MAMAMOO - Bad bye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MAMAMOO - Bad bye




Bad bye
Плохое прощай
미안하단 말로 밀어내려 하지
Не пытайся оттолкнуть меня словами прощения.
위로 같은 이제 그만둬
Хватит с меня ваших утешений.
눈물을 참고 있어
Я сдерживаю слезы.
내가 돌아서면 끝이란 무서워
Боюсь, что если я отвернусь, то это будет конец.
가겠어 못하겠어
Я не могу уйти, я не могу этого сделать.
아니라고 말해줘
Скажи мне "нет".
Babe, you know my love's always you
Любимая, ты же знаешь, что мое сердце всегда будет принадлежать тебе.
모든 너였는데 이젠 nothing, oh nothing
Ты была для меня всем, а теперь ты ничто.
Babe, you 영원할 같았던
Любимая, ты казалась вечной.
우리 사랑도 남들처럼 흔한 이별 얘기처럼
Но наша любовь оказалась такой же обыденной, как и любая другая история про расставание.
이건 bad bye, oh bad bye
Это плохое прощай.
가라는 거짓말
Ложь о том, что тебе лучше уйти.
너무 나쁜 이별 나만 아픈 이별
Такое жестокое расставание, от которого страдаю только я.
없이 어떻게 지내
Как я смогу справиться без тебя?
이건 bad bye, oh bad bye
Это плохое прощай.
이리 나만 아파
Почему только мне так больно?
네가 떠난 순간부터 그리워
Я скучаю по тебе с того самого момента, как ты ушла.
바보같이 너만 바라보다가
Я, как дурак, только и делаю, что смотрю на тебя.
날카롭게 파고들어
И это ранит меня.
없을 만큼
Мне нечем дышать.
차가운 표정 말투
Твой холодный взгляд, твои слова.
지워지지 않아
Я не могу забыть их.
사랑한 만큼
Так же, как я не могу забыть свою любовь к тебе.
이젠 덩그러니 혼자
Теперь я совсем один.
핸드폰 알람 없이
Без будильника на телефоне.
퉁퉁 부은 눈으로 겨우 일어나
Я просыпаюсь с опухшими от слез глазами.
여전히 이별 부적응
Все еще не могу приспособиться к расставанию.
네가 떠나고 나는 괜찮냐고 물어봐
Ты ушла, а я все спрашиваю себя, хорошо ли мне.
얘기 같던 이별이 얘기가 되고
Расставание, которое когда-то казалось мне чужой историей, теперь стала моей.
모두 맘에 없는 위로들로 달래주네
Все вокруг утешают меня, но их слова ничего не значат.
너도 나처럼 아팠으면 좋겠어
Мне бы хотелось, чтобы тебе тоже было так же больно, как и мне.
불공평해 나한테 이러는 건데
Это несправедливо, почему это происходит со мной?
Babe, you know my love's always you
Любимая, ты же знаешь, что мое сердце всегда будет принадлежать тебе.
모든 줬는데 이젠 nothing, oh nothing
Я отдал тебе всего себя, а теперь ты ничто.
Babe, you 네가 점점 멀어져
Любимая, ты все дальше и дальше от меня.
결국 이렇게 남들처럼 흔한 이별 얘기처럼
И в итоге, это стало еще одной обыденной историей про расставание.
이건 bad bye, oh bad bye
Это плохое прощай.
가라는 거짓말
Ложь о том, что тебе лучше уйти.
너무 나쁜 이별 나만 아픈 이별
Такое жестокое расставание, от которого страдаю только я.
없이 어떻게 지내
Как я смогу справиться без тебя?
이건 bad bye, oh bad bye
Это плохое прощай.
이리 나만 아파
Почему только мне так больно?
네가 떠난 순간부터 그리워
Я скучаю по тебе с того самого момента, как ты ушла.
바보같이 너만 바라보다가
Я, как дурак, только и делаю, что смотрю на тебя.
아주 가끔씩은 생각해줘
Иногда вспоминай обо мне.
이기적인 아는데
Я знаю, что это эгоистично,.
금방 잊지 말아
Не забывай обо мне слишком быстро.
한없이 착한 너였기에
Просто потому, что ты всегда была такой доброй.
후회만 남았네
Теперь я испытываю только сожаление.
손으로 눈을 가려도
Даже если я закрою глаза руками,
네가 보여
Я все равно тебя вижу.
너의 너의 너의 입술
Твои глаза, твой нос и твои губы.
애써 웃음 지으며
Я пытаюсь улыбаться.
눈물을 감춰도
И скрывать свои слезы.
맘이 조각나 버린
Но мое сердце разбито.
하루를 보내고
Я прожил ещё один день.
조금 지워 내도
И стал немного дальше от тебя.
이건 bad bye, oh bad bye
Это плохое прощай.
다시는 없을 사랑
Больше не будет такой любви.
너무 나쁘지만 아직 아프지만
Это слишком больно, но я все еще страдаю.
좋았던 기억만 남길게
Я буду хранить только хорошие воспоминания.
애써 good bye, oh good bye
Я изо всех сил говорю себе хорошее прощай.
시간 흘러 언젠가
Когда-нибудь,
우리 처음 만난 그때 그날처럼
Когда мы снова встретимся,
웃으며 다시 만나고 싶어
Я хочу, чтобы ты снова улыбнулась мне.
Good bye, oh good bye
Хорошее прощай,
Good bye, oh good bye
Хорошее прощай.
미안해하지 사랑했으니까
Не извиняйся, я ведь любил тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.