Lyrics and translation MATTN feat. Futuristic Polar Bears & Roland Clark - Café Del Mar 2016 (Dimitri Vegas & Like Mike vs. Klaas Vocal Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café Del Mar 2016 (Dimitri Vegas & Like Mike vs. Klaas Vocal Mix)
Café Del Mar 2016 (Dimitri Vegas & Like Mike vs. Klaas Vocal Mix)
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
that
someday
house
mythic
lovers
and
deep
house
lovers
and
edium
lovers
У
меня
есть
мечта,
что
когда-нибудь
любители
хауса,
дип-хауса
и
чего-то
среднего
Can
someday
come
together
in
united
dance
all
under
one
sun
Смогут
собраться
вместе
в
едином
танце
под
одним
солнцем.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
that
the
speakers
will
reach
up
into
the
clouds
У
меня
есть
мечта,
что
колонки
достанут
до
облаков,
And
we
can
dance
and
sing
out
loud
from
the
four
corners
of
the
Earth
И
мы
сможем
танцевать
и
петь
во
весь
голос
с
четырёх
концов
Земли,
All
at
once
and
in
unity
Все
вместе
и
в
единении.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
today
У
меня
есть
мечта
сегодня,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта.
I
have
a
dream
that
love
will
pour
like
rain
У
меня
есть
мечта,
что
любовь
прольётся
дождём,
And
all
the
pain
in
the
world
would
dissapear
inside
the
rhythm
И
вся
боль
мира
растворится
в
ритме.
Tomorrow
will
set
on
a
new
day
has
begun
Завтра
наступит
новый
день.
Right
here
right
now
under
this
place
we
are
mere
children
in
this
place
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
под
этим
небом,
мы
всего
лишь
дети.
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
shine
shine
Пусть
любовь
сияет,
сияет,
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
shine
shine
Пусть
любовь
сияет,
сияет,
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
let
the
love
let
the
love
Пусть
любовь,
пусть
любовь,
пусть
любовь,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
Пусть
любовь
сияет,
Let
the
love
shine
shine
shine
Пусть
любовь
сияет,
сияет,
сияет,
Let
the
love
let
the
love
let
the
love
Пусть
любовь,
пусть
любовь,
пусть
любовь.
I
have
a
dream
today
У
меня
есть
мечта
сегодня,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта,
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта.
And
all
the
pain
in
the
world
would
dissapear
inside
the
rhythm
И
вся
боль
мира
растворится
в
ритме.
Tomorrow
will
set
on
a
new
day
has
begun
Завтра
наступит
новый
день.
Right
here
right
now
under
this
place
we
are
mere
children
in
this
place
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
под
этим
небом,
мы
всего
лишь
дети.
I
have
a
dream
У
меня
есть
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DIMITRIOS THIVAIOS, PAUL SCHMITZ MOORMAN, RHYS BUCKLEY, MICHAEL THIVAIOS, FRANCIS COSGRAVE, COSMIC BABY, LUKE HAYES, ANOUK MATTON
Attention! Feel free to leave feedback.