Lyrics and translation MANU - E' solo che
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E' solo che
Это всего лишь
Dopo
la
neve
che
ha
coperto
ogni
cosa
После
снега,
укрывшего
всё
вокруг,
Quel
sole
che
riscalderà
То
солнце,
что
согреет
Giorni
infiniti
sotto
un
cielo
nascosto
Бесконечные
дни
под
скрытым
небом.
A
darmi
forza
e
non
pietà
Даря
мне
силу,
а
не
жалость.
Quanti
passi
persi
nelle
ombre
di
ogni
età
(di
ogni
età)
Сколько
шагов
потеряно
в
тенях
каждого
возраста
(каждого
возраста)
Riconosco
di
esser
stato
poco
mio
(mio)
Признаю,
я
был
мало
собой
(собой),
Per
un
grido
mai
sentito
ero
fragilità
(fragilità)
Из-за
невысказанного
крика
я
был
хрупким
(хрупким).
Sei
arrivata
e
hai
dato
tutto
quel
che
sei
Ты
пришла
и
отдала
всё,
что
есть
в
тебе,
E
ora
posso
amare
И
теперь
я
могу
любить.
E
solo
che
ogni
volta
che
ci
provo
ho
paura
(ho
paura)
Это
всего
лишь...
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
мне
страшно
(мне
страшно),
Difetto
che
non
mi
abbandona
mai
(non
mi
abbandona
mai)
Недостаток,
который
не
покидает
меня
(не
покидает
меня).
Dispersi
tra
2 mondi
consumati
dal
tempo
(dal
tempo)
Потерянные
между
двумя
мирами,
измученными
временем
(временем),
Ma
uniti
dalla
nostra
rarità
Но
объединенные
нашей
редкостью.
Sei
tu
il
presente
che
racconta
il
futuro
Ты
— настоящее,
рассказывающее
о
будущем,
E
da
qui
ha
inizio
il
nostro
viaggio
И
отсюда
начинается
наше
путешествие.
Shh
prova
a
immaginare
Тсс...
попробуй
представить,
Camminaremo
verso
un
nuovo
orizzonte
Мы
будем
идти
к
новому
горизонту,
E
tu
dei
suoi
colori
vestirai
И
ты
оденешься
в
его
цвета.
Mhh
accarezza
il
mio
risveglio
e
incanta
la
realtà
(la
realtà)
Ммм...
ласкай
моё
пробуждение
и
очаровывай
реальность
(реальность),
Dai
valore
ad
ogni
giorno
che
verrà
(che
verrà)
Цени
каждый
грядущий
день
(грядущий
день).
Nel
mio
tempo
avrai
il
tuo
tempo
e
so
che
basterà
В
моём
времени
будет
твоё
время,
и
я
знаю,
этого
будет
достаточно.
Prova
a
dirmelo
che
non
mi
lasci
mai
Попробуй
сказать
мне,
что
никогда
не
оставишь
меня.
Se
riesci
prova
a
farlo
Если
сможешь,
попробуй
сделать
это.
E
solo
che
ogni
volta
che
ci
provo
ho
paura
(ho
paura)
Это
всего
лишь...
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
мне
страшно
(мне
страшно),
Difetto
che
non
mi
abbandona
mai
(non
mi
abbandona
mai)
Недостаток,
который
не
покидает
меня
(не
покидает
меня).
Dispersi
tra
2 mondi
consumati
dal
tempo
(dal
tempo)
Потерянные
между
двумя
мирами,
измученными
временем
(временем),
Ma
uniti
dalla
nostra
rarità
Но
объединенные
нашей
редкостью.
É
troppo
facile
dire
non
devi
stare
male
Слишком
легко
сказать:
"Ты
не
должен
страдать",
Ci
son
cascato
più
volte
non
voglio
imparare
Я
попадался
на
это
много
раз,
не
хочу
учиться.
É
troppo
facile
dire
non
siamo
tutti
perfetti
Слишком
легко
сказать:
"Мы
все
не
идеальны",
Perché
ti
manca
il
coraggio
ma
tu
non
lo
ammetti
Потому
что
тебе
не
хватает
смелости,
но
ты
не
признаёшь
этого.
Sfiorami
Прикоснись
ко
мне,
Stanotte
parlami
Сегодня
ночью
поговори
со
мной,
Ma
non
illudermi
Но
не
обманывай
меня.
É
solo
che
ogni
volta
che
ci
provo
ho
paura
(ho
paura)
Это
всего
лишь...
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
мне
страшно
(мне
страшно),
Difetto
che
non
mi
abbandona
mai
(non
mi
abbandona
mai)
Недостаток,
который
не
покидает
меня
(не
покидает
меня).
Dispersi
tra
2 mondi
consumati
dal
tempo
(dal
tempo)
Потерянные
между
двумя
мирами,
измученными
временем
(временем),
Ma
uniti
dalla
nostra
rarità
Но
объединенные
нашей
редкостью.
Mhhh
uniti
dalla
nostra
rarità
Ммм...
объединенные
нашей
редкостью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuele Gallo, Francesco De Biase
Attention! Feel free to leave feedback.