MARINA - Sex Yeah - translation of the lyrics into German

Sex Yeah - MARINAtranslation in German




Sex Yeah
Sex Ja
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Nothing is provocative anymore, even for kids
Nichts ist mehr provokativ, nicht einmal für Kinder
No room for imagining, cause everyone's seen everything
Kein Raum für Vorstellungskraft, denn jeder hat alles gesehen
Question what the TV tells you
Hinterfrage, was das Fernsehen dir erzählt
Question what a pop star sells you
Hinterfrage, was ein Popstar dir verkauft
Question mom and question dad
Hinterfrage Mama und hinterfrage Papa
Question good and question bad
Hinterfrage Gut und hinterfrage Schlecht
If history could set you free (from who you were supposed to be)
Wenn die Geschichte dich befreien könnte (von dem, wer du sein solltest)
If sex in our society (didn't tell a girl who she should be)
Wenn Sex in unserer Gesellschaft (einem Mädchen nicht vorschreiben würde, wer sie sein sollte)
Cause all my life I've tried to fight what history has given me
Denn mein ganzes Leben lang habe ich versucht, gegen das zu kämpfen, was die Geschichte mir gegeben hat
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
If women were religiously recognized sexually
Wenn Frauen in ihrer Sexualität religiös anerkannt wären
We wouldn't have to feel the need to show our ass-ets to feel free
Müssten wir nicht das Bedürfnis verspüren, unsere Vorzüge zu zeigen, um uns frei zu fühlen
Been there, done that, got the t-shirt
War schon da, hab das gemacht, hab das T-Shirt
Sold my soul, and yeah, the truth hurts
Meine Seele verkauft, und ja, die Wahrheit tut weh
Tired image of a star, acting naughtier than we really are
Abgenutztes Bild eines Stars, der unartiger tut, als wir wirklich sind
If history could set you free (from who you were supposed to be)
Wenn die Geschichte dich befreien könnte (von dem, wer du sein solltest)
If sex in our society (didn't tell a guy who he should be)
Wenn Sex in unserer Gesellschaft (einem Kerl nicht vorschreiben würde, wer er sein sollte)
Cause all my life I've tried to fight what history has given me
Denn mein ganzes Leben lang habe ich versucht, gegen das zu kämpfen, was die Geschichte mir gegeben hat
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
All my life I've felt it deep inside of me
Mein ganzes Leben lang habe ich es tief in mir gespürt
All this time was fighting for what I believe
All die Zeit habe ich für das gekämpft, woran ich glaube
All my life I've tried to hide what history has given me
Mein ganzes Leben lang habe ich versucht zu verbergen, was die Geschichte mir gegeben hat
If history could set you free (from who you were supposed to be)
Wenn die Geschichte dich befreien könnte (von dem, wer du sein solltest)
If sex in our society (didn't tell a guy who he should be)
Wenn Sex in unserer Gesellschaft (einem Kerl nicht vorschreiben würde, wer er sein sollte)
Cause all my life I've tried to fight what history has given me
Denn mein ganzes Leben lang habe ich versucht, gegen das zu kämpfen, was die Geschichte mir gegeben hat
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex
Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex
Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex, Sex





Writer(s): Greg Allen Kurstin, Marina Lambrini Diamandis


Attention! Feel free to leave feedback.