Lyrics and translation MANCANDY - No Hay Nadie Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Nadie Más
Нет никого больше
Yo
soy
MANCANDY
Я
MANCANDY
Recuerdo
aquel
día
Помню
тот
день,
Como
si
fuera
hoy
Как
будто
это
было
сегодня.
No
hay
nada
como
ella
Нет
никого,
как
она,
Ni
siquiera
me
encontró
Даже
не
искал
меня.
Recuerdo
todavía
Я
до
сих
пор
помню,
La
vez
que
la
besé
Тот
раз,
когда
я
поцеловал
тебя.
Fue
mi
primer
amor
Ты
была
моей
первой
любовью,
Y
ahora
escribo
su
canción
И
теперь
я
пишу
тебе
эту
песню.
Hay
algo
más
Есть
что-то
ещё,
Inexplicable
como
su
mirada
Необъяснимое,
как
твой
взгляд.
Inigualable
como
la
manera
que
me
cela
Несравненное,
как
ты
ревнуешь
меня,
Y
trata
de
disimular
que
no
está
mal
И
пытаешься
скрыть,
что
тебе
не
всё
равно.
Voy
a
cuidarte
por
las
noches
Я
буду
беречь
тебя
по
ночам,
Voy
a
amarte
sin
reproches
Я
буду
любить
тебя
без
упрёков.
Te
voy
a
extrañar
Я
буду
скучать
по
тебе
Aunque
existan
mil
razones
para
renunciar
Даже
если
есть
тысяча
причин
сдаться,
No
hay
nadie
más
Нет
никого
больше.
No
hay
nadie
más
Нет
никого
больше.
Se
llevó
todo,
se
llevó
tristezas
Ты
забрала
всё,
забрала
печали,
Ya
no
existe
espacio
en
la
melancolía
Больше
нет
места
меланхолии,
Porque
a
su
lado
todo
tiene
más
razón
Потому
что
рядом
с
тобой
всё
обретает
смысл.
Me
llevé
sus
lágrimas,
llegaron
risas
Я
забрал
твои
слёзы,
пришёл
смех,
Cuando
estamos
juntos
la
tierra
se
paraliza
Когда
мы
вместе,
земля
останавливается,
Se
paraliza
Останавливается.
Hay
algo
más
Есть
что-то
ещё,
Inexplicable
como
su
mirada
Необъяснимое,
как
твой
взгляд.
Inigualable
como
la
manera
en
que
me
cela
Несравненное,
как
ты
ревнуешь
меня,
Y
trata
de
disimular
que
no
está
mal
И
пытаешься
скрыть,
что
тебе
не
всё
равно.
Voy
a
cuidarte
por
las
noches
Я
буду
беречь
тебя
по
ночам,
Voy
a
amarte
sin
reproches
Я
буду
любить
тебя
без
упрёков.
Te
voy
a
extrañar
Я
буду
скучать
по
тебе
En
la
soledad
В
одиночестве,
Aunque
existan
mil
razones
para
terminar
Даже
если
есть
тысяча
причин
расстаться,
No
hay
nadie
más
Нет
никого
больше.
No
hay
nadie
más
Нет
никого
больше.
No
hay
nadie
más
Нет
никого
больше.
No
hay
nadie
más
Нет
никого
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Munera, Fernando Tobon, Sebastian Obando Giraldo
Attention! Feel free to leave feedback.