Lyrics and translation MANU - Se solo avessi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se solo avessi
Если бы только ты была моей
Se
solo
avessi
te,
giuro
io
impazzirei
Если
бы
только
ты
была
моей,
клянусь,
я
бы
сошел
с
ума
Se
solo
avessi
te
un
attimo
per
dirti
che
ti
amo,
lo
farei
Если
бы
только
ты
была
моей
хоть
на
мгновение,
чтобы
сказать
тебе,
что
люблю,
я
бы
сделал
это
Se
solo
avessi
te,
non
ti
deluderei,
Если
бы
только
ты
была
моей,
я
бы
тебя
не
разочаровал,
Anche
se
resta
un
sogno,
immaginarti
qui
al
mio
fianco,
dove
sei
Даже
если
это
останется
мечтой,
представлять
тебя
здесь,
рядом
со
мной,
где
ты
Se
solo
avessi
saputo
do
perderti,
Если
бы
я
только
знал,
что
потеряю
тебя,
Non
avrei
dato
un
senso
ai
miei
giorni
Я
бы
не
придавал
смысла
своим
дням
Passano
I
giorni
e
un
battito
mi
sembra
diventare
un
eternità
Дни
проходят,
и
одно
сердцебиение
кажется
мне
вечностью
Sento
il
mio
cuore
perdersi,
Я
чувствую,
как
мое
сердце
теряется,
Nel
blu
profondo
dei
pensieri
miei,
В
глубокой
сини
моих
мыслей,
Guardo
le
stelle
e
unisco
I
vari
poli
immaginando
qua
e
là.
Я
смотрю
на
звезды
и
соединяю
разные
полюса,
воображая
тебя
то
тут,
то
там.
Anche
se
so
che
infine
qui,
da
me
nessuno
me
la
riporterà.
Хотя
я
знаю,
что
в
конце
концов
никто
мне
тебя
не
вернет.
Se
solo
avessi
saputo
do
perderti,
Если
бы
я
только
знал,
что
потеряю
тебя,
Non
avrei
dato
un
senso
ai
miei
giorni,
Я
бы
не
придавал
смысла
своим
дням,
Lascio
che
il
tempo
nasconda
i
dolori
Позволяю
времени
скрывать
боль
Anche
se
ti
amo
e
non
voglio
più
amori
Хотя
я
люблю
тебя
и
не
хочу
больше
никакой
любви
E
non
sarà
facile
И
это
не
будет
легко
Ma
dovrò
unsistere
Но
я
должен
настаивать
Non
sarà
inutile
Это
не
будет
бесполезно
Fingere
di
averti
qui
con
me
Притворяться,
что
ты
здесь,
со
мной
Se
solo
avessi
saputo
do
perderti,
Если
бы
я
только
знал,
что
потеряю
тебя,
Non
avrei
dato
un
senso
ai
miei
giorni,
Я
бы
не
придавал
смысла
своим
дням,
Lascio
che
il
tempo
nasconda
i
dolori
Позволяю
времени
скрывать
боль
Anche
se
ti
amo
e
non
voglio
più
amori
Хотя
я
люблю
тебя
и
не
хочу
больше
никакой
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emanuele gallo
Attention! Feel free to leave feedback.