MAGENTA - Corail Intercité (Edit) - translation of the lyrics into German

Corail Intercité (Edit) - MAGENTAtranslation in German




Corail Intercité (Edit)
Corail Intercité (Bearbeitung)
C'est qu'un moment
Es ist nur ein Moment
Ça va passer
Es wird vergehen
C'est qu'un moment, mais me
Es ist nur ein Moment, aber
Laisse pas tomber
Lass mich nicht fallen
Viens me changer ma vie
Komm, verändere mein Leben
J'ai plus beaucoup de temps
Ich habe nicht mehr viel Zeit
Vient me sauver la vie
Komm, rette mein Leben
Comme on s'est promis il y a longtemps
Wie wir es uns vor langer Zeit versprochen haben
C'est qu'un moment
Es ist nur ein Moment
Ça va passer
Es wird vergehen
C'est qu'un moment, mais me
Es ist nur ein Moment, aber
Laisse pas tomber
Lass mich nicht fallen
Viens me changer ma vie
Komm, verändere mein Leben
J'ai plus beaucoup de temps
Ich habe nicht mehr viel Zeit
Vient me sauver la vie
Komm, rette mein Leben
Comme on s'est promis il y a longtemps
Wie wir es uns vor langer Zeit versprochen haben
C'est qu'un moment
Es ist nur ein Moment
Ça va passer
Es wird vergehen
C'est qu'un moment, mais me
Es ist nur ein Moment, aber
Laisse pas tomber
Lass mich nicht fallen
Viens me changer ma vie
Komm, verändere mein Leben
J'ai plus beaucoup de temps
Ich habe nicht mehr viel Zeit
Vient me sauver la vie
Komm, rette mein Leben
Comme on s'est promis il y a longtemps
Wie wir es uns vor langer Zeit versprochen haben
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Fin de l'été
Ende des Sommers
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Fin de l'été
Ende des Sommers
C'est qu'un moment
Es ist nur ein Moment
Ça va passer
Es wird vergehen
C'est qu'un moment, mais me
Es ist nur ein Moment, aber
Laisse pas tomber
Lass mich nicht fallen
Viens me changer ma vie
Komm, verändere mein Leben
J'ai plus beaucoup de temps
Ich habe nicht mehr viel Zeit
Vient me sauver la vie
Komm, rette mein Leben
Comme on s'est promis il y a longtemps
Wie wir es uns vor langer Zeit versprochen haben
C'est qu'un moment
Es ist nur ein Moment
Ça va passer
Es wird vergehen
C'est qu'un moment, mais me
Es ist nur ein Moment, aber
Laisse pas tomber
Lass mich nicht fallen
Viens me changer ma vie
Komm, verändere mein Leben
J'ai plus beaucoup de temps
Ich habe nicht mehr viel Zeit
Vient me sauver la vie
Komm, rette mein Leben
Comme on s'est promis il y a longtemps
Wie wir es uns vor langer Zeit versprochen haben
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Fin de l'été
Ende des Sommers
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Huit ans
Acht Jahre
Huit ans
Acht Jahre
Intercité
Intercité
Apaisement
Beruhigung
Fin de l'été
Ende des Sommers





Writer(s): Magenta Club


Attention! Feel free to leave feedback.