Lyrics and translation MAY'S - Unfair Love
知らなかったでは
済まされないね
もう
я
не
знаю,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
恋に落ちた私
受けとめたアナタ
я
влюбился
в
тебя.
彼女がいるとか
今さら遅いよ
戻れない
アンフェアな想い
мне
уже
слишком
поздно
возвращаться,
это
несправедливое
чувство.
わかってたけどやるせなくって
わかってるけど会いたくて
я
знал,
но
я
не
позволил
тебе
сделать
это,
я
знал,
но
я
хотел
увидеть
тебя.
いっそこのまま消えてしまえば
探しに来てくれるの?
ты
придешь
искать
меня,
если
я
вот
так
исчезну?
Baby,
Don't
you
think?
幸せって何だろう?
Детка,
ты
не
думаешь,
что
такое
счастье?
ただ
あなたがいればいい
жаль,
что
у
меня
нет
тебя.
最初から最後まで嘘をついて「お前だけ愛してる」信じさせて
ты
лжешь
от
начала
до
конца
и
заставляешь
меня
верить,
что
я
люблю
только
тебя.
Unfair
love.
Imitation
life.
Несправедливая
любовь,
Имитация
жизни.
あなたはまた
あの子の元へ帰るのでしょう?
ты
вернешься
к
ней
снова?
アナタの香りが
洗い流せずにいる
я
не
могу
смыть
твой
запах.
呼び慣れた名前
見慣れた横顔
знакомое
имя,
знакомый
профиль.
隣にいるのに
一人ぼっちに感じてる
そんなの慣れたくない
я
не
хочу
привыкать
к
ощущению
одиночества
рядом
с
тобой.
こんなつもりじゃなかったなんて
どんなつもりで言ってるの?
что
ты
хочешь
этим
сказать?
何で私だけって
自分を嫌いになるばっかで
почему
я
должен
ненавидеть
себя?
Baby,
break
up
me.
素直になれたら
Детка,
разбей
меня,
если
можешь
быть
честной.
ねぇ
どこにも行かないで
Эй,
не
уходи
никуда.
バカだよね
私だけ本気だった
я
был
единственным,
кто
был
серьезен.
叶わない恋なのに
信じていた
хотя
это
была
любовь,
которой
не
суждено
было
сбыться,
я
верил
в
нее.
Unfair
love.
Imitation
life.
Несправедливая
любовь,
Имитация
жизни.
明日はまた
あの子の髪を撫でるのでしょう?
завтра
ты
снова
погладишь
ее
по
волосам,
не
так
ли?
もしあの時の
自分に戻れるなら
если
я
смогу
вернуться
к
тому
кем
я
был
в
то
время
あなたと出会わない人生を私は選んでいたのかな?
неужели
я
выбрал
жизнь,
которая
никогда
не
встретит
тебя?
Please
お願い
Come
back
to
me...
пожалуйста,
вернись
ко
мне...
最初から最後まで嘘をついて
ты
лгал
от
начала
до
конца.
「お前だけ愛してる」信じさせて
позволь
мне
поверить,
что
я
люблю
только
тебя.
Unfair
love.
Imitation
life.
Несправедливая
любовь,
Имитация
жизни.
あなたはまた
あの子の元へ帰るの?
ты
снова
к
ней
вернешься?
バカだよね
私だけ本気だった
я
был
единственным,
кто
был
серьезен.
叶わない恋なのに
信じていた
хотя
это
была
любовь,
которой
не
суждено
было
сбыться,
я
верил
в
нее.
Unfair
love.
Imitation
life.
Несправедливая
любовь,
Имитация
жизни.
明日はまた
あの子の髪を撫でるのでしょう?
завтра
ты
снова
погладишь
ее
по
волосам,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 片桐 舞子, Naughty Bo-z, 片桐 舞子, naughty bo−z
Attention! Feel free to leave feedback.