MARINA feat. Sofi Tukker - Venus Fly Trap - Sofi Tukker Remix - translation of the lyrics into German

Venus Fly Trap - Sofi Tukker Remix - Marina and The Diamonds , Sofi Tukker translation in German




Venus Fly Trap - Sofi Tukker Remix
Venusfliegenfalle - Sofi Tukker Remix
Whatever you give life, you will get back
Was immer du dem Leben gibst, wirst du zurückbekommen
Why be a wallflower when you can be a Venus fly trap?
Warum ein Mauerblümchen sein, wenn du eine Venusfliegenfalle sein kannst?
I never quite fit in to that Hollywood thing
Ich habe nie wirklich in diese Hollywood-Sache gepasst
I didn't play that game for the money or the fame
Ich habe dieses Spiel nicht für das Geld oder den Ruhm gespielt
I did it my way, baby
Ich habe es auf meine Art gemacht, Baby
Nothing in this world could change me
Nichts auf dieser Welt könnte mich ändern
Don't underestimate me
Unterschätze mich nicht
'Cause one day, you're gonna see
Denn eines Tages wirst du sehen
You're in a losing battle, babe
Du befindest dich in einem aussichtslosen Kampf, Babe
You'll never stop me being me
Du wirst mich niemals davon abhalten, ich selbst zu sein
I got the beauty, got the brains
Ich habe die Schönheit, habe den Verstand
Got the power, hold the reigns
Habe die Macht, halte die Zügel
I should motherfucking crazy
Ich sollte verdammt nochmal verrückt sein
Nothing in this world could change me
Nichts auf dieser Welt könnte mich ändern
(Me)
(Mich)
I sacrificеd it all for a life to call mine
Ich habe alles geopfert für ein Leben, das ich mein Eigen nennen kann
All the love and security to be myself, oh, I
All die Liebe und Sicherheit, um ich selbst zu sein, oh, ich
I know that money ain't important
Ich weiß, dass Geld nicht wichtig ist
And it don't mean you're the best
Und es bedeutet nicht, dass du der Beste bist
But I earned it all myself
Aber ich habe alles selbst verdient
And I'm a millionairess
Und ich bin Millionärin
I did it my way, baby
Ich habe es auf meine Art gemacht, Baby
Nothing in this world could change me
Nichts auf dieser Welt könnte mich ändern
Don't underestimate me
Unterschätze mich nicht
'Cause one day, you're gonna see
Denn eines Tages wirst du sehen
You're in a losing battle, babe
Du befindest dich in einem aussichtslosen Kampf, Babe
You'll never stop me being me
Du wirst mich niemals davon abhalten, ich selbst zu sein
I got the beauty, got the brains
Ich habe die Schönheit, habe den Verstand
Got the power, hold the reigns
Habe die Macht, halte die Zügel
I should be motherfucking crazy
Ich sollte verdammt nochmal verrückt sein
Nothing in this world could change me
Nichts auf dieser Welt könnte mich ändern
They'll shame you, blame you, pretend to even hate you
Sie werden dich beschämen, beschuldigen, vorgeben, dich sogar zu hassen
Take away your rights, pacify you with their lies
Dir deine Rechte nehmen, dich mit ihren Lügen beschwichtigen
Whatever you give life, you are gonna get back
Was immer du dem Leben gibst, wirst du zurückbekommen
Why be a wallflower when you can be a Venus fly trap?
Warum ein Mauerblümchen sein, wenn du eine Venusfliegenfalle sein kannst?
Don't underestimate me
Unterschätze mich nicht
'Cause one day, you're gonna see
Denn eines Tages wirst du sehen
You're in a losing battle, babe
Du befindest dich in einem aussichtslosen Kampf, Babe
You'll never stop me being me
Du wirst mich niemals davon abhalten, ich selbst zu sein
'Cause whatever you give life, you're gonna get back
Denn was immer du dem Leben gibst, wirst du zurückbekommen
Why be a wallflower when you can be a Venus fly trap?
Warum ein Mauerblümchen sein, wenn du eine Venusfliegenfalle sein kannst?
I should be motherfucking crazy
Ich sollte verdammt nochmal verrückt sein
Nothing in this world could change me
Nichts auf dieser Welt könnte mich ändern
Nothing in this world, oh
Nichts auf dieser Welt, oh
Nothing in this world could change me
Nichts auf dieser Welt könnte mich ändern
(Me)
(Mich)
Me
Mich





Writer(s): Marina Lambrini Diamandis


Attention! Feel free to leave feedback.