MB - Marre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MB - Marre




Marre
Сыт по горло
Il s'est laissé tomber
Он позволил себе упасть
Il s'est laissé tomber
Он позволил себе упасть
Dans vie, il en avait marre
Жизнью он был сыт по горло
De sa vie, il en avait marre
Своей жизнью он был сыт по горло
Dans le vide, il s'est laissé tomber
В пустоту он позволил себе упасть
Mon ami, il en avait des cauchemars
Друг мой, ему снились кошмары
Quoiqu'on dise sa vision a changée
Что бы ни говорили, его взгляд на мир изменился
Mama, mama, sur ton fils on garde aucun dossier
Мама, мама, на твоего сына нет никакого досье
Des vrais gars, c'est très rare
Настоящих парней очень мало
Ça trahis sur le champ, pourtant il y aura pas de blé
Предают сразу, хотя денег не будет
La drogue l'a pris en otage
Наркотики взяли его в заложники
Ses parents le trouve pas normal (pas normal)
Родители считают его ненормальным (ненормальным)
Il arrive toujours en retard
Он всегда опаздывает
Il finit par esquiver les classes, esquiver les classes
В итоге он прогуливает уроки, прогуливает уроки
Il ne répond jamais aux appels
Он никогда не отвечает на звонки
Presque à tout le monde il doit des dettes
Почти всем он должен
Il connaît le goût de l'échec
Он знает вкус поражения
C'est plus de victoire que de défaites
Побед больше, чем поражений
Aux femmes, ils sortent que des disquettes
Женщинам он говорит только ерунду
Il prie quand tout va mal, il reste dans le doute
Он молится, когда все плохо, он остается в сомнениях
Il a beau tourner la page le mal est sur sa route
Он пытается перевернуть страницу, но зло на его пути
Personne n'est pour lui, ici c'est chacun pour soi
Никого нет рядом с ним, здесь каждый сам за себя
Il a plus le goût de poursuivre, il en a marre de tout ça
У него больше нет желания продолжать, он устал от всего этого
Au départ, il avait un million de reufs
Сначала у него был миллион друзей
Aré maintenant de la chambre, il sort pas
Теперь он не выходит из комнаты
On lui a dit que c'était marche ou crève
Ему сказали, что это пан или пропал
Il navigue, on sait qu'il m'écoute pas
Он плывет по течению, мы знаем, что он нас не слушает
Il s'est laissé tomber, yeah yeah, yeah yeah
Он позволил себе упасть, да, да, да, да
Dans la vie, il en avait marre, yeah
Жизнью он был сыт по горло, да
Dans le vide il s'est laissé tomber, ya ya
В пустоту он позволил себе упасть, да, да
De sa vie il en avait marre, ya ya ya
Своей жизнью он был сыт по горло, да, да, да
Quoiqu'on dise sa vision a changée, ya ya ya
Что бы ни говорили, его взгляд на мир изменился, да, да, да
Sur ton fils on garde aucun dossier, ya ya ya
На твоего сына нет никакого досье, да, да, да
Au début elle était si belle, avait de croiser Lucifer (Lucifer)
Вначале она была так прекрасна, пока не встретила Люцифера (Люцифера)
Et tous ses amis si fidèles, sur elle nous raconte pleins de mystères (mystères)
И все ее друзья, такие верные, рассказывают о ней множество тайн (тайн)
Depuis qu'on l'a connu elle a changé de visage
С тех пор как мы ее узнали, ее лицо изменилось
Elle a touché la coco, elle est devenue trop bizarre
Она попробовала кокаин, она стала слишком странной
Elle voulait voir Ibiza
Она хотела увидеть Ибицу
Elle a fini presque morte dans un coin de la town
Она закончила почти мертвой в углу города
Elle a passé son temps à fuir la réalité, elle est devenue tentante (tentante)
Она все время бежала от реальности, она стала соблазнительной (соблазнительной)
Tous les jours elle consomme
Каждый день она употребляет
Les soirs elle voit se piquer, cachée dans sa chambre (cachée dans sa chambre)
По вечерам она видит, как колются, спрятавшись в своей комнате (спрятавшись в своей комнате)
Elle veut pas se voiler la face
Она не хочет обманывать себя
Mais son mec l'a défigurée, elle a plusieurs fracturent (plusieurs fracturent)
Но ее парень изуродовал ее, у нее несколько переломов (несколько переломов)
C'est pas facile
Это нелегко
Bienvenue dans la vie d'adulte, les problèmes les facturent
Добро пожаловать во взрослую жизнь, проблемы выставляют им счет
Les problèmes les facturent, les problèmes les facturent
Проблемы выставляют им счет, проблемы выставляют им счет
De lui elle avait marre, prisonnière de son couple
Она устала от него, она была пленницей своих отношений
Elle a monté les étages et elle perd son souffle
Она поднимается по лестнице и задыхается
Toutes les nuits elle dort mal, elle ne voit que des soucis
Каждую ночь она плохо спит, она видит только проблемы
Tout le monde lui fait du chantage elle a plus le choix de partir
Все ее шантажируют, у нее нет выбора, кроме как уйти
Ses souvenirs la rattrapent, elle s'est dit qu'elle était mieux avant
Ее воспоминания настигают ее, она думает, что раньше было лучше
Elle a voulu revenir s'asseoir à sa table
Она хотела вернуться и сесть за свой стол
Mais le temps vaut plus que de l'argent
Но время дороже денег
Il s'est laissé tomber, yeah yeah, yeah yeah
Он позволил себе упасть, да, да, да, да
Dans la vie, il en avait marre, yeah
Жизнью он был сыт по горло, да
De sa vie elle en avait marre, ya ya ya
Своей жизнью она была сыта по горло, да, да, да
Dans le vide elle s'est laissé tomber, ya ya ya
В пустоту она позволила себе упасть, да, да, да
Toutes les nuits elle en avait des cauchemars, ya ya ya
Каждую ночь ей снились кошмары, да, да, да
Son mari a fini par la tromper, ya ya ya
Ее муж в конце концов ей изменил, да, да, да





Writer(s): Mb, Toosik


Attention! Feel free to leave feedback.