Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't For Them
Das Ist Nicht Für Die
They
been
telling
me
that
I
been
aging
Man
sagt
mir,
ich
würde
älter
werden
Every
time
I
say
the
world
is
changing
Jedes
Mal,
wenn
ich
sage,
die
Welt
verändert
sich
They
keep
listening
to
all
the
same
shit
Doch
sie
hören
immer
denselben
Mist
Really
there
ain't
much
that
they
can
say
when
Wahrlich,
nicht
viel
können
sie
sagen,
wenn
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
no
Das
ist
nicht
für
die,
nein
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Uh
This
is
for
the
them
ones
Uh
Das
ist
für
die
wahren
Seelen
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
One's
that's
been
here
from
the
jump
Die,
die
von
Anfang
an
dabei
waren
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Ones
that
show
me
love
Die,
die
mir
Liebe
zeigen
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
is
for
my
ones
Das
ist
für
meine
Leute
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Really
there
ain't
much
that
they
can
say
when
Wahrlich,
nicht
viel
können
sie
sagen,
wenn
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Breaking
off
the
chain
gang
freedoms
what
I'm
penning
for
Brich
aus
der
Sträflingskolonne,
Freiheit
schreib
ich
dafür
Rapport
Never
wrote
with
lame
brain
that
is
not
a
metaphor
Nie
schrieb
mit
Schwachköpfen,
das
ist
kein
Gleichnis
dort
We
been
on
the
same
plane
way
above
the
second
floor
Wir
sind
im
selben
Flieger,
weit
über
dem
zweiten
Stock
Everybody
trying
to
take
a
peace
and
so
I
kept
it
war
Alle
wollen
einen
Frieden
nehmen,
drum
hielt
ich
es
Kriegsfort
They
did
it
for
Benjamins
Sie
taten's
für
Benjamins
I
did
it
for
Benjamin
Ich
tat's
für
Benjamin
All
these
years
resembling
All
die
Jahre
Gleichklang
Consistency
they
never
win
Konsequenz,
sie
nie
gewinn'n
Consistently
they
tell
a
friend
Ständig
erzählen
sie
nem
Freund
That
Mayday's
on
that
next
again
Dass
Mayday
wieder
auf
dem
nächsten
Trend
They
miss
me
with
that
we
should
be
like
everyone
but
then
again
Ich
pfeif
drauf,
"Wir
sollten
sein
wie
alle",
doch
sei's
drum
und
end'
This
is
for
all
my
antennas
inside
the
signal
range
Das
hier
ist
für
meine
Antennen
im
Empfangsbereich
Writing
with
capital
letters
whenever
it's
my
name
Schreibend
in
Großbuchstaben,
wenn
es
meines
Namens
Zeichen
It's
for
my
desperate
measures
& players
in
the
game
Es
ist
für
meine
Notmaßnahmen
& Spieler
in
der
Branche
Fighting
with
something
inside
'em
killin
em
everyday
Kämpfend
mit
was
in
ihnen,
tötet
sie
tagtäglich
der
Zwang
This
for
my
ones
bending
time
and
makin
some
time
and
space
Das
ist
für
meine
Leute,
die
Zeit
biegen
und
schaffen
Raum
And
for
ones
that
recline
and
light
up
anotha
Jay
Und
für
die,
die
sich
lehnen
und
anzünden
noch
ein
Baum
It's
for
my
ones
that
tuning
out
every
thing
that
they
say
Es
ist
für
die,
die
alles
von
ihnen
ausblend'n,
was
sie
sagen
And
for
the
ones
holding
me
down
I
say
Und
für
die,
die
zu
mir
halten,
sag
ich:
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
no
Das
ist
nicht
für
die,
nein
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Uh
This
is
for
the
them
ones
Uh
Das
ist
für
die
wahren
Seelen
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
One's
that's
been
here
from
the
jump
Die,
die
von
Anfang
an
dabei
waren
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Ones
that
show
me
love
Die,
die
mir
Liebe
zeigen
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
is
for
my
ones
Das
ist
für
meine
Leute
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Really
there
ain't
much
that
they
can
say
when
Wahrlich,
nicht
viel
können
sie
sagen,
wenn
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Keep
away
Terefah'ed
y'all
don't
want
this
beef
filet
Bleibt
fern,
Unreines,
du
willst
nicht
dies
Beef
Filet
I
am
G-O-D
and
you
receive
me
like
it's
Easter
Day
Ich
bin
G-O-D
und
ihr
nehmt
mich
auf
wie
Ostertag
No
need
for
debate
I
am
a
great
that's
why
I
need
parade
Kein
Diskutieren
nötig,
ich
bin
Groß,
drum
brauch
ich
Parade
They
walk
on
the
street
and
they
get
treated
like
a
meter
maid
Sie
laufen
auf
der
Straße,
behandelt
wie
'ne
Parksher'
egal
Count
'em
by
the
thousands
ever
since
I
was
just
fetal
age
Zähl
sie
in
Tausenden,
seitdem
ich
fetal
im
Ei
Other
rappers
got
you
feeling
you
things
that
anesthesia
may
Andere
Rapper
lassen
euch
fühlen,
was
eine
Narkose
mag
Sorry
for
the
brief
delay
we
had
to
let
this
beast
awake
Sorry
für
die
kurze
Störung,
wir
mussten
dies
Biest
aufweck'n
We're
back
again
for
keepers
sake
Wir
sind
zurück
der
Hüter
wegen
They're
insecure
like
Issa
Rae
Sie
sind
unsicher
wie
Issa
Rae
You
ain't
on
the
list
Du
stehst
nicht
auf
der
Liste
You
ain't
on
the
list
Du
stehst
nicht
auf
der
Liste
You
ain't
part
of
this
Du
bist
kein
Teil
von
diesem
You
a
counterfeit
Du
bist
ein
Falschgeldzeichen
You
ain't
one
of
us
Du
bist
nicht
einer
von
uns
This
is
for
them
ones
Dies
ist
für
die
wahren
Seelen
Going
on
them
runs
Die
auf
ihren
Touren
gehe'n
Hiding
from
the
sun
Die
sich
vor
der
Sonne
versteck'n
After
night
is
done
Nachdem
die
Nacht
verweht
Just
to
feed
they
sons
Nur
um
ihre
Söhne
zu
ernähr'n
I
been
on
a
suicidal
mission
Ich
war
auf
selbstdestruktiver
Mission
Ever
since
I
admitted
that
I'm
a
musician
Seit
ich
zugab,
dass
ich
Musiker
bin
This
for
my
spirits
living
or
in
prisoned
Dies
ist
für
meine
Geister,
lebendig
oder
gefangen
drin
Together
we
gone
do
it
to
the
end
cuz
Gemeinsam
machen
wir's
bis
zum
Ende
denn
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
no
Das
ist
nicht
für
die,
nein
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Uh
This
is
for
the
them
ones
Uh
Das
ist
für
die
wahren
Seelen
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
One's
that's
been
here
from
the
jump
Die,
die
von
Anfang
an
dabei
waren
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Ones
that
show
me
love
Die,
die
mir
Liebe
zeigen
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
This
is
for
my
ones
Das
ist
für
meine
Leute
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Really
there
ain't
much
that
they
can
say
when
Wahrlich,
nicht
viel
können
sie
sagen,
wenn
This
ain't
for
them
Das
ist
nicht
für
die
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Miller, Andrews Diaz Mujica, Aaron Eckhart, Bernardo Garcia, Renn Olympus
Attention! Feel free to leave feedback.