Lyrics and German translation MADREEGAL - Лица с экранов (feat. Yong IL)
Лица с экранов (feat. Yong IL)
Gesichter von den Bildschirmen (feat. Yong IL)
Рассвет-закат
Morgendämmerung-Abenddämmerung
Ты
смотришь
ввысь
Du
schaust
in
die
Höhe
На
звездное
небо
In
den
Sternenhimmel
Я
там
завис
Ich
bin
dort
hängen
geblieben
Лица
с
экранов
Gesichter
von
den
Bildschirmen
Наши
сюжеты
An
unsere
Geschichten
И
наши
сны
Und
unsere
Träume
Мы
будто
пламя
Wir
sind
wie
eine
Flamme
Когда
мы
рядом
Wenn
wir
zusammen
sind
Ты
- это
искра
Du
bist
der
Funke
Я
керосин
Ich
bin
das
Kerosin
Лица
с
экранов
Gesichter
von
den
Bildschirmen
Наши
сюжеты
An
unsere
Geschichten
И
наши
сны
Und
unsere
Träume
Мы
будто
пламя
Wir
sind
wie
eine
Flamme
Когда
мы
рядом
Wenn
wir
zusammen
sind
Ты
- это
искра
Du
bist
der
Funke
Я
керосин
Ich
bin
das
Kerosin
Зажигалась
вся
Du
hast
dich
so
entzündet
Так
что
наконец
сгорел
дотла
Dass
ich
schließlich
bis
auf
die
Grundmauern
niedergebrannt
bin
Гонор
иссяк
Mein
Stolz
ist
versiegt
Я
его
потратил
на
тебя
Ich
habe
ihn
für
dich
verbraucht
Теперь
затих
Jetzt
bin
ich
still
Но
скорей
как
хищник,
а
не
мышь
Aber
eher
wie
ein
Raubtier,
nicht
wie
eine
Maus
Среди
картин
Unter
all
den
Bildern
Я
тебя
нашёл
и
полюбил
Habe
ich
dich
gefunden
und
mich
in
dich
verliebt
Наши
мечты
Мак
Кинли
Unsere
Träume,
McKinley
Дабы
не
жить
через
силу
Um
nicht
gegen
unsere
Kraft
zu
leben
Захвачу
твою
Бастилию
Erobere
ich
deine
Bastille
Имею
стимул
Ich
habe
den
Ansporn
Через
всю
неразбериху
Durch
all
das
Durcheinander
Достичь
твоей
груди
(и
что?)
Deine
Brust
zu
erreichen
(und
was?)
Упасть
лавиной
Wie
eine
Lawine
zu
fallen
Волосы
пахнут
ванилью
Deine
Haare
duften
nach
Vanille
Что
кровь
обгонит
быстрого
гепарда
по
жилам
Sodass
mein
Blut
schneller
als
ein
Gepard
durch
die
Adern
rast
Перпетуум
мобиле
Perpetuum
Mobile
Так
я
называют
те
чувства,
что
я
синтезирую
So
nenne
ich
die
Gefühle,
die
ich
synthetisiere
Добавь
тебе
крылья
Wenn
ich
dir
Flügel
verleihen
würde
Я
б
называл
тебя
маленький
дьявол-хранитель
Würde
ich
dich
meinen
kleinen
Schutzteufel
nennen
Бегущий
за
стилем
Dem
Stil
hinterherlaufend
Но
я
слепой,
коли
не
вижу
его
поблизости
Aber
ich
bin
blind,
wenn
ich
ihn
nicht
in
der
Nähe
sehe
Потушен
фитиль
Der
Docht
ist
erloschen
Зубы
дрожат,
я
замёрз,
я
прошу
забери
Meine
Zähne
klappern,
ich
friere,
ich
bitte
dich,
hol
mich
ab
Хочу
так
прожить
Ich
möchte
so
leben
Красиво
прийти
и
уйти
как
будто
хабиб
Schön
kommen
und
gehen,
wie
Khabib
Корабль
уплыл
Das
Schiff
ist
abgefahren
Так
это
не
страшно,
ведь
я
поплыву
прям
за
ним
Aber
das
ist
nicht
schlimm,
denn
ich
schwimme
direkt
hinterher
Ты
крикнешь
летим
Du
rufst,
lass
uns
fliegen
Ну
что
полетим?
Na,
fliegen
wir?
Лица
с
экранов
Gesichter
von
den
Bildschirmen
Наши
сюжеты
An
unsere
Geschichten
И
наши
сны
Und
unsere
Träume
Мы
будто
пламя
Wir
sind
wie
eine
Flamme
Когда
мы
рядом
Wenn
wir
zusammen
sind
Ты
- это
искра
Du
bist
der
Funke
Я
керосин
Ich
bin
das
Kerosin
Лица
с
экранов
Gesichter
von
den
Bildschirmen
Наши
сюжеты
An
unsere
Geschichten
И
наши
сны
Und
unsere
Träume
Мы
будто
пламя
Wir
sind
wie
eine
Flamme
Когда
мы
рядом
Wenn
wir
zusammen
sind
Ты
- это
искра
Du
bist
der
Funke
Я
керосин
Ich
bin
das
Kerosin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ефимов максим михайлович
Attention! Feel free to leave feedback.