Lyrics and translation MANCANDY feat. Noa Sainz - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papi
yo
sé
que
no
estás
bien
Детка,
я
знаю,
тебе
плохо,
Y
piensas
que
yo
te
dejé
de
querer
И
ты
думаешь,
что
я
разлюбил
тебя.
Estás
equivocado
Ты
ошибаешься.
Yo
lo
sé
que
fallé
Я
знаю,
что
я
облажался,
Porque
fui
infiel
la
noche
de
ayer
Потому
что
я
изменил
тебе
прошлой
ночью.
Siempre
me
arrepentiré
Я
всегда
буду
об
этом
жалеть.
Y
de
rodillas
te
pido
bebe
И
на
коленях
прошу
тебя,
малышка,
Que
si
alguna
vez
Что
если
ты
когда-либо
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Испытывала
что-то
хорошее
ко
мне,
Ay
perdóname,
perdóname
Ой,
прости
меня,
прости
меня.
Que
si
alguna
vez
Что
если
ты
когда-либо
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Испытывала
что-то
хорошее
ко
мне,
Perdóname
bebé
Прости
меня,
детка.
Cómo
quieres
que
te
perdone
si
te
fuiste
de
mi
lado
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
простил,
если
ты
ушла
от
меня
Sin
dejarme
ninguna
explicación
Без
всяких
объяснений?
No
te
importó
si
yo
comía
o
sufría,
o
se
partía
en
dos
mi
corazón
Тебе
было
все
равно,
ем
ли
я,
страдаю
ли
я,
разрывается
ли
мое
сердце
на
части.
Ahora
me
viene
a
confesar
que
estás
arrepentido
Теперь
ты
приходишь
и
говоришь,
что
раскаиваешься,
Que
hay
mucha
herida
que
sanar,
y
en
ti
yo
no
confió
Что
много
ран
нужно
залечить,
но
я
тебе
не
верю.
Yo
pensé
que
solamente
tú
eras
mío
Я
думал,
что
ты
только
моя.
Yo
te
lo
di
todo,
malagradecido
Я
отдал
тебе
все,
неблагодарная.
Come
back
to
me,
miss,
I'm
sorry
Вернись
ко
мне,
милая,
прости.
Si
tú
no
estas
conmigo,
mami,
I
am
lonely
Если
тебя
нет
рядом,
малышка,
я
одинок.
Cuando
estamos
en
la
camita,
baby,
we
are
burning
Когда
мы
вместе
в
постели,
детка,
мы
горим.
Te
lo
hago
toda
la
noche,
también
in
the
morning
Я
делаю
это
всю
ночь,
и
еще
утром.
Okay,
tú
dices
que
no
siento
amor
Хорошо,
ты
говоришь,
что
я
не
чувствую
любви.
Ven
y
tócame
siente
cómo
late
el
corazón
Приди
и
прикоснись,
почувствуй,
как
бьется
мое
сердце.
Te
pido
perdón
por
lo
que
pasó
Я
прошу
прощения
за
то,
что
случилось.
Baby,
tenme
compasión
Малышка,
сжалься
надо
мной.
Y
si
alguna
vez
И
если
ты
когда-либо
Que
si
alguna
vez
Что
если
ты
когда-либо
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Испытывала
что-то
хорошее
ко
мне,
Perdóname
bebé
Прости
меня,
детка.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
una
vez
y
otra
vez
Снова
и
снова
Quiero
tenerte
piel
a
piel
Хочу
прикасаться
к
твоей
коже.
No
me
castiges,
no
bebé
Не
наказывай
меня,
нет,
детка.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Una
vez
y
otra
vez
Снова
и
снова
Quiero
tenerte
piel
a
piel
Хочу
прикасаться
к
твоей
коже.
No
me
castiges,
no
bebé
Не
наказывай
меня,
нет,
детка.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
No
te
quiero
perder,
no
te
quiero
perder
Не
хочу
тебя
потерять,
не
хочу
тебя
потерять.
No
te
quiero
perder
Не
хочу
тебя
потерять.
Y
tú
lo
sabes
И
ты
это
знаешь.
No
te
quiero
perder,
no
te
quiero
perder
Не
хочу
тебя
потерять,
не
хочу
тебя
потерять.
Sorry,
sorry,
sorry
baby
Прости,
прости,
прости,
детка.
Sorry,
sorry,
sorry
Прости,
прости,
прости.
Sorry,
sorry,
sorry
baby
Прости,
прости,
прости,
детка.
Sorry,
sorry,
im
sorry
bae
Прости,
прости,
прости,
детка.
Papi,
igual
que
tú,
me
siento
mal,
okay
Детка,
мне
так
же
плохо,
как
и
тебе,
окей.
Mami,
igual
que
tú,
me
siento
mal
Малышка,
мне
так
же
плохо,
как
и
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldo Vargas, Eduardo Mosquera
Attention! Feel free to leave feedback.