Соври мне! -
MANNY
,
CMH
translation in German
(Раз,
два,
три,
четыре!)
(Eins,
zwei,
drei,
vier!)
Я
тону
в
твоём
обмане
Ich
ertrinke
in
deiner
Lüge
В
тебе
пусто
изнутри
Innerlich
bist
du
leer
Но
твой
мимолётный
взгляд
Aber
dein
flüchtiger
Blick
Заставит
всё
простить
Lässt
mich
alles
verzeihen
Я
буду
верить
каждый
день
(Зачем?)
Ich
werde
dir
jeden
Tag
glauben
(Warum?)
В
то,
что
ты
мне
говоришь
(Зачем?
Зачем?)
Was
du
mir
sagst
(Warum?
Warum?)
Буду
снова
обжигаться
Werde
mich
wieder
verbrennen
И
пытаться
всё
забыть
Und
versuchen,
alles
zu
vergessen
(Раз,
два,
три,
четыре!)
(Eins,
zwei,
drei,
vier!)
(В
глаза,
в
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen,
in
die
Augen)
(В
глаза,
в
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen,
in
die
Augen)
(В
глаза,
в
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen,
in
die
Augen)
(В
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen)
Ты
меня
любишь
Du
liebst
mich
Я
тебя
не
знаю
Ich
kenne
dich
nicht
Дома
своё
горе
Zu
Hause
betäube
ich
meinen
Kummer
Стаффом
забиваю
(Зачем?)
Mit
Stoff
(Warum?)
Все
друзья
придурки
Alle
Freunde
sind
Idioten
Мы
так
не
похожи
Wir
sind
uns
so
unähnlich
Меня
давят
стены
Die
Wände
erdrücken
mich
Но
с
землёй
не
будет
лучше
Aber
unter
der
Erde
wird
es
nicht
besser
sein
Снова
новый
день
Wieder
ein
neuer
Tag
Но
я
старею
не
по
дням
Doch
ich
altere
nicht
nach
Tagen
Я
буду
один
Ich
werde
allein
sein
И
руку
не
подставлю
вам
Und
euch
keine
Hand
reichen
Серый
мрачный
Питер
Das
graue,
düstere
Petersburg
Мне
заменит
всех
друзей
Wird
mir
alle
Freunde
ersetzen
Сколько
будет
впереди
Wie
viele
dieser
schwarz-weißen
Tage
Ещё
тех
чёрно-белых
дней?
Liegen
noch
vor
mir?
Прочь
из
моей
головы
Raus
aus
meinem
Kopf
Крики
в
темноте
Schreie
in
der
Dunkelheit
Я
хочу
тебя
любить
Ich
will
dich
lieben
Но
не
смогу
уже
простить
Aber
ich
kann
dir
nicht
mehr
verzeihen
Прочь
из
моей
головы
Raus
aus
meinem
Kopf
Крики
в
темноте
Schreie
in
der
Dunkelheit
Ты
же
знаешь,
как
мне
больно
Du
weißt
doch,
wie
weh
es
mir
tut
Не
смогу
тебя
забыть
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
können
(В
глаза,
в
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen,
in
die
Augen)
(В
глаза,
в
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen,
in
die
Augen)
(В
глаза,
в
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen,
in
die
Augen)
(В
глаза,
в
глаза)
(In
die
Augen,
in
die
Augen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Опенинг
date of release
27-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.