MB feat. Capitaine Gaza & Lost - Je sais tu veux quoi (feat. Capitaine Gaza & Lost) - translation of the lyrics into German

Je sais tu veux quoi (feat. Capitaine Gaza & Lost) - Gaza , Lost , MB translation in German




Je sais tu veux quoi (feat. Capitaine Gaza & Lost)
Ich weiß, was du willst (feat. Capitaine Gaza & Lost)
Je sais tu veux quoi, tu veux du kob (Woo)
Ich weiß, was du willst, du willst Kohle (Woo)
J′demande d'la moula, comme un hit job
Ich verlange Knete, wie bei 'nem Auftragsjob
Je sais tu veux quoi, tu veux du kob
Ich weiß, was du willst, du willst Kohle
Chez nous, on t′nettoie car le flow est propre
Bei uns machen wir dich sauber, denn der Flow ist rein
J'demande d'la moula, comme un hit job
Ich verlange Knete, wie bei 'nem Auftragsjob
J′ramasse le gwala et je double up
Ich sammle das Geld ein und verdopple es
Elle veut un thug qui fait les chops
Sie will 'nen Thug, der die Geschäfte macht
Entouré de shottas qui portent tous un glock
Umgeben von Shottas, die alle eine Glock tragen
J′vais pas la cuff, j'sais qu′elle est off
Ich werd' sie nicht binden, ich weiß, sie ist nicht mein Typ
Elle m'parlait pas avant quand j′étais un pauvre
Sie hat nicht mit mir geredet, als ich noch arm war
Maintenant, j'suis à fond sur la quarante
Jetzt bin ich voll auf der Vierzig
Une bouteille ou deux sur la balance (Skrrt)
Eine Flasche oder zwei auf der Waage (Skrrt)
Chez nous, on vend dеs médicaments (Bow)
Bei uns verkaufen wir Medikamente (Bow)
Sur la pharmacie, j′garde unе avance
Bei der Apotheke hab' ich einen Vorsprung
J'accepte les challenges, j'suis avec Richie
Ich nehme Herausforderungen an, ich bin mit Richie
Je vais nulle part sans mon blicky (Grr)
Ich gehe nirgendwohin ohne meine Knarre (Grr)
5sang14, tu sais c′est qui
5sang14, du weißt, wer das ist
C′est nous qui contrôlent le secteur, ouais
Wir sind es, die den Sektor kontrollieren, yeah
Si tu fais le con, on mettra en marche le code
Wenn du dich dumm anstellst, aktivieren wir den Code
Les petits vont péter une coche
Die Kleinen werden durchdrehen
On s'en fout qu′tu fraudes
Es ist uns egal, ob du betrügst
Si on t'kidnappe aujourd′hui, demain on fera payer tes proches
Wenn wir dich heute entführen, lassen wir morgen deine Nächsten zahlen
Jamais donné l'nom d′mes savages (Woo)
Niemals den Namen meiner Wilden genannt (Woo)
Première fois que j'le fais parce que tu l'savais
Das erste Mal, dass ich es tue, weil du es wusstest
En Gucci et Chanel, cet été on f′ra du damage
In Gucci und Chanel, diesen Sommer richten wir Schaden an
Il faut briller à jamais
Man muss für immer glänzen
Je sais tu veux quoi, tu veux du kob
Ich weiß, was du willst, du willst Kohle
Chez nous, on t′nettoie car le flow est propre
Bei uns machen wir dich sauber, denn der Flow ist rein
J'demande d′la moula, comme un hit job
Ich verlange Knete, wie bei 'nem Auftragsjob
J'ramasse le gwala et je double up
Ich sammle das Geld ein und verdopple es
Elle veut un thug qui fait les chops
Sie will 'nen Thug, der die Geschäfte macht
Entouré de shottas qui portent tous un glock
Umgeben von Shottas, die alle eine Glock tragen
J′vais pas la cuff, j'sais qu′elle est off
Ich werd' sie nicht binden, ich weiß, sie ist nicht mein Typ
Elle m'parlait pas avant quand j'étais un pauvre
Sie hat nicht mit mir geredet, als ich noch arm war
Ça vide même pas le clip, les shooters sont précis
Das Magazin wird nicht mal leer, die Schützen sind präzise
La faucheuse nous suit, fais pas l′imbécile
Der Sensenmann folgt uns, sei kein Idiot
C′est dix K le feat, même si j't′apprécie
Zehn Riesen für das Feature, auch wenn ich dich schätze
J'sors de chez Gucci, j′sors de la piscine (Drip)
Ich komme aus dem Gucci-Laden, ich komme aus dem Pool (Drip)
Toujours quelqu'un qui m′couvre (Ayy)
Immer jemand, der mir den Rücken freihält (Ayy)
Grandi parmi les loups (Ayy)
Aufgewachsen unter Wölfen (Ayy)
J'vais changer de move,
Ich werde meinen Move ändern,
J'compte plus la bouteille, le poignet est lourd
Ich zähle die Flasche nicht mehr, das Handgelenk ist schwer
Je sais tu veux quoi, tu veux du gwap
Ich weiß, was du willst, du willst Zaster
Personne te calcule, tout l′monde sait qu′tu cap
Niemand beachtet dich, jeder weiß, dass du lügst
Chez nous, dans l'six-quatre, on filme pas nos straps
Bei uns, in der Sechs-Vier, filmen wir unsere Knarren nicht
Chez nous, c′est banal comme vendre du crack
Bei uns ist das banal wie Crack verkaufen
On fait le tarif du matin au soir
Wir machen den Tarif von morgens bis abends
La foreign est rapide, tu peux pas nous voir
Der ausländische Wagen ist schnell, du kannst uns nicht sehen
T'auras pas un radis,
Du kriegst keinen Cent,
Même si t′es une baddie, y'a pas d′sugar daddy, le café est noir
Auch wenn du 'ne Baddie bist, gibt's keinen Sugar Daddy, der Kaffee ist schwarz
Elle va passer la mop,
Sie wird den Mopp schwingen,
Elle va passer la team, juste pour passer la thing
Sie wird das Team durchmachen, nur um das Ding durchzuziehen
C'est pas la même chose quand t'es vraiment dans l′game
Es ist nicht dasselbe, wenn du wirklich im Spiel bist
Quand tu fais un feat, on a [?] ta gang
Wenn du ein Feature machst, haben wir [?] deine Gang
Elle vient du Liban, elle dit qu′elle veut strike (Mwah)
Sie kommt aus dem Libanon, sie sagt, sie will zuschlagen (Mwah)
Ana bhibik
Ana bhibik
Dire qu'il y a dix ans, on roulait en bike
Undenkbar, dass wir vor zehn Jahren noch Fahrrad gefahren sind
Trois singles d′or plus tard, ils sont sur notre dick
Drei Gold-Singles später sind sie auf unserem Schwanz
Je sais tu veux quoi, tu veux du kob
Ich weiß, was du willst, du willst Kohle
Chez nous, on t'nettoie car le flow est propre
Bei uns machen wir dich sauber, denn der Flow ist rein
J′demande d'la moula, comme un hit job
Ich verlange Knete, wie bei 'nem Auftragsjob
J′ramasse le gwala et je double up
Ich sammle das Geld ein und verdopple es
Elle veut un thug qui fait les chops
Sie will 'nen Thug, der die Geschäfte macht
Entouré de shottas qui portent tous un glock
Umgeben von Shottas, die alle eine Glock tragen
J'vais pas la cuff, j'sais qu′elle est off
Ich werd' sie nicht binden, ich weiß, sie ist nicht mein Typ
Elle m′parlait pas avant quand j'étais un pauvre
Sie hat nicht mit mir geredet, als ich noch arm war
Sur le bateau, que des méchant pirates
Auf dem Boot, nur böse Piraten
Qui naviguent sur l′eau, ouais, [?] de pirate
Die auf dem Wasser navigieren, yeah, [?] Piraten
Le shooter est précis, impossible qu'il rate
Der Schütze ist präzise, unmöglich, dass er verfehlt
Si y s′fait péter, impossible qu'il rat
Wenn er erwischt wird, unmöglich, dass er singt
Bébé veut party, elle twerk comme Cardi
Baby will Party, sie twerkt wie Cardi
Elle m′veut pour la vie, moi j'la veux pour la nuit
Sie will mich für's Leben, ich will sie für die Nacht
Appelle-moi Houdini, j'fais plus que d′la magie
Nenn mich Houdini, ich mache mehr als nur Magie
Il s′présente en cours, j'fais disparaître son body
Er taucht vor Gericht auf, ich lasse seinen Körper verschwinden
Gang, way, c′est le mouvement
Gang, way, das ist die Bewegung
C'est fini, c′est plus la même vie qu'avant
Es ist vorbei, es ist nicht mehr dasselbe Leben wie vorher
On les baisait déjà il y a dix ans
Wir haben sie schon vor zehn Jahren gefickt
C′est toujours la même chose, mais en plus profond
Es ist immer noch dasselbe, nur tiefer
Non, je n'ai pas d'amis, que des vrais bonhommes
Nein, ich habe keine Freunde, nur echte Kerle
Je sais elle veut quoi, elle veut faire la folle
Ich weiß, was sie will, sie will durchdrehen
Tu joues à des jeux bizarres on te console
Du spielst seltsame Spiele, wir trösten dich
Et à chaque fois que tu marques, c′est un own goal
Und jedes Mal, wenn du triffst, ist es ein Eigentor
Allô, moula?
Hallo, Knete?
Y′a les opps, on les fume comme un tuna
Da sind die Gegner, wir rauchen sie wie einen Joint
Tu parles fort, tu veux épater madame
Du redest laut, du willst die Dame beeindrucken
Donc on s'retrouve à moins vingt-et-un grammes (RIP)
Also treffen wir uns bei minus einundzwanzig Gramm (RIP)
Mental d′acier, j'crois qu′en celui qui a créé le ciel
Ein Geist aus Stahl, ich glaube nur an den, der den Himmel erschaffen hat
Bâton dans les roues mais j'les ai sciées
Steine im Weg, aber ich habe sie zersägt
Transporte la mort comme un ambulancier
Transportiere den Tod wie ein Sanitäter
Transporte la mort comme un ambulancier
Transportiere den Tod wie ein Sanitäter
Je sais tu veux quoi, tu veux du kob
Ich weiß, was du willst, du willst Kohle
Chez nous, on t′nettoie car le flow est propre
Bei uns machen wir dich sauber, denn der Flow ist rein
J'demande d'la moula, comme un hit job
Ich verlange Knete, wie bei 'nem Auftragsjob
J′ramasse le gwala et je double up
Ich sammle das Geld ein und verdopple es
Elle veut un thug qui fait les chops
Sie will 'nen Thug, der die Geschäfte macht
Entouré de shottas qui portent tous un
Umgeben von Shottas, die alle eine
Glock, J′vais pas la cuff, j'sais qu′elle est off
Glock tragen, Ich werd' sie nicht binden, ich weiß, sie ist nicht mein Typ
Elle m'parlait pas avant quand j′étais un pauvre
Sie hat nicht mit mir geredet, als ich noch arm war





Writer(s): Jason Elombo, Mehdi Bouneder, Rajab Hamza El Safadi


Attention! Feel free to leave feedback.