Lyrics and translation MAKE OUT LIFE - Flashbacks (feat. carloxxctxyy619)
Flashbacks (feat. carloxxctxyy619)
Вспышки (feat. carloxxctxyy619)
Flashbacks
and
everything
is
alright
Вспышки,
и
всё
в
порядке.
You
think
about
the
past
and
that
kind
Ты
думаешь
о
прошлом,
о
том,
что
было,
It
made
you
really
blind
О
том,
что
ослепило
тебя.
Flashbacks
forget
the
future
for
a
moment
Вспышки
— забудь
о
будущем
на
мгновение,
Full
of
Lies
nobody
know
that
you
cry
inside
Всё
ложь,
никто
не
знает,
что
ты
плачешь
внутри.
Flashbacks
when
was
it
the
last
time
Вспышки,
когда
это
было
в
последний
раз,
As
she
was
by
your
side
Когда
она
была
рядом?
You
also
think
about
that
you
cried
Ты
тоже
думаешь
о
том,
как
плакал.
Flashbacks
on
this
track
Вспышки
на
этом
треке,
Now
you
realize
that
nobody
is
there
Теперь
ты
понимаешь,
что
рядом
нет
никого,
To
hold
your
hand
Чтобы
держать
твою
руку.
Now
is
it
time
Настало
время
To
say
goodbye
Попрощаться,
All
the
lies
Со
всей
ложью,
All
the
nights
Со
всеми
ночами,
To
all
Bad
people
Со
всеми
плохими
людьми,
Depression
on
my
Fight
Депрессия
в
моей
борьбе,
But
he
don't
know
I'm
a
Real
knight
Но
он
не
знает,
что
я
настоящий
рыцарь,
Just
cut
myself
with
a
knife
Просто
режу
себя
ножом.
Fuck
its
all
coming
back
Черт,
всё
возвращается,
I'm
feeling
again
sad
Мне
снова
грустно,
But
no
Reason
to
be
mad
Но
нет
причин
злиться,
Because
I
know
a
place
to
hide
Потому
что
я
знаю,
где
спрятаться,
But
now
I
have
again
this
Flashbacks
at
night
Но
теперь
у
меня
снова
эти
вспышки
по
ночам.
Flashbacks
Flashbacks
Вспышки,
вспышки,
Everyone
has
flashbacks
У
всех
бывают
вспышки,
Hopefully
you
cry
when
Надеюсь,
ты
плачешь,
когда
Ich
vermisse
dich
Я
скучаю
по
тебе.
See
I'm
Dying
Inside
Видишь,
я
умираю
внутри.
Flashbacks
flaschbacks
Вспышки,
вспышки,
Wann
war
das
Letzte
Mal
Когда
это
было
в
последний
раз,
When
was
it
the
last
time
When
was
it
the
last
time,
As
she
was
by
your
side
Когда
она
была
рядом
And
hold
your
Hand
И
держала
твою
руку?
Flashbacks
and
everything
is
alright
Вспышки,
и
всё
в
порядке.
You
think
about
the
past
and
that
kind
Ты
думаешь
о
прошлом,
о
том,
что
было,
It
made
you
really
blind
О
том,
что
ослепило
тебя.
Flashbacks
forget
the
future
for
a
moment
Вспышки
— забудь
о
будущем
на
мгновение,
Full
of
Lies
nobody
know
that
you
cry
inside
Всё
ложь,
никто
не
знает,
что
ты
плачешь
внутри.
Flashbacks
when
was
it
the
last
time
Вспышки,
когда
это
было
в
последний
раз,
As
she
was
by
your
side
Когда
она
была
рядом?
You
also
think
about
that
you
cried
Ты
тоже
думаешь
о
том,
как
плакал.
Flashbacks
on
this
track
Вспышки
на
этом
треке,
Now
you
realize
that
nobody
is
there
Теперь
ты
понимаешь,
что
рядом
нет
никого,
To
hold
your
hand
Чтобы
держать
твою
руку.
Viel
zu
viel
von
mir
Слишком
много
от
меня,
Viel
zu
viel
von
dir
Слишком
много
от
тебя.
Wieso
bist
du
nicht
mehr
hier
Почему
тебя
больше
нет
здесь?
Ja
Ja
Ja
Ja
Да,
да,
да,
да.
Um
mich
Qualmts
Вокруг
меня
дым,
Ganz
allein
in
diesen
Park
Совсем
один
в
этом
парке,
Ganz
allein
in
diesen
Park
Совсем
один
в
этом
парке,
Ich
frag
nichtmehr
was
du
machst
Я
больше
не
спрашиваю,
что
ты
делаешь.
I
know
I'm
not
fire
Я
знаю,
я
не
огонь,
I
know
I'm
not
the
best
rapper
Я
знаю,
я
не
лучший
рэпер,
But
I
know
that
I'm
just
a
human
Но
я
знаю,
что
я
всего
лишь
человек,
Like
you
and
you
like
me
Как
ты,
и
ты,
как
я,
And
I
like
you
И
ты
мне
нравишься.
Flashbacks
full
of
pills
Вспышки,
полные
таблеток,
My
bed
is
full
of
pills
Моя
постель
полна
таблеток,
Anxiety
got
me
Тревога
одолевает
меня,
But
no
worry
cause
I
have
this
Но
не
волнуйся,
потому
что
у
меня
есть
это:
Flashbacks
and
everything
is
alright
Вспышки,
и
всё
в
порядке.
You
think
about
the
past
and
that
kind
Ты
думаешь
о
прошлом,
о
том,
что
было,
It
made
you
really
blind
О
том,
что
ослепило
тебя.
Flashbacks
forget
the
future
for
a
moment
Вспышки
— забудь
о
будущем
на
мгновение,
Full
of
Lies
nobody
know
that
you
cry
inside
Всё
ложь,
никто
не
знает,
что
ты
плачешь
внутри.
Flashbacks
when
was
it
the
last
time
Вспышки,
когда
это
было
в
последний
раз,
As
she
was
by
your
side
Когда
она
была
рядом?
You
also
think
about
that
you
cried
Ты
тоже
думаешь
о
том,
как
плакал.
Flashbacks
on
this
track
Вспышки
на
этом
треке,
Now
you
realize
that
nobody
is
there
Теперь
ты
понимаешь,
что
рядом
нет
никого,
To
hold
your
hand
Чтобы
держать
твою
руку.
She
keeping
on
on
flashbacks
Она
продолжает
видеть
вспышки,
You
told
me
that
you
love
me
Ты
сказала
мне,
что
любишь
меня,
But
it
was
a
lie
Но
это
была
ложь,
You
lied
me
in
my
face
Ты
солгала
мне
в
лицо.
Now
I'm
in
a
dark
place
Теперь
я
в
темном
месте,
Dark
place
flashbacks
Темное
место,
вспышки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berkay Koçak, Carlo Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.