Marty feat. NF, John Givez, Wordsplayed, Kaleb Mitchell & Fern - The One with My Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marty feat. NF, John Givez, Wordsplayed, Kaleb Mitchell & Fern - The One with My Friends




The One with My Friends
Тот самый с моими друзьями
Yeah
Ага
I think I'm the worst rapper on this entire song (ha, ha, ha)
Кажется, я худший рэпер во всей этой песне (ха, ха, ха)
You know what it is
Ты знаешь, что к чему
Or, if you don't, you're about, you're about to know
Или, если не знаешь, то сейчас узнаешь
Woo, woo
Ву, ву
I don't need a stylist (hey)
Мне не нужен стилист (эй)
I'm only wearin' black (woo)
Я ношу только чёрное (ву)
And my homies are wylin' (ayy)
И мои кореша отрываются (эй)
We all love Taylor Swift(woo)
Мы все любим Тейлор Свифт (ву)
I'm eatin' with pilots, they callin' me the chef (hey)
Я обедаю с пилотами, они называют меня шеф-поваром (эй)
I'm saucin' it up
Я добавляю перчинку
No directions, we made it from scratch
Без инструкций, мы сделали это с нуля
Fear God tee on
На мне футболка "Бойся Бога"
Shout out to Jerry Lorenzo (what up)
Привет Джерри Лоренцо (как дела)
They callin' me ugly
Они называют меня уродливым
I'ma still marry a ten though
Но я всё равно женюсь на десятке
And I'm killin' the friendzone
И я вырываюсь из френдзоны
I'ma kneel in the endzone
Я встану на колено в зачётной зоне
And my ex had nothin' inside, so you know that I hopped out a window
А у моей бывшей внутри ничего не было, так что знай, я выпрыгнул из окна
Anti-political, only makin' songs that I like (woo)
Антиполитичный, делаю только песни, которые мне нравятся (ву)
This is anti-radio
Это антирадио
No placements, won't make it to top five
Никаких плейлистов, не войдёт в топ-5
And high five to my team,
И "дай пять" моей команде,
We don't respond to anybody on the sidelines (woo)
Мы не отвечаем никому на боковой линии (ву)
And I shoulda died
А я должен был умереть
Like, I don't know, but it feels like I got nine lives
Вроде, я не знаю, но такое чувство, что у меня девять жизней
Yah
Да
I came in this with, like, four friends (four up)
Я пришел сюда, типа, с четырьмя друзьями (четверо)
Tube socks and Chuck Taylors on
В трубчатых носках и кедах Chuck Taylor
I stayed in this and gave no cares (not one)
Я остался здесь и ни о чем не парился (совсем)
Now I'm moonwalkin' on every song
Теперь я лунной походкой иду по каждой песне
Area code is 7-6-0, 6-1-9, 8-5-8
Код города 7-6-0, 6-1-9, 8-5-8
Think I'm great, think y'all late
Думаю, я крут, думаю, вы опоздали
That's okay
Ничего страшного
Marty, let me come up in this party like I'm Scarface
Марти, позволь мне ворваться на эту вечеринку, как Скарфейс
To point the finger at the bad guy (go ahead)
Чтобы указать пальцем на злодея (давай)
At four years old I been a rabbi (gotta leave)
В четыре года я был раввином (пора уходить)
Let me show you how to do this (I do it)
Позволь мне показать тебе, как это делается делаю это)
I just need a pencil and a pad
Мне просто нужен карандаш и блокнот
Guy, follow me now
Парень, следуй за мной сейчас
Couple record companies tryna call on me now
Пара звукозаписывающих компаний пытается мне дозвониться
Tell 'em all to hit they knees and acknowledge the style
Скажи им всем, чтобы они встали на колени и признали мой стиль
It came from God
Он пришел от Бога
Man, I got my game from God
Чувак, я получил свою игру от Бога
Ain't a dollar that can move me from the reign of God
Нет ни доллара, который мог бы сдвинуть меня с царствования Бога
I'm in this buildin' hollerin' West! (west, west, west)
Я в этом здании кричу "Запад!" (запад, запад, запад)
Hold on, let me go and take a rest, I ain't yellin' at y'all (what)
Подожди, дай мне передохнуть, я не кричу на вас (что)
I'm just tryna hit you with some evidence y'all (what)
Я просто пытаюсь донести до вас некоторые доказательства (что)
Evidently heaven sent me excellence y'all (ooh)
Очевидно, небеса послали мне совершенство (о)
I just wanna be a legend
Я просто хочу стать легендой
I just wanna speak to the people
Я просто хочу поговорить с людьми
I just wanna play my sounds, make my rounds
Я просто хочу играть свою музыку, делать свои дела
Love God, live life
Люби Бога, живи жизнью
Do it all legal, it's easy
Делай все легально, это легко
Hey!
Эй!
Don't ask me a question
Не задавай мне вопросов
If you don't wanna hear what my answer is, I'm gonna answer it
Если ты не хочешь слышать мой ответ, я все равно отвечу
I got no time for the drama
У меня нет времени на драму
I got no time for the politics
У меня нет времени на политику
I do not care about names
Меня не волнуют имена
They don't mean nothin' to me (nope)
Они ничего для меня не значат (нет)
I didn't get in the game to make friends
Я не пришел в эту игру, чтобы заводить друзей
And kiss up to people that don't even like me
И подлизываться к людям, которые меня даже не любят
You know what I mean!
Ты понимаешь, о чем я!
I don't expect everybody to like what I'm doin' out here
Я не жду, что всем понравится то, что я здесь делаю
But I am the one that's gon' look in the mirror at the end of the day
Но это я буду смотреть в зеркало в конце дня
You don't ruin my career(no!)
Ты не разрушишь мою карьеру (нет!)
I got some people that write me like,
Мне пишут некоторые люди, типа:
"I wish you'd die like your momma did"
бы хотел, чтобы ты умер, как твоя мама"
These are the comments that I gotta problem with
Вот с такими комментариями у меня проблемы
You should be quiet and watch what you hollerin', woo!
Тебе следует помолчать и следить за тем, что ты кричишь, ву!
My fans will eat you alive
Мои фанаты съедят тебя живьем
Trolls, get off of my page
Тролли, убирайтесь с моей страницы
My bars fly over they heads
Мои рифмы пролетают над их головами
I wrote that line on a plane, I wrote that line on a plane
Я написал эту строчку в самолёте, я написал эту строчку в самолёте
You won't see me in a chain
Ты не увидишь меня в цепях
I basically wear the same shirt everyday
Я практически каждый день ношу одну и ту же футболку
Get a hole in it, go to the store and I buy it again
Появляется дырка, иду в магазин и покупаю такую же снова
You already know who it is, for real!
Ты уже знаешь, кто это, правда!
Still on the coast where they throw the set
Все еще на побережье, где они бросают сет
'Palas still bounce like Hammer checks
'Паласы' все еще прыгают, как чеки Хаммера
Papi gon' get 'em like Dangerfield
Папи достанет их, как Дэнджерфилд
Orale, you don't get no respect
Orale, ты не получаешь никакого уважения
Labels that hit Fern and Marty up
Лейблы, которые звонили Ферну и Марти
Marty and Fern never call 'em back
Марти и Ферн никогда им не перезванивали
"You tryna be funny?", was all they asked
"Вы пытаетесь быть смешными?", - все, что они спрашивали
Look at the charts, who laughin' last?
Посмотрите на чарты, кто смеется последним?
Now I'm signed, need contracts
Теперь я подписан, нужны контракты
My God is major, my league minor
Мой Бог - высшая лига, моя - низшая
Throwin' numbers up, need contact
Набираю номера, нужен контакт
These beats remind of Scott Steiner
Эти биты напоминают мне Скотта Штайнера
Andy killed it on Sway's show
Энди порвал на шоу Свея
So I best be workin' my one-liners
Так что мне лучше работать над своими остротами
Still pray for that skyline, boy's lit the shots at those one-timers
Все еще молюсь за этот горизонт, парень зажег, стреляя по этим одноразовым
I just wanna see hands in the air, my Lord
Я просто хочу видеть руки в воздухе, Господи
Never thought rappin' would keep us employed
Никогда не думал, что рэп обеспечит нас работой
Feelin' like Pacquiao I'm fightin' with Floyd
Чувствую себя как Пакьяо, сражающийся с Флойдом
The family watchin'
Семья смотрит
I better go hard in the paint, that '96 Rodman
Мне лучше выложиться на площадке, тот самый Родман '96
Shots out to Eric, I got 'em
Привет Эрику, я с ними
Dog days in the Cali' summer
Собачьи дни калифорнийского лета
Life's hard, this beat's harder
Жизнь тяжела, этот бит тяжелее
Rest in peace out to Harold Hunter
Покойся с миром, Гарольд Хантер
All praise to the Holy Father
Вся хвала Святому Отцу
All the smoke was secondhand
Весь дым был пассивным
Either way we'll never land
В любом случае, мы никогда не приземлимся
Say a prayer 'fore I come around
Помолись, прежде чем я появлюсь
Blood of Jesus, please wipe me down
Кровь Иисуса, пожалуйста, очисти меня
New York
Нью-Йорк
I wake up from my bed
Я просыпаюсь в своей кровати
Look over, kiss my lil' girl in the head
Смотрю, целую свою маленькую девочку в голову
Cause everyday is Father's Day
Потому что каждый день - День отца
Just like everyday is a birthday, you dig?
Так же, как каждый день - день рождения, понимаешь?
Third of the three little pigs
Третий из трех поросят
The wisest one, I build my house up with bricks
Самый мудрый, я строю свой дом из кирпичей
So when the storm came, we just came together in the Lord's name
Поэтому, когда пришла буря, мы просто собрались вместе во имя Господа
Bruh, I sold drugs
Братан, я продавал наркотики
Bruh, I been grimy
Братан, я был грязным
Lord's stackin', you can ask 'bout me
Господь накапливает, ты можешь спросить обо мне
Had the OG's, they respected me
У меня были OG, они уважали меня
The younger boys not remember me
Молодые парни меня не помнят
I was in them streets in the background
Я был на этих улицах на заднем плане
Was your ganstar's gangsta, I spit game for free
Был гангстером твоего гангстера, я бесплатно раздавал советы
Nowadays when I recollect it and I put it down, gotta pay me
В наши дни, когда я вспоминаю это и записываю, ты должен заплатить мне
When you say Hollywood, gotta say me
Когда ты говоришь "Голливуд", ты должен говорить обо мне
When it comes to these raps and these APs
Когда дело доходит до этих рэпов и этих AP
Cadillacs always been a M.O
Кадиллаки всегда были M.O
Even when the old school broke down
Даже когда старая школа развалилась
I'll patch 'em up, hit the skrip with 'em
Я починю их, заработаю с ними
It's no surprise a brother on now
Неудивительно, что брат сейчас на коне
When the streets get a chance to speak up
Когда улицы получают шанс высказаться
They want a brother that's gon' eat with 'em
Они хотят брата, который будет есть с ними
Speak up about the same issues and run it straight
Говорить о тех же проблемах и говорить прямо
Ain't gon' play with 'em
Не собираюсь играть с ними
My contents done changed up,
Мой контент изменился,
So them twelve year olds need a young sheperd
Так что этим двенадцатилетним нужен молодой пастырь
Looked at Santino right in his eyes
Посмотрел Сантино прямо в глаза
He broked out laughin', he's so reckless
Он рассмеялся, он такой безрассудный
He know I got now, it's no pressure
Он знает, что у меня сейчас все хорошо, нет никакого давления
But when it's his turn, let the grits burn
Но когда придет его очередь, пусть крупа подгорит
That Lawrence Fishburne
Тот самый Лоуренс Фишберн
But it's on record how his old boy spit it like an old veteran
Но это записано, как его старый приятель читал рэп, как старый ветеран
Fernie
Ферни
Aha, I was old boy spitting like an old veteran
Ага, я был старым приятелем, читающим рэп, как старый ветеран
I'm in a lane by myself
Я в своей собственной полосе
Ain't checkin' for nobody else
Не обращаю внимания ни на кого другого
Whole team lookin' monsterish
Вся команда выглядит монструозно
Don't really care for they acknowledgments
Мне все равно на их признание
You can miss me with the politics
Можешь не грузить меня политикой
They lookin' at us like some problem kids
Они смотрят на нас, как на проблемных детей
Oh yeah
О да
Anti-political
Антиполитичный
Yeah, I'm anti-political (anti-political)
Да, я антиполитичный (антиполитичный)
Anti-political
Антиполитичный
Yeah, I'm anti-political
Да, я антиполитичный





Writer(s): Nate Feuerstein, Fernando Miranda, Martin Santiago, Wordsplayed, Elvin Wit Shahbazian, John Givez


Attention! Feel free to leave feedback.