MAYLO - DESPERTAR (feat. A.C.O) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MAYLO - DESPERTAR (feat. A.C.O)




DESPERTAR (feat. A.C.O)
ПРОБУЖДЕНИЕ (при участии A.C.O)
No es que quiera hacerme el inteligente
Я не хочу казаться умным
Poco me importa estar en lo correcto
Мне все равно, прав я или нет
De todas las virtudes existentes
Из всех существующих добродетелей
Destaco por lejos el ser honesto
Больше всего я ценю честность
Y aunque a veces se me escape alguna mentirita
И хотя иногда я и прибегаю к лжи
Sigo siendo un pésimo actor
Я ужасный актер
No podría aparentar no ser el yo de ahorita
Я не могу притворяться, что я не тот, кем являюсь сейчас
Delante de esa sonrisita traviesa
Перед этой лукавой улыбкой
Que me atraviesa
Я теряюсь
Mi mente se desconcentra y empieza
Мой разум отвлекается и начинает
A imaginar cosas color rosa
Воображать все в розовом свете
Palpitando texturas sabrosas
Бьется в такт с вкусными ароматами
Y en tu desnudez hay un brillo
И в твоей наготе есть сияние
Que enamora por lo inmenso
Которое очаровывает своей необъятностью
Pero al mismo tiempo sencillo
Но в то же время простотой
Y hermoso como el universo
И красотой, как вселенная
La verdad es que en esta vida
По правде говоря, в этой жизни
Hay vacíos que no puedo rellenar y
Есть пустоты, которые я не могу заполнить, и
Puede ser que sobre tu pecho
Может быть, на твоей груди
Haya un lugar en el que puedo despertar
Есть место, где я могу проснуться
Despertar
Проснуться
Despertar
Проснуться
Despertar
Проснуться
Escucho ruidos por las noches
Я слышу шум по ночам
Son los ecos de tu voz que
Это эхо твоего голоса, которое
Rebota en mi cuerpo
Отзывается в моем теле
Porque visité tu bosque
Потому что я побывал в твоем лесу
Somos dos que los del
Мы вдвоем, и люди
Planeta nunca entienden
На этой планете нас никогда не поймут
Todo lo que va pa arriba
Все, что поднимается вверх
Algún día desciende
Когда-нибудь спускается вниз
Golpes recibí ya
Я уже получил удары
Con lo no tan poco que vivi
С тем, что я пережил
Debi ser mas certero al decir que
Мне следовало быть более точным, говоря, что
Yo te quiero a ti
Я люблю тебя
No puedo mas pues comprenderás
Больше я не могу понять
Que se acabará todo esto ya
Что все это скоро закончится
Como un dos tres
Как раз, два, три
Dame tu interes
Дай мне свой интерес
Yo te doy hasta lo que ni ves
Я дам тебе даже то, чего ты не видишь
Es algo ambicioso pero es lo que es
Это что-то амбициозное, но это так
Es que tu cara tus pupilas
Твое лицо, твои зрачки
Tu discurso a mi me empila
Твои слова восхищают меня
Y aunque tras tuyo hayan filas
И хотя за тобой целые очереди
De mil giles con cerebros de gorilas
Тысячи дураков с мозгами горилл
Diles que yo soy tu aquiles
Скажи им, что я твой Ахилл
Y les das la media vuelta
И повернись к ним спиной
Pa que sigan con sus vidas
Чтобы они продолжали жить своей жизнью
Amas lo que me das
Ты любишь то, что получаешь от меня
Y la verdad es que yo mas
А я люблю тебя еще больше
Tramas mi felicidad
Я создаю твое счастье
Y yo diseño tu alegria yeah
А я создаю твою радость
Tu alegria yeah
Твою радость
Tu alegria yeah yeah
Твою радость да
Tu alegria yeah
Твою радость
Tu alegria yeah yeah
Твою радость да да
No es que quiera impresionar
Я не хочу поразить
De manera tan predecible
Так предсказуемо
Solo busco canalizarlo como me antoja
Я просто хочу выражать это так, как мне хочется
No es que quiera llenarme
Я не хочу наполнять свой рот
La boca de puros halagos
Пустыми комплиментами
No soy mago como juan roman lo era en boca
Я не такой волшебник, как Хуан Роман
Bien simple solo quería hacerte un verso
Просто хотел написать тебе стих
Sin buscar que sea terso
Не пытаясь сделать его совершенным
Como los de cultura
Как делают это любители культуры
Pues no me distingo como
Я не отличаюсь как
Sujeto profético y si algo profeso
Пророк, и если я что-то и проповедую
Lo hago con el alma pura
То делаю это с чистой душой
Y así lo fuese simplemente no sabría
Каким бы я ни был, я просто не умел бы
Engañar a tan inteligente mujer
Обманывать такую умную женщину
Basta que te tenga en frente cualquier día
Достаточно того, что ты стоишь передо мной в любой день
Cualquier hora y se me anula cualquier poder
В любой час, и любые мои силы пропадают
Y me atraviesas
И ты меня пронзаешь
Mi mente se desconcentra y empieza
Мой разум рассеивается и начинает
A imaginar cosas color rosa
Воображать все в розовом свете
Palpitando texturas sabrosas
Биться в ритме вкусных текстур
Y en tu desnudez hay un brillo
И в твоей наготе есть блеск
Que enamora por lo inmenso
Который восхищает своей обширностью
Pero al mismo tiempo sencillo
Но в то же время простотой
Y hermoso como el universo
И красотой, как Вселенная
La verdad es que en esta vida
Правда в том, что в этой жизни
Hay vacíos que no puedo rellenar y
Есть пустоты, которые я не могу заполнить, и
Puede ser que sobre tu pecho
Возможно, на твоей груди
Haya un lugar en el que puedo despertar
Есть место, где я могу проснуться
Despertar
Пробудиться
Despertar
Пробудиться
Despertar
Пробудиться






Attention! Feel free to leave feedback.