Я
помню
каждый
взгляд
твой,
как
сейчас
Ich
erinnere
mich
an
jeden
deiner
Blicke,
als
wäre
es
jetzt
Так
далеко
и
так
близко
ты
So
weit
weg
und
doch
so
nah
bist
du
Мы
думали
все
это
не
про
нас
Wir
dachten,
all
das
betrifft
uns
nicht
Без
нас
двоих
все
бессмысленно
Ohne
uns
beide
ist
alles
sinnlos
Ты
обещал
любить,
но
не
вышло
Du
hast
versprochen
zu
lieben,
aber
es
hat
nicht
geklappt
Просто
девчонка,
просто
мальчишка
Nur
ein
Mädchen,
nur
ein
Junge
Время
не
лечит,
baby,
I
miss
you
Die
Zeit
heilt
nicht,
Baby,
ich
vermisse
dich
Мы
повзрослели
и
где
наши
искры
Wir
sind
erwachsen
geworden
und
wo
sind
unsere
Funken
Ведь
ты
такая
взрослая
Denn
du
bist
so
erwachsen
Я
верю
- все
не
просто
так
Ich
glaube
- das
alles
hat
einen
Grund
И
все
ещё
не
поздно
нам
Und
es
ist
noch
nicht
zu
spät
für
uns
Любить,
любить
Zu
lieben,
zu
lieben
Мне
все
напоминает
о
тебе
Alles
erinnert
mich
an
dich
Казалось
бы,
так
немыслимо
Es
schien
so
undenkbar
Что
жизнь
одна
разделится
на
две
Dass
ein
Leben
sich
in
zwei
teilt
Воспоминания
- выстрелы
Erinnerungen
- Schüsse
Ты
обещал
все
будет
как
прежде
Du
hast
versprochen,
alles
wird
wie
früher
sein
Юными
были
наши
надежды
Jung
waren
unsere
Hoffnungen
Пуля
стремится
в
сердце
так
нежно
Die
Kugel
zielt
so
sanft
ins
Herz
Я
не
боюсь,
верю
- чувства
все
те
же
Ich
habe
keine
Angst,
glaube
- die
Gefühle
sind
immer
noch
dieselben
Ведь
ты
такая
взрослая
Denn
du
bist
so
erwachsen
Я
верю
- все
не
просто
так
Ich
glaube
- das
alles
hat
einen
Grund
И
все
ещё
не
поздно
нам
Und
es
ist
noch
nicht
zu
spät
für
uns
Любить,
любить
Zu
lieben,
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): катиков андрей, перцев даниэль, биран дмитрий
Attention! Feel free to leave feedback.