MC Abdul - Shouting At The Wall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Abdul - Shouting At The Wall




I'm exhausted
Я устал.
Last night I couldn't sleep
Прошлой ночью я не мог уснуть.
And when I did I could hear bombs in my dream
И когда я это сделал, я мог слышать бомбы во сне.
Nightmare situation
Кошмарная ситуация
How could they be so evil
Как они могут быть такими злыми
Making martyrs out of children and innocent people
Делать мучеников из детей и невинных людей.
We expect the bombs not knowing where next
Мы ждем бомб, не зная, где дальше.
Huddle in the corner of my room trying to protect my little brother
Я забился в угол своей комнаты, пытаясь защитить своего младшего брата.
As the building shakes like it's possessed
Когда здание трясется, как будто оно одержимо.
But nothing's stronger than the will of the oppressed
Но нет ничего сильнее воли угнетенных.
I bomb back with my lyrics and rhymes
Я возвращаюсь со своими стихами и рифмами.
Living in a time trying to break the Palestinian minds
Живем во времена, когда пытаются сломить умы палестинцев.
What's hiding in the clouds hanging over my head
Что скрывается в облаках, нависших над моей головой?
My dad risks his life outside to supply bread
Мой отец рискует жизнью на улице, чтобы добыть хлеб.
The fourth floor in my tweak year
Четвертый этаж в моем году твика
In this stage I'm numb no I haven't felt scared
На этой стадии я оцепенел нет я не чувствовал страха
There is nothing I can do in this case to stay safe and brave
В этом случае я ничего не могу сделать, чтобы оставаться в безопасности и храбрым.
Even though this house can be my grave
Хотя этот дом может стать моей могилой.
I want freedom for the population
Я хочу свободы для населения.
Two million prisoners living in this location
Два миллиона заключенных живут в этом месте.
Shouting at the wall but nothing is ever changing
Кричу в стену, но ничего не меняется.
That's life under an occupation
Это жизнь под оккупацией.
I want freedom for the population
Я хочу свободы для населения.
Two million prisoners living in this location
Два миллиона заключенных живут в этом месте.
Shouting at the wall but nothing is ever changing
Кричу в стену, но ничего не меняется.
That's life under an occupation
Это жизнь под оккупацией.
Mothers mourn, fighting with grieve
Матери скорбят, борясь со скорбью.
White sheets cover bodies dead lying in the streets
Белые простыни покрывают тела мертвецов, лежащих на улицах.
Building turn to ash but my mind is made of steel
Здание превращается в пепел, но мой разум сделан из стали.
So it doesn't take much for me to heal or
Так что мне не нужно много времени, чтобы исцелиться или ...
Lose the will to live or lose our minds
Потеряем волю к жизни или сойдем с ума.
My auntie lost her home so she lost her life
Моя тетя потеряла дом, а значит, и жизнь.
But she's still alive but traumatized
Но она все еще жива, но травмирована.
By the bombs that flew in and dropped at night
Из-за бомб, прилетевших и сброшенных ночью.
My sister couldn't sleep tried to stop her crying
Моя сестра не могла заснуть, я пытался остановить ее слезы.
So I said it was fireworks, so I was telling her lies
Поэтому я сказал, что это фейерверк, поэтому я солгал ей.
Where is the gulf passion, this is heartless
Где пропасть страсти, это бессердечие
It is like they want us all living in darkness
Похоже, они хотят, чтобы мы все жили во тьме.
Cutting off water and electricity for hours
Отключение воды и электричества на несколько часов.
They're knocking towers
Они вышибают башни.
But that is not knocking the power that I have in my pen
Но это не сбивает с ног силу, которой я обладаю.
When I'm writing I'm unstoppable
Когда я пишу, меня не остановить.
The microphone is the only escape possible
Микрофон-единственный возможный выход.
Cause that's the way that I can speak my mind
Потому что именно так я могу высказывать свое мнение
Or wonder how if it's to fight or find sleep at night
Или гадать, как это-сражаться или спать по ночам,
Knowing he can turn the city upside down all of the sudden
зная, что он может внезапно перевернуть город вверх дном.
Slaughtering families with the push of a button
Убивают семьи одним нажатием кнопки.
I want freedom for the population
Я хочу свободы для населения.
Two million prisoners living in this location
Два миллиона заключенных живут в этом месте.
Shouting at the wall but nothing is ever changing
Кричу в стену, но ничего не меняется.
That's life under an occupation
Это жизнь под оккупацией.
I want freedom for the population
Я хочу свободы для населения.
Two million prisoners living in this location
Два миллиона заключенных живут в этом месте.
Shouting at the wall but nothing is ever changing
Кричу в стену, но ничего не меняется.
That's life under an occupation
Это жизнь под оккупацией.





Writer(s): Cian Hearn, Garry Mccarthy, Mc Abdul

MC Abdul - Shouting At The Wall - Single
Album
Shouting At The Wall - Single
date of release
30-06-2021



Attention! Feel free to leave feedback.