Lyrics and German translation MADREEGAL - 300
Это
было
давно
Das
war
vor
langer
Zeit
Я
раскидал
оппов
как
домино
Ich
warf
die
Gegner
um
wie
Dominosteine
Я
идеален
как
цикл
Карно
Ich
bin
perfekt
wie
der
Carnot-Kreisprozess
Закрыл
проход
вам
всем
как
Леонид
Ich
versperrte
euch
allen
den
Weg
wie
Leonidas
Теперь
молчишь
Jetzt
schweigst
du
Как
будто
рыба
Wie
ein
Fisch
Это
было
давно
Das
war
vor
langer
Zeit
Я
раскидал
оппов
как
домино
Ich
warf
die
Gegner
um
wie
Dominosteine
Я
идеален
как
цикл
Карно
Ich
bin
perfekt
wie
der
Carnot-Kreisprozess
Закрыл
проход
вам
всем
как
Леонид
Ich
versperrte
euch
allen
den
Weg
wie
Leonidas
Теперь
молчишь
Jetzt
schweigst
du
Как
будто
рыба
Wie
ein
Fisch
Услышал
басы?
Hast
du
die
Bässe
gehört?
Послушал
мой
трек,
и
твой
гонор
остыл
Hast
meinen
Track
gehört,
und
deine
Wut
ist
verflogen
Детка
со
мной,
она
хочет
на
клык
Das
Mädchen
ist
bei
mir,
sie
will
an
meinen
Zahn
Святая
вода,
ведь
эта
сука
вампир
Heiliges
Wasser,
denn
diese
Schlampe
ist
ein
Vampir
Снимаем,
тут
фильм
Wir
drehen
hier
einen
Film
Ты
как
Безруков,
я
киану
ривз
Du
bist
wie
Bezrukov,
ich
bin
Keanu
Reeves
Если
бро
сравнивать
наши
картины
Wenn
man,
Süße,
unsere
Bilder
vergleicht
Ты
просто
любитель,
я
Анри
Матисс
Du
bist
nur
ein
Amateur,
ich
bin
Henri
Matisse
Эй,
я
потерялся
где
же
часы
Hey,
ich
habe
mich
verirrt,
wo
ist
meine
Uhr
Мы
верим
в
Бога,
на
нас
кресты
Wir
glauben
an
Gott,
tragen
Kreuze
Но,
если
в
теме
помни
посыл
Aber
wenn
du
Bescheid
weißt,
erinnere
dich
an
die
Botschaft
Мы
как
огни,
горим
внутри
Wir
sind
wie
Feuer,
brennen
innerlich
Закончил
конфликт,
но
не
виноватым
Habe
den
Konflikt
beendet,
aber
nicht
als
Schuldiger
Запаян
рот,
ты
как
будто
плата
Dein
Mund
ist
versiegelt,
du
bist
wie
eine
Platine
Последний
день,
подыши
на
ладан
Letzter
Tag,
atme
Weihrauch
Очки
на
мне,
я
смотрю
украдкой
Ich
trage
eine
Brille,
ich
schaue
verstohlen
Стою
на
своём,
я
как
будто
статуя
Ich
stehe
zu
meinem
Wort,
ich
bin
wie
eine
Statue
Хочешь
меня,
сочиняешь
фанфики
Du
willst
mich,
schreibst
Fanfictions
Схавал
оппа
и
остались
фантики
Habe
den
Gegner
verschlungen
und
nur
noch
die
Verpackung
ist
übrig
Шутки
плохи,
ведь
бро
мы
не
в
камеди
Keine
Witze,
denn,
Süße,
wir
sind
nicht
bei
Comedy
Это
было
давно
Das
war
vor
langer
Zeit
Я
раскидал
оппов
как
домино
Ich
warf
die
Gegner
um
wie
Dominosteine
Я
идеален
как
цикл
Карно
Ich
bin
perfekt
wie
der
Carnot-Kreisprozess
Закрыл
проход
вам
всем
как
Леонид
Ich
versperrte
euch
allen
den
Weg
wie
Leonidas
Теперь
молчишь
Jetzt
schweigst
du
Как
будто
рыба
Wie
ein
Fisch
Это
было
давно
Das
war
vor
langer
Zeit
Я
раскидал
оппов
как
домино
Ich
warf
die
Gegner
um
wie
Dominosteine
Я
идеален
как
цикл
Карно
Ich
bin
perfekt
wie
der
Carnot-Kreisprozess
Закрыл
проход
вам
всем
как
Леонид
Ich
versperrte
euch
allen
den
Weg
wie
Leonidas
Теперь
молчишь
Jetzt
schweigst
du
Как
будто
рыба
Wie
ein
Fisch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ефимов максим михайлович
Attention! Feel free to leave feedback.