MAX RAD - Where Are We Now? - translation of the lyrics into German

Where Are We Now? - MAX RADtranslation in German




Where Are We Now?
Wo sind wir jetzt?
Late at night, I lie awake, staring down a barrel
Spät in der Nacht liege ich wach, starre in einen Lauf
Hands tied and something keeps holding on to me
Hände gefesselt und etwas hält mich fest
Dreaming up an SOS to send you in a bottle
Träume mir ein SOS aus, um es dir in einer Flasche zu schicken
Saying life is complicated and should have said some more
Darin steht, das Leben ist kompliziert, und ich hätte mehr sagen sollen
Shoals of kids on liquid streets, praying for tomorrow
Scharen von Kindern auf flüssigen Straßen, betend für morgen
Trying to find the ground now their feet don′t touch the floor
Versuchen den Boden zu finden, jetzt wo ihre Füße den Grund nicht berühren
Looking at a future they must beg, steal or borrow
Blicken auf eine Zukunft, die sie erbetteln, stehlen oder borgen müssen
You told them life was complicated, you could have told them more
Du hast ihnen gesagt, das Leben sei kompliziert, du hättest ihnen mehr sagen können
Face to face
Angesicht zu Angesicht
Keep staring but this shit won't change
Starre weiter, aber dieser Scheiß wird sich nicht ändern
And it wears you down
Und es zermürbt dich
And while we wait, some things are always left too late
Und während wir warten, ist es für manche Dinge immer zu spät
Where are we now?
Wo sind wir jetzt?
Late at night, I lie awake, staring down a barrel
Spät in der Nacht liege ich wach, starre in einen Lauf
Deadweight as something keeps holding on to me
Ein Klotz am Bein, während etwas mich festhält
Thinking up an SOS to send you in a bottle
Denke mir ein SOS aus, um es dir in einer Flasche zu schicken
Saying life is complicated and should have said some more
Darin steht, das Leben ist kompliziert, und ich hätte mehr sagen sollen
Rings of kids on diamond streets, paying for tomorrow
Ringe von Kindern auf Diamantenstraßen, die für morgen bezahlen
Looking for the ground, now all hope is on the floor
Suchen nach dem Boden, jetzt liegt alle Hoffnung am Boden
Tell them what the future holds and bring them out this sorrow
Sag ihnen, was die Zukunft bringt und befreie sie aus diesem Kummer
You told them life was complicated, you could have told them more
Du hast ihnen gesagt, das Leben sei kompliziert, du hättest ihnen mehr sagen können
Face to face
Angesicht zu Angesicht
Keep staring but this shit won′t change
Starre weiter, aber dieser Scheiß wird sich nicht ändern
And it wears you down
Und es zermürbt dich
And while you wait, some things are always left too late
Und während du wartest, ist es für manche Dinge immer zu spät
Where are we now?
Wo sind wir jetzt?
Where are we now?
Wo sind wir jetzt?
Where are we now?
Wo sind wir jetzt?
Where are we now?
Wo sind wir jetzt?
Where are we now?
Wo sind wir jetzt?





Writer(s): Max Alexander Radford


Attention! Feel free to leave feedback.