MB1000 - LafDa4Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MB1000 - LafDa4Real




This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Die erste Liebe auf den ersten Blick!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Первая любовь с первого взгляда!
The Hip Hop in my veins! I live and die for it!
The Hip Hop in my вен! I live and Die for it!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Die erste Liebe auf den ersten Blick!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Первая любовь с первого взгляда!
God will never change Flows! I will put my Heart in it!
God will never change Потоки! I put my Heart in it will!
Stellt Euch kurz vor, es rollt kein vollgebombter Steeler mehr, Rapper lieber Dealer wären und deswegen mceen verlernen.
Представьте себе, что больше не крутится полный Стилер, рэперы предпочли бы быть дилерами и из-за этого отучиться от Макина.
Gäb's nicht einen DJ mehr, wo kämen die ganzen Beats dann her? Jede Party wär' für'n Arsch, gäb's nicht einen B-Boy mehr.
Если бы больше не был ди-джей, откуда бы взялись все эти ритмы? Любая вечеринка была бы для задницы, не будь она больше би-мальчиком.
Deswegen respektier' ich jeden, der seinen Teil beiträgt, sich reinlegt, dem Shit auch in schlechten Zeiten beisteht.
Вот почему я уважаю всех, кто вносит свой вклад, чистится, помогает дерьму даже в плохие времена.
Ich sag's nur, damit auch die Letzten es irgendwann doch schnallen. Wär's damit vorbei, würden viele in's schwarze Loch fallen.
Я скажу это только для того, чтобы и последние в конце концов пристегнули его. Если бы это закончилось, многие упали бы в черную дыру.
Ja, Mann! Da unser Dasein erst durch Rap 'n bischen Sinn hat, wird's nie jemanden geben, der uns dran hindert.
Да, чувак! Поскольку наше существование имеет смысл только через рэп, никогда не будет никого, кто помешал бы нам в этом.
Denn Rap versorgt uns mit Energie wie'n Windrad und lindert den Schmerz, wenn die Seele überwintert.
Потому что рэп снабжает нас энергией, как вертушка, и снимает боль, когда душа зимует.
Stimmt das? Sicher, für mich die beste Therapie. Falls ich mal abstürz' wie Kennedy, sag' ich gelassen: C'ést la vie!
Это правда? Конечно, для меня лучшая терапия. Если я когда-нибудь потерплю крах, как Кеннеди, я спокойно скажу: C'ést la vie!
Und ich geniess' es, wie den Geruch frischer Pieces. Man sieht es am Ergebnis der MB-Releases.
И я наслаждаюсь этим, как запахом свежих кусочков. Это видно по результатам выпусков МБ.
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Die erste Liebe auf den ersten Blick!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Первая любовь с первого взгляда!
The Hip Hop in my veins! I live and die for it!
The Hip Hop in my вен! I live and Die for it!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Die erste Liebe auf den ersten Blick!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Первая любовь с первого взгляда!
God will never change Flows! I will put my Heart in it!
God will never change Потоки! I put my Heart in it will!
Mein Drang zum Phrasenschreiben endlos wie Warteschleifen, ist halt mein Markenzeichen, wie früher Adidas mit schwarzen Streifen.
Мое желание писать фразы бесконечно, как удержание, - это моя торговая марка, как раньше Adidas с черными полосами.
Wann ich's erste Mal fickte oder kiffte? Nicht, dass ich's wüsste, die Knöpfe am Equipment ersetzten Drugs und Brüste.
Когда я первый раз трахался или пил? Не то чтобы я знал, кнопки на оборудовании заменяли наркотики и грудь.
Das war die Bombe, Mann, wie meine erste On the Run. Die gab's noch nicht an jeder Ecke, das war das Besondere, Mann.
Это была бомба, чувак, как моя первая в бегах. Они еще не были на каждом углу, это было что-то особенное, чувак.
Doch seitdem prägt es mich, durch Hip Hop erlebte ich so viel geilen Scheiss wie andere ihr ganzes Leben nicht.
Но с тех пор это формирует меня, благодаря хип-хопу я не испытал столько рогатого дерьма, сколько другие за всю свою жизнь.
So sieht's aus, mich hat's auch erwischt und echt draufgebracht. Viele Nächte lag ich wach und hab' mir Styles ausgedacht.
Вот как это выглядит, меня тоже поймали и действительно довели до этого. Много ночей я не спал, придумывая стили.
Die waren tight! Ich muss sagen, ich hab' das Beste draus gemacht. Das heisst, ich heul' nicht rum, verkaufen wir nicht sofort tausendfach.
Товары tight! Я должен сказать, что я сделал все возможное. Это значит, что я не вою, мы не продаем сразу тысячу раз.
Glaub' mir das, ich geb' 'n Scheiss auf Euer ganzes Geld. Was bringt uns die dickste Kohle, wenn bald keiner mehr zusammenhält?
Поверь мне, я отдам все твои деньги на хрен. Что принесет нам самый толстый уголь, если скоро никто не будет держаться вместе?
Wisst Ihr, ich bin MC und hab' Bock auf Competition, doch zeig' Euch, wer der Chef ist, ohne jeden MC zu dissen.
Знаете, я МАК и участвую в соревнованиях, но покажите себе, кто главный, не диссонируя с каждым Маком.
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Die erste Liebe auf den ersten Blick!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Первая любовь с первого взгляда!
The Hip Hop in my veins! I live and die for it!
The Hip Hop in my вен! I live and Die for it!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Die erste Liebe auf den ersten Blick!
This is for my people, who love Hip Hop! I love Hip Hop! Первая любовь с первого взгляда!
God will never change Flows! I will put my Heart in it!
God will never change Потоки! I put my Heart in it will!
Hey! Ich hab' nicht angefangen zu rappen, weil's damals so in Mode war, sondern weil ich wusste: Ich komm' eh nie wieder ohne klar!
Эй! Я начал рэп не потому, что это было так модно в то время, а потому, что я знал: я никогда больше не вернусь без ясности!
Bin voll auf Beatstreet abgefahren, der Flavour hat's mir angetan. Aufzustylen war das Erste, was mir in die Gedanken kam.
Я полностью выехал на Битстрит, вкус сделал это со мной. Переодевание было первым, что пришло мне в голову.
Ja, Mann! Seitdem bin ich beim mceen geblieben. Hätt' ich nie angefangen zu rappen, hätt' ich bis heute nur geschwiegen.
Да, чувак! С тех пор я остался с Макином. Если бы я никогда не начинал рэп, я бы просто молчал до сих пор.
Das einzige Mittel mich auszudrücken ist eben Rap, ohne wär' ich sprachlos, und mein Absturz wär' perfekt.
Единственное средство выразить меня - это рэп, без которого я потерял бы дар речи, и мой крах был бы идеальным.
Wenn man die Sache mal bewusst checkt: Ohne Rap wär' ich gefrustet und hätt' vielleicht für irgend 'nen Boss hart geschuftet.
Если вы сознательно проверите это: без рэпа я был бы в восторге и, возможно, был бы жесток для любого босса.
Folge: Tristes Dasein, es blieb' jede Lust weg: Vielleicht wär' ich 'n Junk, der sich 'n Schuss setzt, doch Schluss jetzt!
Эпизод: Тоскливое существование, исчезло всякое желание: Может быть, я был бы мусором, который садится, но прекрати сейчас!
Denn hier ist da Bendja, bewaffnet mit Mic und Sampler, für den Neid und Hass im Hip Hop schon immer fremd war.
Потому что вот Бенджа, вооруженный микрофоном и сэмплером, которому зависть и ненависть всегда были чужды в хип-хопе.
So bleibt MB die perfekte Connecte für Rapscheiss, wo immer schon viel Liebe drinsteckte. Aight!
Таким образом, MB остается идеальным коннектом для рапсового дерьма, где всегда было много любви. Aight!
Never flippin'! Never 'cause I'm always on Point!
Never flippin'! Never 'cause i'M always on Point!






Attention! Feel free to leave feedback.