MAYLO feat. Chenguedengue - 8:08 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation MAYLO feat. Chenguedengue - 8:08




8:08
8:08
Yo pensé que no había
Ich dachte, es gäbe keine
Forma que me afectara
Möglichkeit, dass es mich berührt
Créeme que no quería
Glaub mir, ich wollte nicht
Tener que dar la cara
Mich der Situation stellen
Y decidiste alejarte solo por agrandar
Und du hast dich entschieden, wegzugehen, nur um
Pequeños errores que no debieron pasar
Kleine Fehler, die nicht hätten passieren dürfen, aufzubauschen
Los mejores recuerdos preferiste ignorar
Die besten Erinnerungen hast du vorgezogen zu ignorieren
Y te cerraste conmigo
Und du hast dich mir gegenüber verschlossen
Y también te dedicaste a meterle
Und du hast dich auch darauf konzentriert,
Ideas a la cabeza a toda nuestra gente
Unseren ganzen Leuten Ideen in den Kopf zu setzen
Me daba pereza pero me paré al frente
Ich hatte keine Lust, aber ich habe mich dem gestellt
Fui valiente y te cerraste conmigo
Ich war mutig, und du hast dich mir gegenüber verschlossen
Pero lo entiendo
Aber ich verstehe es
Tiendo a poner muchos peros
Ich neige dazu, viele "Abers" zu haben
andas diciendo
Du sagst überall
Que nunca fui muy sincero
Dass ich nie sehr aufrichtig war
Y a veces pienso
Und manchmal denke ich
Que si la pensara un poco más
Dass, wenn ich ein wenig mehr darüber nachdenken würde
Dejaría de hablar demás
Ich aufhören würde, zu viel zu reden
Dejaría de incomodarte y es que lo entiendo
Ich würde aufhören, dich zu belästigen, und ich verstehe es
Aunque a veces no lo entienda sigo aprendiendo
Auch wenn ich es manchmal nicht verstehe, lerne ich immer noch dazu
Quiero estar en paz contigo y lo haces denso
Ich will Frieden mit dir, und du machst es so schwer
Me cuesta aceptar tu poca bondad
Es fällt mir schwer, deine geringe Freundlichkeit zu akzeptieren
Con alguien que te dio amor en algún momento
Mit jemandem, der dir irgendwann Liebe gegeben hat
Yo pensé que no había
Ich dachte, es gäbe keine
Forma que me afectara
Möglichkeit, dass es mich berührt
Créeme que no quería
Glaub mir, ich wollte nicht
Tener que dar la cara
Mich der Situation stellen
Pero en tu mirada escondías detalles
Aber in deinem Blick hast du Details verborgen
Le tenías miedo a que nada cambie
Du hattest Angst, dass sich nichts ändert
Y no encuentro forma de recuperarlo
Und ich finde keine Möglichkeit, es wiederzubekommen
Eso que era mío antes que te vayas
Das, was mir gehörte, bevor du gegangen bist
No fue para siempre
Es war nicht für immer
Pero aún se siente de nuevo como en diciembre
Aber es fühlt sich wieder an wie im Dezember
La incertidumbre si soy alguien que quieres
Die Ungewissheit, ob ich jemand bin, den du willst
O un fantasma que te acompaña en los recuerdos de madrugada
Oder ein Geist, der dich in deinen Erinnerungen in der Morgendämmerung begleitet
Si es que ves la foto yo que me extrañas
Wenn du das Foto siehst, weiß ich, dass du mich vermisst
Pero ni me hablas por lo que de te hablaban
Aber du sprichst nicht mit mir, wegen dem, was sie dir über mich erzählt haben
Me diste la espalda y yo te esperaba
Du hast mir den Rücken gekehrt, und ich habe auf dich gewartet
Te dedicaste a meterle
Du hast dich darauf konzentriert,
Ideas a la cabeza a toda nuestra gente
Unseren ganzen Leuten Ideen in den Kopf zu setzen
Me daba pereza pero me paré al frente
Ich hatte keine Lust, aber ich habe mich dem gestellt
Fui valiente y te cerraste conmigo
Ich war mutig, und du hast dich mir gegenüber verschlossen
Yo pensé que no había
Ich dachte, es gäbe keine
Forma que me afectara
Möglichkeit, dass es mich berührt
Créeme que no quería
Glaub mir, ich wollte nicht
Tener que dar la cara
Mich der Situation stellen
No había
Es gab keine
No quería
Ich wollte nicht
No había
Es gab keine





Writer(s): Camilo Gabriel Gonzales Castillo, Juan Javier Cheng


Attention! Feel free to leave feedback.