Lyrics and translation MAJ - Leave Me Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone
Оставь меня в покое
Oh
yeah,
a
snowball
О
да,
снежок.
That
bitch
is
so
mad,
now
she
blowing
up
my
phone
(Brrr,
Brr)
Эта
сучка
так
зла,
теперь
она
разрывает
мой
телефон
(Дзынь,
Дзынь)
I
don't
want
to
talk
to
that
bitch
Я
не
хочу
говорить
с
этой
сучкой
Cause
I
found
out
she
a
hoe
(She
a
hoe)
Потому
что
я
узнал,
что
она
шлюха
(Она
шлюха)
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Bitch
leave
me
alone)
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
сучка,
оставь
меня
в
покое
(Сучка,
оставь
меня
в
покое)
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
да,
сучка,
оставь
меня
в
покое
(Оставь
меня
в
покое)
I
am
like
JAY-Z
and
Kanye,
bitch,
I
watch
the
throne
(I
watch
it)
Я
как
JAY-Z
и
Kanye,
сучка,
я
наблюдаю
за
троном
(Я
наблюдаю
за
ним)
These
niggas
say
they
real
but
they
all
a
Эти
ниггеры
говорят,
что
они
настоящие,
но
все
они
Bunch
of
clones
(They
all
a
bunch
of
clones)
Кучка
клонов
(Они
все
кучка
клонов)
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
сучка,
оставь
меня
в
покое
(Оставь
меня
в
покое)
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
да,
сучка,
оставь
меня
в
покое
I
ain't
got
no
time
for
you
no
more
(No
I
don't)
У
меня
больше
нет
на
тебя
времени
(Нет,
нет)
All
my
feelings
shattered
all
over
the
floor
(All
over
the
floor)
Все
мои
чувства
разбиты
по
всему
полу
(По
всему
полу)
In
the
future
I'ma
hop
up
in
that
Porsche
(Skrrt,
Skrrtt)
В
будущем
я
запрыгну
в
этот
Porsche
(Скррт,
Скррт)
So
when
I
shoot,
I
don't
miss,
I
score
(I
do
not
miss
it)
Так
что,
когда
я
стреляю,
я
не
промахиваюсь,
я
попадаю
в
цель
(Я
не
промахиваюсь)
Stop
with
that
bitchin'
(Uh
huh)
Хватит
ныть
(Ага)
I'm
bout
to
get
all
my
wishes
(I'm
bout
to)
Я
вот-вот
получу
все,
что
пожелаю
(Я
вот-вот)
I'm
staying
clean
like
some
dishes
(Wah
wah
wah
wah)
Я
остаюсь
чистым,
как
посуда
(Вах
вах
вах
вах)
Ain't
got
time
for
your
ass
no
more
У
меня
больше
нет
времени
на
твою
задницу
Ain't
got
time
for
these
bitches
(No
no
no
no)
У
меня
нет
времени
на
этих
сучек
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Only
got
time
for
the
money
(Yeah-ah)
Есть
время
только
на
деньги
(Да-а)
Monday
through
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье
I'm
getting
money
Я
зарабатываю
деньги
Her
pussy
tight
like
I'm
Abercrombie
(Yeahhhhh)
Ее
киска
узкая,
как
будто
я
в
Abercrombie
(Дааааа)
I'ma
fuck
a
bitch
then
I'ma
dump
her
on
the
road
(I
fuck
her)
Я
трахну
сучку,
а
потом
брошу
ее
на
дороге
(Я
трахну
ее)
I
don't
need
a
bitch
I'm
just
better
off
alone
(I
am)
Мне
не
нужна
сучка,
мне
лучше
одному
(Так
и
есть)
If
a
nigga
keep
talking
then
I'm
pulling
out
the
Chrome
(Pow
Pow
Pow)
Если
ниггер
продолжит
болтать,
я
вытащу
Хром
(Пау
Пау
Пау)
I
be
smoking
weed,
I'm
a
Stoney,
Post
Malone
(Yahhhhh)
Я
курю
травку,
я
Стоуни,
Пост
Мэлоун
(Дааааа)
That
bitch
is
so
mad,
now
she
blowing
up
my
phone
(Brrr,
Brr)
Эта
сучка
так
зла,
теперь
она
разрывает
мой
телефон
(Дзынь,
Дзынь)
I
don't
want
to
talk
to
that
bitch
Я
не
хочу
говорить
с
этой
сучкой
Cause
I
found
out
she
a
hoe
(She
a
hoe)
Потому
что
я
узнал,
что
она
шлюха
(Она
шлюха)
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Bitch
leave
me
alone)
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
сучка,
оставь
меня
в
покое
(Сучка,
оставь
меня
в
покое)
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
да,
сучка,
оставь
меня
в
покое
(Оставь
меня
в
покое)
I
am
like
JAY-Z
and
Kanye,
bitch,
I
watch
the
throne
(I
watch
it)
Я
как
JAY-Z
и
Kanye,
сучка,
я
наблюдаю
за
троном
(Я
наблюдаю
за
ним)
These
niggas
say
they
real
but
they
all
a
Эти
ниггеры
говорят,
что
они
настоящие,
но
все
они
Bunch
of
clones
(They
all
a
bunch
of
clones)
Кучка
клонов
(Они
все
кучка
клонов)
Bitch
leave
me
alone,
bitch
leave
me
alone
(Leave
me
alone)
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
сучка,
оставь
меня
в
покое
(Оставь
меня
в
покое)
Bitch
leave
me
alone,
yeah,
bitch
leave
me
alone
Сучка,
оставь
меня
в
покое,
да,
сучка,
оставь
меня
в
покое
I
ain't
got
no
time
for
you
no
more
(No
I
don't)
У
меня
больше
нет
на
тебя
времени
(Нет,
нет)
All
my
feelings
shattered
all
over
the
floor
(All
over
the
floor)
Все
мои
чувства
разбиты
по
всему
полу
(По
всему
полу)
In
the
future
I'ma
hop
up
in
that
Porsche
(Skrrt,
Skrrtt)
В
будущем
я
запрыгну
в
этот
Porsche
(Скррт,
Скррт)
So
when
I
shoot,
I
don't
miss,
I
score
Так
что,
когда
я
стреляю,
я
не
промахиваюсь,
я
попадаю
в
цель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Irving Hudson Jr., Snowballbeats
Attention! Feel free to leave feedback.