закончилось, эй, вызывайте пожарных
Tu pari le palle, come i portieri (ahahahah)
Ты отбиваешь мячи, как вратарь (ахахахах)
Sai quel film che ti dicevo?
Помнишь тот фильм, о котором я говорил?
Non lo trovo, dove Cristo è finito?
Не могу его найти, куда, чёрт возьми, он делся?
Ho paura di uscire, ehi
Боюсь выходить, эй
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
Bevi quest-, fuma quell-
Выпей эт-, выкури т-
Tira quest-, tira quell-
Втяни эт-, втяни т-
Bevi quest-, fuma quell-
Выпей эт-, выкури т-
Tira quell- e alla fine sono uscito
Втяни т- и в конце концов я вышел
V-v-vorrei d-d-dirti una c-c-cosa
Х-х-хочу с-с-сказать тебе кое-ч-что
M-m-ma non so d-dirla
Н-н-но не знаю, как с-сказать
Oh ma': "Sto sborrando" (sto sborrando)
О, ма: кончаю" кончаю)
Sì, sopra tua figlia, ehi
Да, на твою дочку, эй
Oggi niente storie o vanno su YouTube
Сегодня никаких историй, или они попадут на YouTube
Che se ne bevo un'altra vedo i Looney Tunes
Если выпью ещё одну, увижу Луни Тюнз
Meglio se mi leghi come Scooby Doo
Лучше свяжи меня, как Скуби-Ду
Ho paura di uscire, sì, ma tu di più
Боюсь выходить, да, но ты ещё больше
Cazzo metti la mia faccia su Di Più TV?
Какого чёрта ты суёшь мою рожу на Di Più TV?
Finisci a pezzi in una sacca su una BMW
Закончишь кусками в мешке на BMW
Ci becchi in giro tipo street food
Встретимся где-нибудь, типа уличной еды
A te non t'ho mai visto tipo un bigfoot
Тебя я никогда не видел, как снежного человека
Il mio crew, Clint Eastwood
Моя команда, Клинт Иствуд
Senti Lebon al mic, vi viene un ictus
Слышишь Lebon у микрофона, у вас будет инсульт
Certi rapper non li fanno più
Таких рэперов больше не делают
Io sono ancora in giro, a casa non ci torno più
Я всё ещё в деле, домой больше не вернусь
Così eh, così eh
Вот так, вот так
Così eh, proprio così eh
Вот так, именно так
Così eh, così eh, così eh
Вот так, вот так, вот так
Bevi quest-, fuma quell-
Выпей эт-, выкури т-
Tira quest-, tira quell-
Втяни эт-, втяни т-
Bevi quest-, fuma quell-
Выпей эт-, выкури т-
Tira quest- e alla fine sono uscito
Втяни эт- и в конце концов я вышел
Bevi quest-, fuma quell-
Выпей эт-, выкури т-
Tira quest-, tira quell-
Втяни эт-, втяни т-
Bevi quest-, fuma quell-
Выпей эт-, выкури т-
Tira quell- e alla fine sono uscito (ue)
Втяни т- и в конце концов я вышел (уэ)
(Io non voglio tornare a casa)
не хочу возвращаться домой)
(Io non voglio tornare a casa)
не хочу возвращаться домой)
Io non voglio più tornare a casa
Я больше не хочу возвращаться домой
Che nessuno mi riporti a casa
Чтобы никто меня не вернул домой
Voglio solo fare fuori il sole
Хочу только уничтожить солнце
Se mi guardi chiedi: "Tutto bene?"
Если ты смотришь на меня, спрашиваешь: "Всё хорошо?"
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел





Writer(s): Simone Benussi, Jacopo Lazzarini, Maurizio Pisciottu


Attention! Feel free to leave feedback.