Lyrics and translation MAJ - Leave Me Alone
Oh
yeah,
a
snowball
О
да,
снежный
ком.
That
bitch
is
so
mad,
now
she
blowing
up
my
phone
(Brrr,
Brr)
Эта
сучка
так
разозлилась,
что
теперь
взрывает
мой
телефон
(Бррр,
Бррр).
I
don't
want
to
talk
to
that
bitch
Я
не
хочу
разговаривать
с
этой
сукой.
Cause
I
found
out
she
a
hoe
(She
a
hoe)
Потому
что
я
узнал,
что
она
мотыга
(она
мотыга).
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Bitch
leave
me
alone)
Сука,
оставь
меня
в
покое,
сука,
оставь
меня
в
покое
(сука,
оставь
меня
в
покое).
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сука,
оставь
меня
в
покое,
Да,
сука,
оставь
меня
в
покое
(оставь
меня
в
покое).
I
am
like
JAY-Z
and
Kanye,
bitch,
I
watch
the
throne
(I
watch
it)
Я
как
Джей-Зи
и
Канье,
сука,
я
смотрю
на
трон
(я
смотрю
на
него).
These
niggas
say
they
real
but
they
all
a
Эти
ниггеры
говорят
что
они
настоящие
но
все
они
Bunch
of
clones
(They
all
a
bunch
of
clones)
Куча
клонов
(они
все
куча
клонов)
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сука,
оставь
меня
в
покое,
сука,
оставь
меня
в
покое
(оставь
меня
в
покое).
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
Сука,
оставь
меня
в
покое,
Да,
сука,
оставь
меня
в
покое.
I
ain't
got
no
time
for
you
no
more
(No
I
don't)
У
меня
больше
нет
на
тебя
времени
(нет,
нет).
All
my
feelings
shattered
all
over
the
floor
(All
over
the
floor)
Все
мои
чувства
разбились
вдребезги
по
всему
полу
(по
всему
полу).
In
the
future
I'ma
hop
up
in
that
Porsche
(Skrrt,
Skrrtt)
В
будущем
я
запрыгну
в
этот
Порше
(Скррт,
Скррт).
So
when
I
shoot,
I
don't
miss,
I
score
(I
do
not
miss
it)
Поэтому,
когда
я
стреляю,
я
не
промахиваюсь,
я
забиваю
(я
не
промахиваюсь).
Stop
with
that
bitchin'
(Uh
huh)
Прекрати
это
нытье
(Ага).
I'm
bout
to
get
all
my
wishes
(I'm
bout
to)
Я
собираюсь
исполнить
все
свои
желания
(я
собираюсь
это
сделать).
I'm
staying
clean
like
some
dishes
(Wah
wah
wah
wah)
Я
остаюсь
чистым,
как
какая-то
посуда
(уа-уа-уа-уа).
Ain't
got
time
for
your
ass
no
more
У
меня
больше
нет
времени
на
твою
задницу
Ain't
got
time
for
these
bitches
(No
no
no
no)
У
меня
нет
времени
на
этих
сучек
(нет,
нет,
нет,
нет).
Only
got
time
for
the
money
(Yeah-ah)
У
меня
есть
время
только
на
деньги
(да-а).
Monday
through
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
I'm
getting
money
Я
получаю
деньги.
Her
pussy
tight
like
I'm
Abercrombie
(Yeahhhhh)
Ее
киска
тугая,
как
будто
я
Аберкромби
(да-А-А-а).
I'ma
fuck
a
bitch
then
I'ma
dump
her
on
the
road
(I
fuck
her)
Я
трахну
суку,
а
потом
брошу
ее
на
дороге
(я
трахну
ее).
I
don't
need
a
bitch
I'm
just
better
off
alone
(I
am)
Мне
не
нужна
сука,
мне
просто
лучше
быть
одному
(так
и
есть).
If
a
nigga
keep
talking
then
I'm
pulling
out
the
Chrome
(Pow
Pow
Pow)
Если
ниггер
продолжает
говорить,
то
я
вытаскиваю
хром
(бах-бах-бах).
I
be
smoking
weed,
I'm
a
Stoney,
Post
Malone
(Yahhhhh)
Я
курю
травку,
я
Стоуни,
Пост
Мэлоун
(Йаххххх).
That
bitch
is
so
mad,
now
she
blowing
up
my
phone
(Brrr,
Brr)
Эта
сучка
так
разозлилась,
что
теперь
взрывает
мой
телефон
(Бррр,
Бррр).
I
don't
want
to
talk
to
that
bitch
Я
не
хочу
разговаривать
с
этой
сукой.
Cause
I
found
out
she
a
hoe
(She
a
hoe)
Потому
что
я
узнал,
что
она
мотыга
(она
мотыга).
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Bitch
leave
me
alone)
Сука,
оставь
меня
в
покое,
сука,
оставь
меня
в
покое
(сука,
оставь
меня
в
покое).
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сука,
оставь
меня
в
покое,
Да,
сука,
оставь
меня
в
покое
(оставь
меня
в
покое).
I
am
like
JAY-Z
and
Kanye,
bitch,
I
watch
the
throne
(I
watch
it)
Я
как
Джей-Зи
и
Канье,
сука,
я
смотрю
на
трон
(я
смотрю
на
него).
These
niggas
say
they
real
but
they
all
a
Эти
ниггеры
говорят
что
они
настоящие
но
все
они
Bunch
of
clones
(They
all
a
bunch
of
clones)
Куча
клонов
(они
все
куча
клонов)
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сука,
оставь
меня
в
покое,
сука,
оставь
меня
в
покое
(оставь
меня
в
покое).
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
Сука,
оставь
меня
в
покое,
Да,
сука,
оставь
меня
в
покое.
I
ain't
got
no
time
for
you
no
more
(No
I
don't)
У
меня
больше
нет
на
тебя
времени
(нет,
нет).
All
my
feelings
shattered
all
over
the
floor
(All
over
the
floor)
Все
мои
чувства
разбились
вдребезги
по
всему
полу
(по
всему
полу).
In
the
future
I'ma
hop
up
in
that
Porsche
(Skrrt,
Skrrtt)
В
будущем
я
запрыгну
в
этот
Порше
(Скррт,
Скррт).
So
when
I
shoot,
I
don't
miss,
I
score
Поэтому,
когда
я
стреляю,
я
не
промахиваюсь,
я
забиваю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Irving Hudson Jr., Snowballbeats
Attention! Feel free to leave feedback.