Lyrics and translation MAGIC! - The Way God Made Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way God Made Me
Так, как создал меня Бог
They
said
change
your
name,
in
Hollywood
Они
говорили:
"Смени
имя
в
Голливуде,
Say
hide
your
hair
because
they
may
think
you're
no
good
Спрячь
свои
волосы,
ведь
могут
подумать,
что
ты
ни
на
что
не
годен".
But
I
ain't
ever
changing
what
my
mama
gave
me
Но
я
никогда
не
изменю
то,
что
дала
мне
мама,
I'm
gonna
live
my
life
the
way
God
made
me
Я
буду
жить
так,
как
создал
меня
Бог.
Said
the
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог.
Said
the
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог.
They
say,
"you
don't
look
like
what
we
want"
Они
говорят:
"Ты
не
выглядишь
так,
как
нам
нужно".
Do
you
want
me
to
dye
my
hair
platinum
blond?
Вы
хотите,
чтобы
я
перекрасил
волосы
в
платиновый
блонд?
But
I
ain't
ever
gonna
change
what
my
mama
gave
me
Но
я
никогда
не
изменю
то,
что
дала
мне
мама,
I'm
gonna
live
my
life
the
way
God
made
me
Я
буду
жить
так,
как
создал
меня
Бог.
Said
the
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог.
Said
the
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог.
So
I
will
not
throw
away
traditions
Поэтому
я
не
откажусь
от
традиций,
'Cause
you
lack
in
cultural
visions
Потому
что
вам
не
хватает
культурного
видения.
I'm
living
my
destiny
the
way
God
made
me
Я
живу
своей
судьбой
так,
как
создал
меня
Бог,
And
I
will
not
judge
you
'cause
you're
different
И
я
не
буду
судить
тебя
за
то,
что
ты
другой,
So
my
children
see
no
difference
Чтобы
мои
дети
не
видели
никакой
разницы.
This
is
our
chance,
chance
to
be
free
Это
наш
шанс,
шанс
быть
свободными.
Said
the
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог.
Said
the
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог,
The
way
God
made
me
Так,
как
создал
меня
Бог.
(The
way)
Yeah,
the
way
(Так,
как)
Да,
так,
как
(Yes,
the
way)
Said
the
way
(Да,
так,
как)
Так,
как
(Said
the
way)
Yeah,
the
way
(Так,
как)
Да,
так,
как
God
made
me
(That's
the
way)
Создал
меня
Бог
(Вот
так)
The
way
God
made
me
(The
way)
Так,
как
создал
меня
Бог
(Так,
как)
That's
the
way
God
made
me
(That's
the
way)
Вот
так
создал
меня
Бог
(Вот
так)
That's
the
way
God
made
me
(That's
the
way)
Вот
так
создал
меня
Бог
(Вот
так)
That's
the
way
God
made
me
(That's
the
way)
Вот
так
создал
меня
Бог
(Вот
так)
That's
the
way
God
made
me
(The
way)
Вот
так
создал
меня
Бог
(Так,
как)
Way
God
made
me
(That's
the
way)
Создал
меня
Бог
(Вот
так)
That's
the
way
God
made
me
(The
way)
Вот
так
создал
меня
Бог
(Так,
как)
That's
the
way
God
made
me
Вот
так
создал
меня
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasri Tony Atweh, Adam David Messinger, Alexander Vincent Tanasijczuk, Mark Richard Pellizzer, Ben Spivak
Attention! Feel free to leave feedback.