MASTANK - Девочка май - translation of the lyrics into German

Девочка май - MASTANKtranslation in German




Девочка май
Maimädchen
Ты одна такая, ведь тебя мне нагадала Ванга.
Du bist einzigartig, denn du wurdest mir von Vanga vorhergesagt.
Строки как вода под басс крутится болванка.
Die Zeilen sind wie Wasser, unter dem Bass dreht sich die Spule.
Моя растаманка таит плавный марафет.
Meine Rastamanka verbirgt sanfte Schönheit.
Ты красивая душою, лучше тебя точно нет.
Du bist wunderschön von innen, es gibt definitiv keine Bessere als dich.
Как круто быть вместе и просыпаться с тобой поутрам.
Wie schön ist es, zusammen zu sein und morgens mit dir aufzuwachen.
Останусь на веки, я люблю тебя и прости, за то что обижал.
Ich bleibe für immer, ich liebe dich und verzeih mir, dass ich dich gekränkt habe.
А давай навсегда, ну а вдруг повезет,
Was hältst du von für immer, vielleicht haben wir ja Glück,
А давай хотя бы раз проведем этот день без сор.
Was hältst du davon, wenn wir wenigstens einmal diesen Tag ohne Streit verbringen.
Ты мой ангел, спою колыбель,
Du bist mein Engel, ich singe dir ein Schlaflied,
Ты мой объект солнца в этой темноте.
Du bist mein Sonnenobjekt in dieser Dunkelheit.
В этот день тебе май принято улыбаться,
An diesem Maitag ist es üblich zu lächeln,
В этот день моя я научил тебя смеяться.
An diesem Tag, meine Liebe, habe ich dich zum Lachen gebracht.
Ты май, май, моя девочка небес.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небес
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты моя невеста вместе будем до конца.
Du bist meine Braut, wir werden bis zum Ende zusammen sein.
Я оставлю все на завтра, ведь люблю тебя.
Ich verschiebe alles auf morgen, weil ich dich liebe.
Останови меня, если не туда занесет.
Halte mich auf, wenn ich vom Weg abkomme.
Люби меня как правило, просто будь со мной.
Liebe mich als Regel, sei einfach bei mir.
Ты май девочка небес.
Du bist mein Maimädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небеса.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen mein Himmel.
Будем жечь мосты и строить заново,
Wir werden Brücken niederbrennen und neu aufbauen,
Ведь сколько раз пыталась ты оставить все.
Denn wie oft hast du versucht, alles hinter dir zu lassen.
Я в твоей жизни имею приоритет,
Ich habe Priorität in deinem Leben,
Я твой навек я, я, я твой навсегда.
Ich gehöre dir für immer, ich, ich, ich gehöre dir für immer.
Подари мне fire, смотри в глаза,
Schenk mir Feuer, schau mir in die Augen,
Тебя не красит внешность так, как красит простота.
Dein Aussehen schmückt dich nicht so sehr wie deine Einfachheit.
Тебе нужны не деньги, тебе нужна семья.
Du brauchst kein Geld, du brauchst eine Familie.
Мая моя в твоих объятиях весь я.
Meine, meine, in deinen Armen bin ich ganz.
Город горит в огне, мы из него бежим вдвоем.
Die Stadt brennt in Flammen, wir fliehen zu zweit daraus.
Потом как колея с тобой мы все переживем.
Dann, wie ein ausgetretener Pfad, werden wir alles zusammen überstehen.
Я сбитый волк от стаи, ты побудь моей луной,
Ich bin ein verstoßener Wolf aus dem Rudel, sei mein Mond,
А я стану для тебя твоим спасательным щитом.
Und ich werde dein rettender Schild sein.
Прошло много времени я чуть уверенней стал,
Viel Zeit ist vergangen, ich bin etwas selbstbewusster geworden,
А ты осталась идеалом, ведь тебя я создал.
Und du bist ein Ideal geblieben, denn ich habe dich erschaffen.
Ни капли не изменилась, мы все те же подростки.
Du hast dich kein bisschen verändert, wir sind immer noch dieselben Teenager.
Любим так сильно, с любовью нам не нужен воздух.
Wir lieben so sehr, mit Liebe brauchen wir keine Luft.
Ты май, май, моя девочка небес.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небес
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты моя невеста вместе будем до конца.
Du bist meine Braut, wir werden bis zum Ende zusammen sein.
Я оставлю все на завтра, ведь люблю тебя.
Ich verschiebe alles auf morgen, weil ich dich liebe.
Останови меня, если не туда занесет.
Halte mich auf, wenn ich vom Weg abkomme.
Люби меня как правило, просто будь со мной.
Liebe mich als Regel, sei einfach bei mir.
Ты май девочка небес.
Du bist mein Maimädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небеса.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen mein Himmel.
Ты май, май, моя девочка небес.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небес
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты моя невеста вместе будем до конца.
Du bist meine Braut, wir werden bis zum Ende zusammen sein.
Я оставлю все на завтра, ведь люблю тебя.
Ich verschiebe alles auf morgen, weil ich dich liebe.
Останови меня, если не туда занесет.
Halte mich auf, wenn ich vom Weg abkomme.
Люби меня как правило, просто будь со мной.
Liebe mich als Regel, sei einfach bei mir.
Ты май девочка небес.
Du bist mein Maimädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небеса.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen mein Himmel.
Ты май, май, моя девочка небес.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небес
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen des Himmels.
Ты моя невеста вместе будем до конца.
Du bist meine Braut, wir werden bis zum Ende zusammen sein.
Я оставлю все на завтра, ведь люблю тебя.
Ich verschiebe alles auf morgen, weil ich dich liebe.
Останови меня, если не туда занесет.
Halte mich auf, wenn ich vom Weg abkomme.
Люби меня как правило, просто будь со мной.
Liebe mich als Regel, sei einfach bei mir.
Ты май девочка небес.
Du bist mein Maimädchen des Himmels.
Ты май, май, моя девочка небеса.
Du bist Mai, Mai, mein Mädchen mein Himmel.





Writer(s): валерий дробыш, с. шабанов, н. кузнецов


Attention! Feel free to leave feedback.