Lyrics and translation MAX feat. gnash - Lights Down Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Down Low
Свет приглушен
Heaven
only
knows
where
you've
been
Только
небесам
известно,
где
ты
была,
But
I
don't
really
need
to
know
Но
мне
не
нужно
знать,
I
know
where
you're
gonna
go
Я
знаю,
куда
ты
пойдешь,
On
my
heart
where
you're
resting
your
head
К
моему
сердцу,
где
ты
склонишь
свою
голову,
And
you
just
look
so
beautiful
И
ты
выглядишь
так
красиво,
It's
like
you
were
an
angel
Словно
ты
ангел.
Can
I
stop
the
flow
of
time?
Могу
ли
я
остановить
течение
времени?
Oh
can
I
swim
in
your
divine?
Могу
ли
я
искупаться
в
твоей
божественности?
'Cause
I
don't
I
think
I'd
ever
leave
this
place
Потому
что
я
не
думаю,
что
когда-либо
покину
это
место.
Oh,
turn
the
lights,
turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет,
приглуши
свет,
Yeah,
now
I'm
feeling
you
breathing
slow
Да,
теперь
я
чувствую,
как
ты
медленно
дышишь,
'Cause
baby,
we're
just
reckless
kids
Ведь
мы,
детка,
просто
безрассудные
дети,
Trying
to
find
an
island
in
the
flood
Пытающиеся
найти
остров
среди
потопа.
Oh,
turn
the
lights,
turn
the
lights
down
low,
oh
Приглуши
свет,
приглуши
свет.
Moonlight,
mood
lights,
moves
like
J-Lo
Лунный
свет,
приглушенный
свет,
движения
как
у
Джей
Ло,
Tell
me
what
you
want
from
me,
I'll
do
it
if
you
say
so
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня,
я
сделаю
это,
если
ты
скажешь,
'Cause
you're
the
only
one
for
me,
I'm
never
gonna
say
no
Потому
что
ты
единственная
для
меня,
я
никогда
не
скажу
"нет",
I
found
me
an
angel,
I
can
see
it
in
your
halo
Я
нашел
своего
ангела,
я
вижу
это
по
твоему
ореолу.
Have
you
ever
dreamt
what
we
could
do?
Ты
когда-нибудь
мечтала
о
том,
что
мы
могли
бы
сделать?
Have
you
ever
sent
an
"I
love
you"?
Ты
когда-нибудь
отправляла
"Я
люблю
тебя"?
I've
never
felt
the
feelings
that
I
feel
for
you
Я
никогда
не
испытывал
таких
чувств,
как
к
тебе,
So
maybe
we
could
make
a
"we"
of
me
and
you
Так
что,
может
быть,
мы
могли
бы
создать
"нас"
из
меня
и
тебя.
I'ma
treat
you
right
tonight,
let's
make
it
last
forever
Я
буду
хорошо
к
тебе
относиться
сегодня,
давай
сделаем
это
вечным,
I
promise
you
that
no
one
else
will
ever
treat
you
better
Я
обещаю
тебе,
что
никто
другой
никогда
не
будет
относиться
к
тебе
лучше,
And
if
you
don't
believe
me,
please
see
I
don't
need
no
effort
И
если
ты
мне
не
веришь,
пожалуйста,
пойми,
мне
не
нужны
усилия,
All
you
gotta
do
is
flip
that
switch
before
we
bed-up
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
щелкнуть
выключателем,
прежде
чем
мы
ляжем
в
постель.
Oh,
turn
the
lights,
turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет,
приглуши
свет,
Yeah,
now
I'm
feeling
you
breathing
slow,
oh
Да,
теперь
я
чувствую,
как
ты
медленно
дышишь,
'Cause
baby,
we're
just
reckless
kids
Ведь
мы,
детка,
просто
безрассудные
дети,
Trying
to
find
an
island
in
the
flood,
oh
Пытающиеся
найти
остров
среди
потопа,
Turn
the
lights,
turn
the
lights
down
low
(low,
low,
low)
Приглуши
свет,
приглуши
свет
(тише,
тише,
тише).
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
(Turn
the
lights
down
low)
(Приглуши
свет)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
(Low,
low,
low)
(Тише,
тише,
тише)
And
I
will
give
you
everything,
baby
И
я
отдам
тебе
все,
малышка,
But
can
you
feel
this
energy?
Take
it
Но
чувствуешь
ли
ты
эту
энергию?
Прими
ее,
And
you
can
have
the
best
of
me,
baby
И
ты
можешь
получить
все
самое
лучшее
от
меня,
малышка,
And
I
will
give
you
anything
И
я
отдам
тебе
все,
Can
you
feel
this
energy?
Take
it
Чувствуешь
ли
ты
эту
энергию?
Прими
ее,
And
you
can
have
the
best
of
me,
baby
И
ты
можешь
получить
все
самое
лучшее
от
меня,
малышка.
Oh,
turn
the
lights,
turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет,
приглуши
свет,
Yeah,
now
I'm
feeling
you
breathing
slow
Да,
теперь
я
чувствую,
как
ты
медленно
дышишь,
Oh,
turn
the
lights,
turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет,
приглуши
свет,
Yeah,
now
I'm
feeling
you
breathing
slow
(low,
low,
low)
Да,
теперь
я
чувствую,
как
ты
медленно
дышишь
(тише,
тише,
тише),
'Cause
baby,
we're
just
reckless
kids
Ведь
мы,
детка,
просто
безрассудные
дети,
Trying
to
find
an
island
in
the
flood
Пытающиеся
найти
остров
среди
потопа.
Oh,
turn
the
lights,
turn
the
lights
down
low,
oh
Приглуши
свет,
приглуши
свет.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
(I
turn
the
lights
down
low)
(Я
приглушаю
свет)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NATHANIEL MOTTE, LIAM O DONNELL, MAXWELL SCHNEIDER, GARRETT NASH
Attention! Feel free to leave feedback.