Lyrics and translation MAITA - Someone's Lost Their Goddamn Wallet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone's Lost Their Goddamn Wallet
Кто-то потерял свой чёртов кошелёк
Raising
hell
like
that
which
can
rise
Поднимаю
шум,
подобный
тому,
что
может
подняться
From
conditions
unsterilized
Из
нестерильных
условий
Cracks
and
corners
sought
like
sunshine
Трещины
и
углы,
желанные,
как
солнце,
Makes
a
keen
eye
feel
so
blind
Заставляют
зоркий
глаз
чувствовать
себя
таким
слепым
I
can
see
you
all
the
while
Я
вижу
тебя
всё
время,
Falling
inwards
like
you
meant
to
Падающего
внутрь,
как
ты
и
хотел,
This
old
film
I
can't
quite
sit
through
Этот
старый
фильм,
который
я
не
могу
досмотреть,
Now
I
want
to
be
alone
without
you
Теперь
я
хочу
побыть
одна
без
тебя.
Someone's
walking
out
the
back
door
Кто-то
выходит
через
чёрный
ход,
Someone's
drinking
on
the
front
porch
Кто-то
пьёт
на
крыльце,
Two
shoulders
from
my
left
shoulder
Два
плеча
слева
от
моего
плеча,
Wet
lips
spoke
my
name
in
code
and
Мокрые
губы
произнесли
моё
имя
шифром,
и
Three
steps
from
the
source
of
water
В
трёх
шагах
от
источника
воды,
Pushing
through
to
leave
the
center
Пробираясь
сквозь
толпу,
чтобы
покинуть
центр,
Hits
me
like
a
bullet
proper
Бьёт
меня,
как
пуля,
We
will
all
forget
this
place
some
day
Мы
все
когда-нибудь
забудем
это
место,
I'm
gonna
die
where
is
the
time
Я
умру,
где
же
время,
Two
hours
took
their
shortcuts
Два
часа
срезали
путь,
Three
am
and
nothing
for
us
Три
часа
ночи,
и
нам
ничего
не
остаётся,
All
the
music
fades
to
chaos
Вся
музыка
превращается
в
хаос,
All
the
debts
and
promises
Все
долги
и
обещания,
Fulfilled
blindly
celebrated
Слепо
выполненные,
отпразднованные,
Someone's
lost
their
goddamn
wallet
Кто-то
потерял
свой
чёртов
кошелёк,
I'm
the
one
who's
not
forgotten
Я
единственная,
кто
не
забыл.
We're
all
goners
we're
all
goners
Мы
все
смертны,
мы
все
смертны
Automatic
auto
pilot
Автоматический
автопилот,
This
machine
is
idiosyncratic
Эта
машина
идиосинкразическая,
You'll
turn
leftwards
I'll
step
backwards
Ты
повернёшь
налево,
я
отступлю
назад,
Check
my
pulse
until
I'm
better
Буду
проверять
пульс,
пока
мне
не
станет
лучше,
Now
I
can
see,
I
don't
want
to
leave
Теперь
я
вижу,
я
не
хочу
уходить,
I'm
here
to
claim
what
was
promised
me
Я
здесь,
чтобы
потребовать
то,
что
мне
обещали,
Check
the
living
room,
target
on
the
move
Проверь
гостиную,
цель
в
движении,
Once
I
find
you,
I
won't
follow
you
Как
только
я
тебя
найду,
я
не
буду
за
тобой
следовать.
Now
there's
still
time
to
take
the
back
door
Ещё
есть
время
выйти
через
чёрный
ход,
There's
still
time
to
catch
the
ardor
Ещё
есть
время
поймать
пыл,
Drinking
on
the
bitter
water
Пьём
горькую
воду,
Turn
us
up
for
worse
or
better
Сделай
нас
громче,
хуже
или
лучше,
At
some
point
I've
seen
these
pictures
Когда-то
я
видела
эти
картины,
Art
class
neon
oily
specters
Неоновые
маслянистые
призраки
на
уроке
рисования,
Portrait
of
the
hostess
tragic
Портрет
трагической
хозяйки,
She
has
never
cried
a
day
in
her
life
Она
никогда
в
жизни
не
плакала,
The
chill
is
in,
let's
stave
it
off
Холод
пробирает,
давай
отгоним
его,
You
tell
the
joke,
I'll
start
the
laugh
Ты
расскажи
анекдот,
а
я
начну
смеяться,
We'll
find
the
stash
and
tip
one
back
Мы
найдём
заначку
и
опрокинем
по
одной,
Whose
joke
was
this?
And
here's
the
trap
Чья
это
была
шутка?
А
вот
и
ловушка,
I
see
it
all
and
all
I
see
Я
вижу
всё,
и
всё,
что
я
вижу,
это
то,
что
Is
we
are
nothing
actually
Мы
на
самом
деле
ничто,
And
you
are
nothing
actually
И
ты
на
самом
деле
ничто,
And
I
am
nothing
actually
И
я
на
самом
деле
ничто,
I
guess
we're
not
to
worry
Думаю,
нам
не
стоит
волноваться,
I
guess
we
shouldn't
worry
Думаю,
нам
не
стоит
волноваться,
We're
all
goners
we're
all
goners
Мы
все
смертны,
мы
все
смертны,
We're
all
goners
we're
all
goners
Мы
все
смертны,
мы
все
смертны,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.