Highbeams Hot Interlude -
MANILA GREY
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highbeams Hot Interlude
Highbeams Hot Interlude
Nightrider
new
tune
Nightrider
neuer
Sound
Just
me,
my
whip,
and
a
full
moon
Nur
ich,
mein
Wagen
und
ein
Vollmond
On
a
good
vibe
in
a
good
mood
Gute
Stimmung,
gute
Laune
Still
run
pink
slips
if
you
want
to
Hol
dir
immer
noch
Pink
Slips,
wenn
du
willst
Coming
in
fast,
pick
up
shawty
Komme
schnell,
hol
die
Dame
Pick
up
the
stank,
pick
up
Strikes
Hol
den
Duft,
hol
die
Strikes
Fill
up
the
bank,
fill
up
the
gas
Füll
die
Bank,
füll
den
Tank
Pick
up
ice,
pull
up
Hol
das
Ice,
komm
vorbei
Parking
lot
parked
leave
my
highbeams
on
Parkplatz
geparkt,
Fernlicht
an
Leave
the
windows
blank
put
the
decals
on
Fenster
leer,
Decals
drauf
Sitting
on
the
hood
only
smoking
strong
Auf
der
Motorhaube
sitzend,
nur
starkes
Rauchen
Island
boys
vibe
can′t
do
nothing
yeah
yeah
Island-Boys-Vibe,
kann
nichts
machen
yeah
yeah
Hear
the
cars
rev
yeah
yeah
yeah
Hör
die
Motoren
jaulen
yeah
yeah
yeah
Ready
24
sev
yeah
yeah
Bereit
24/7
yeah
yeah
Take
me
back
yeah
yeah
Bring
mich
zurück
yeah
yeah
Back
to
the
nights
yeah
yeah
Zurück
zu
den
Nächten
yeah
yeah
Bouncin'
all
night
Die
ganze
Nacht
am
Feiern
Ounces
rolled
tight
Ounces
fest
gerollt
My
homegirls
don′t
bite
Meine
Mädels
beißen
nicht
Only
real
1z
on
site
Nur
echte
Leute
vor
Ort
Only
show
our
realest
selves,
our
realest
selves
Zeigen
nur
unser
wahres
Ich,
unser
wahres
Ich
Money
dies,
health
is
wealth
Geld
vergeht,
Gesundheit
ist
Reichtum
Potions
got
em'
under
spells
Tränke
haben
sie
unter
Zauber
Mind
stay
away
from
shadow
realm
Geist
bleibt
weg
vom
Schattenreich
Good
energy,
few
enemies,
don't
get
to
me
Gute
Energie,
wenige
Feinde,
komm
nicht
an
mich
ran
This
industry,
no
selling
souls,
no
changing
me
Diese
Industrie,
keine
verkauften
Seelen,
keine
Veränderung
an
mir
Drop
off
shawty,
back
to
the
biz
Bring
die
Dame
zurück,
zurück
zum
Business
After
the
party,
drop
down
the
whip
Nach
der
Party,
Wagen
abstellen
After
the
hit,
drop
the
next
hit
Nach
dem
Hit,
der
nächste
Hit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Villarosa, Mahmed, N. Zabala
Attention! Feel free to leave feedback.