Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
stsrt
at
the
very
beginning
Fangen
wir
ganz
am
Anfang
an
A
very
good
place
to
start
Ein
sehr
guter
Ort,
um
anzufangen
When
you
read
you
begin
whit
ABC
Wenn
du
liest,
beginnst
du
mit
ABC
When
you
sing
you
begin
whit
DO-RE-MI
Wenn
du
singst,
beginnst
du
mit
DO-RE-MI
Do-Re-Mi
Do-Re-Mi
Do-Re-Mi
Do-Re-Mi
The
first
three
notes
just
happen
to
be
Die
ersten
drei
Noten
sind
zufällig
Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti
Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti
Oh
let's
see
if
I
can
make
it
easier
Oh,
mal
sehen,
ob
ich
es
dir
leichter
machen
kann
Doe
a
deer
a
female
deer
Do,
ein
Reh,
ein
weibliches
Reh
Ray
a
drop
of
golden
sun
Re,
ein
Strahl
goldener
Sonne
Me
a
name
I
call
myself
Mi,
so
nenne
ich
mich
selbst
Far
a
long
long
way
to
run
Fa,
ein
weiter,
weiter
Weg
zu
laufen
Sew
a
needle
pulling
thread
So,
eine
Nadel,
die
den
Faden
zieht
La
a
note
to
follow
saw
La,
eine
Note,
die
auf
So
folgt
Tea
a
drink
with
jam
and
bread
Ti,
ein
Getränk
mit
Marmelade
und
Brot
That
will
bring
us
back
to
Doe-oh-oh-oh
Das
bringt
uns
zurück
zu
Do-oh-oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Rodgers Richard
Attention! Feel free to leave feedback.