Lyrics and German translation MAITA - Geography
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
shaky
feet,
they
don't
walk
so
neat
Meine
zittrigen
Füße,
sie
gehen
nicht
so
ordentlich
In
the
morning.
Am
Morgen.
And
my
jaded
eyes,
they
don't
see
so
fine
when
I
first
wake
up.
Und
meine
müden
Augen,
sie
sehen
nicht
so
gut,
wenn
ich
gerade
aufwache.
And
my
slow
mind
takes
all
kinds
of
time
getting
ready.
Und
mein
langsamer
Verstand
braucht
alle
Zeit
der
Welt,
um
sich
fertig
zu
machen.
Oh
my
little
life
Oh,
mein
kleines
Leben
Well
I
don't
think
twice
Nun,
ich
denke
nicht
zweimal
nach
It
comes
so
easy.
Es
kommt
so
einfach.
But
Lovers
swear
to
me:
Aber
Liebhaber
schwören
mir:
You've
never
felt
it
till
you
have
a
life
Du
hast
es
nie
gefühlt,
bis
du
ein
Leben
hast
That
isn't
yours
but
knows
you
well
Das
nicht
deins
ist,
aber
dich
gut
kennt
Your
secrets
given
to
Deine
Geheimnisse
gegeben
an
Another
pair
of
hands
Ein
anderes
Paar
Hände
With
knowledge
of
you
body
Mit
Wissen
über
deinen
Körper
But
I'm
not
one
for
geography
I'm
always
getting
lost.
Aber
ich
bin
nicht
für
Geographie,
ich
verirre
mich
immer.
Please
don't
take
me
for
a
fool.
Bitte
halte
mich
nicht
für
einen
Narren.
My
shaky
feet
always
carry
me
Meine
zittrigen
Füße
tragen
mich
immer
To
places
that
are
known
to
me.
Zu
Orten,
die
mir
bekannt
sind.
And
my
clumsy
tongue
utters
clumsy
words
Und
meine
ungeschickte
Zunge
äußert
ungeschickte
Worte
From
my
lips
like
a
song
I've
never
heard.
Von
meinen
Lippen
wie
ein
Lied,
das
ich
noch
nie
gehört
habe.
And
my
mother's
heart
offers
sympathy
Und
das
Herz
meiner
Mutter
bietet
Mitgefühl
But
she'll
never
tell,
she'll
never
tell,
Aber
sie
wird
es
nie
erzählen,
sie
wird
es
nie
erzählen,
She'll
never
tell.
And
so,
Sie
wird
es
nie
erzählen.
Und
so,
And
so
I
stay
to
never
change
Und
so
bleibe
ich,
um
mich
nie
zu
ändern
I
hope
I
change.
Ich
hoffe,
ich
ändere
mich.
And
I'm
walking
into
rooms
with
a
dumb
smile
Und
ich
gehe
mit
einem
dummen
Lächeln
in
Räume
And
I'm
telling
borrowed
tales
like
they're
mine
Und
ich
erzähle
geliehene
Geschichten,
als
wären
sie
meine
And
little
kids
are
learning
tools
that
I
can't
use
Und
kleine
Kinder
lernen
Werkzeuge,
die
ich
nicht
benutzen
kann
And
all
I
can
do
now
is
pretend
I
know
the
rules
Und
alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
so
zu
tun,
als
ob
ich
die
Regeln
kenne
Lovers
swear
to
me:
Liebhaber
schwören
mir:
You've
never
felt
it
till
you
have
a
life
Du
hast
es
nie
gefühlt,
bis
du
ein
Leben
hast
That
isn't
yours
but
knows
you
well
Das
nicht
deins
ist,
aber
dich
gut
kennt
Your
secrets
given
to
Deine
Geheimnisse
gegeben
an
Another
pair
of
hands
Ein
anderes
Paar
Hände
With
knowledge
of
you
body
Mit
Wissen
über
deinen
Körper
But
I'm
not
one
for
geography
I'm
always
getting
lost.
Aber
ich
bin
nicht
für
Geographie,
ich
verirre
mich
immer.
Please
don't
take
me
for
a
fool.
Bitte
halte
mich
nicht
für
einen
Narren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maita
Attention! Feel free to leave feedback.