Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Nadie Más
Es Gibt Niemanden Sonst
Yo
soy
MANCANDY
Ich
bin
MANCANDY
Recuerdo
aquel
día
Ich
erinnere
mich
an
diesen
Tag
Como
si
fuera
hoy
Als
wäre
es
heute
No
hay
nada
como
ella
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
Ni
siquiera
me
encontró
Sie
hat
nicht
einmal
nach
mir
gesucht
Recuerdo
todavía
Ich
erinnere
mich
noch
immer
La
vez
que
la
besé
An
das
Mal,
als
ich
sie
küsste
Fue
mi
primer
amor
Es
war
meine
erste
Liebe
Y
ahora
escribo
su
canción
Und
jetzt
schreibe
ich
ihr
Lied
Hay
algo
más
Da
ist
etwas
mehr
Inexplicable
como
su
mirada
Unerklärlich
wie
ihr
Blick
Inigualable
como
la
manera
que
me
cela
Unvergleichlich
wie
die
Art,
wie
sie
eifersüchtig
ist
Y
trata
de
disimular
que
no
está
mal
Und
versucht
zu
verbergen,
dass
es
ihr
nicht
gut
geht
Voy
a
cuidarte
por
las
noches
Ich
werde
dich
nachts
beschützen
Voy
a
amarte
sin
reproches
Ich
werde
dich
ohne
Vorwürfe
lieben
Te
voy
a
extrañar
Ich
werde
dich
vermissen
Aunque
existan
mil
razones
para
renunciar
Auch
wenn
es
tausend
Gründe
gibt
aufzugeben
No
hay
nadie
más
Es
gibt
niemanden
sonst
No
hay
nadie
más
Es
gibt
niemanden
sonst
Se
llevó
todo,
se
llevó
tristezas
Sie
nahm
alles
mit,
sie
nahm
die
Traurigkeit
Ya
no
existe
espacio
en
la
melancolía
Es
gibt
keinen
Platz
mehr
für
Melancholie
Porque
a
su
lado
todo
tiene
más
razón
Denn
an
ihrer
Seite
ergibt
alles
mehr
Sinn
Me
llevé
sus
lágrimas,
llegaron
risas
Ich
nahm
ihre
Tränen,
es
kamen
Lacher
Cuando
estamos
juntos
la
tierra
se
paraliza
Wenn
wir
zusammen
sind,
steht
die
Erde
still
Hay
algo
más
Da
ist
etwas
mehr
Inexplicable
como
su
mirada
Unerklärlich
wie
ihr
Blick
Inigualable
como
la
manera
en
que
me
cela
Unvergleichlich
wie
die
Art,
wie
sie
eifersüchtig
auf
mich
ist
Y
trata
de
disimular
que
no
está
mal
Und
versucht
zu
verbergen,
dass
es
ihr
nicht
gut
geht
Voy
a
cuidarte
por
las
noches
Ich
werde
dich
nachts
beschützen
Voy
a
amarte
sin
reproches
Ich
werde
dich
ohne
Vorwürfe
lieben
Te
voy
a
extrañar
Ich
werde
dich
vermissen
En
la
soledad
In
der
Einsamkeit
Aunque
existan
mil
razones
para
terminar
Auch
wenn
es
tausend
Gründe
gibt,
Schluss
zu
machen
No
hay
nadie
más
Es
gibt
niemanden
sonst
No
hay
nadie
más
Es
gibt
niemanden
sonst
No
hay
nadie
más
Es
gibt
niemanden
sonst
No
hay
nadie
más
Es
gibt
niemanden
sonst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Munera, Fernando Tobon, Sebastian Obando Giraldo
Attention! Feel free to leave feedback.