Lyrics and German translation MARTIN - 500 Caras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
reloj
parado
Eine
stehengebliebene
Uhr
Dos
veces
al
día
Zweimal
am
Tag
Me
da
la
hora
donde
lo
paraste
Zeigt
mir
die
Zeit,
wo
du
sie
angehalten
hast
Se
me
hace
un
poco
raro
Es
kommt
mir
ein
bisschen
komisch
vor
Lo
que
soñaste
una
vez
Was
du
einmal
geträumt
hast
Hoy
se
ha
vuelto
pesadilla
Ist
heute
zum
Albtraum
geworden
Odio
conocerte
Ich
hasse
es,
dich
kennengelernt
zu
haben
Cupido
funciona
mal
Amor
funktioniert
schlecht
¿Quién
será
el
siguiente
ahora?
Wer
wird
der
Nächste
sein?
No
quiero
volver
a
verte
Eres
agua
pasada
Ich
will
dich
nicht
wiedersehen,
du
bist
Schnee
von
gestern
Hoy
dejo
de
ser
creyente
Heute
höre
ich
auf,
gläubig
zu
sein
De
virgen
no
tienes
nada
y
aunque
me
duela
Von
Jungfrau
hast
du
nichts,
und
auch
wenn
es
mir
wehtut
Sé
que
todo
pasará
Ich
weiß,
dass
alles
vorübergehen
wird
No
quiero
volver
a
verte
Ich
will
dich
nicht
wiedersehen
Mujer
de
500
caras
Frau
mit
500
Gesichtern
Bendita
mi
mala
suerte
Gesegnet
sei
mein
Pech
Aprendo
pero
a
patadas
Ich
lerne,
aber
mit
Tritten
Ni
en
carnaval
he
visto
a
nadie
como
tú
Y
el
premio
del
año
eres
tú
Nicht
mal
im
Karneval
habe
ich
jemanden
wie
dich
gesehen,
und
der
Preis
des
Jahres
geht
an
dich
Suerte
"pá"
el
próximo
residente
Viel
Glück
für
den
nächsten
Bewohner
Que
tengas
entre
los
dientes
Den
du
zwischen
den
Zähnen
hast
Te
dejo
un
manual
con
todas
las
instrucciones
Ich
hinterlasse
dir
ein
Handbuch
mit
allen
Anweisungen
Miente
ni
felices
ni
para
siempre
Lüg,
weder
glücklich
noch
für
immer
Ella
es
como
las
serpientes
Sie
ist
wie
die
Schlangen
Que
mueve
su
cascabel
para
morderte
Die
ihre
Klapper
bewegt,
um
dich
zu
beißen
Odio
conocerte
Ich
hasse
es,
dich
kennengelernt
zu
haben
Que
penas
me
das
chaval
Eres
es
el
siguiente
Du
tust
mir
leid,
Junge,
du
bist
der
Nächste
Te
paso
mi
psicóloga
Ich
gebe
dir
meine
Psychologin
No
quiero
volver
a
verte
Eres
agua
pasada
Ich
will
dich
nicht
wiedersehen,
du
bist
Schnee
von
gestern
Hoy
dejo
de
ser
creyente
Heute
höre
ich
auf,
gläubig
zu
sein
De
virgen
no
tienes
nada
Y
aunque
me
duela
Von
Jungfrau
hast
du
nichts,
und
auch
wenn
es
mir
wehtut
Sé
que
todo
pasará
Ich
weiß,
dass
alles
vorübergehen
wird
No
quiero
volver
a
verte
Ich
will
dich
nicht
wiedersehen
Mujer
de
500
caras
Frau
mit
500
Gesichtern
Bendita
mi
mala
suerte
Gesegnet
sei
mein
Pech
Aprendo
pero
a
patadas
Ich
lerne,
aber
mit
Tritten
Ni
en
carnaval
he
visto
a
nadie
como
tú
Y
el
premio
del
año
eres
tú
Nicht
mal
im
Karneval
habe
ich
jemanden
wie
dich
gesehen,
und
der
Preis
des
Jahres
geht
an
dich
No
quiero
volver
a
verte
Eres
agua
pasada
Ich
will
dich
nicht
wiedersehen,
du
bist
Schnee
von
gestern
Hoy
dejo
de
ser
creyente
De
virgen
no
tienes
nada
Y
aunque
me
duela
Heute
höre
ich
auf,
gläubig
zu
sein,
von
Jungfrau
hast
du
nichts,
und
auch
wenn
es
mir
wehtut
Sé
que
todo
pasará
Ich
weiß,
dass
alles
vorübergehen
wird
No
quiero
volver
a
verte
Ich
will
dich
nicht
wiedersehen
Mujer
de
500
caras
Frau
mit
500
Gesichtern
Bendita
mi
mala
suerte
Gesegnet
sei
mein
Pech
Aprendo
pero
a
patadas
Ich
lerne,
aber
mit
Tritten
Ni
en
carnaval
he
visto
a
nadie
como
tú
Y
el
premio
del
año
eres
tú
Nicht
mal
im
Karneval
habe
ich
jemanden
wie
dich
gesehen,
und
der
Preis
des
Jahres
geht
an
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Hermida Quero, Martin Ceballos Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.