Lyrics and translation MC Aese - Tengo Que Partir (feat. Romo One) [Acústica]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
dí
todo
de
mi,
Я
дал
тебе
все
о
себе.,
y
hoy
me
tengo
que
ir,
и
сегодня
мне
пора.,
no
quiero
estar
contigo,
я
не
хочу
быть
с
тобой.,
quiero
sonreír.
я
хочу
улыбнуться.
Sé
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
мне
нужно
уйти.
ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir,
это
уже
не
то
же
самое.
нечего
спорить.,
ya
no,
ya
no,
ya
no,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
el
tiempo
se
acabó.
время
вышло.
Sé
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
мне
нужно
уйти.
ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir,
это
уже
не
то
же
самое.
нечего
спорить.,
ya
no,
ya
no,
ya
no,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
mi
autoestima
se
cansó.
моя
самооценка
устала.
Hoy
tomé
una
decisión
que
a
lo
mejor
no
es
lo
correcto,
Сегодня
я
принял
решение,
которое,
может
быть,
не
правильно,
pero
a
veces
lo
correcto
no
siempre
es
lo
mejor,
но
иногда
правильная
вещь
не
всегда
лучше,
me
voy
con
tus
recuerdos
en
un
tren
que
va
directo,
я
ухожу
с
твоими
воспоминаниями
в
поезде,
который
идет
прямо,
al
lugar
donde
pueda
estar
a
gusto
sin
tu
amor.
в
то
место,
где
я
могу
быть
непринужденной
без
твоей
любви.
Lo
siento
corazón,
te
amo
pero
ahora
me
pierdes,
Прости,
дорогая,
я
люблю
тебя,
но
теперь
ты
теряешь
меня.,
siempre
te
dí
todo
por
nada,
no
sé
si
recuerdes
que,
я
всегда
давал
тебе
все
за
что
угодно,
не
знаю,
помнишь
ли
ты,
что,
tú
fuiste
la
que
se
reía
cuando
intentaba,
это
ты
смеялась,
когда
я
пытался,
arreglar
esos
problemas
que
siempre
nos
afectaban.
исправить
те
проблемы,
которые
всегда
затрагивали
нас.
¿Recuerdas?
Quién
era
el
que
siempre
tenía
que
dar
la
iniciativa,
Помнишь?
Кто
был
тот,
кто
всегда
должен
был
дать
инициативу,
el
que
te
hacía
sentir
viva,
тот,
который
заставлял
тебя
чувствовать
себя
живой,
¿Recuerdas?
quién
cambió
para
que
esto
cambiara,
Помнишь?
кто
изменился,
чтобы
это
изменилось,
el
que
con
afecto
dio
el
efecto
pa'
que
no
afectara.
тот,
кто
с
любовью
дал
па
' эффект,
который
не
повлиял.
Pero
me
voy,
no
pienso
dar
explicaciones,
Но
я
ухожу,
я
не
собираюсь
давать
объяснения.,
esto
está
más
que
claro,
lo
gritan
tus
acciones,
это
более
чем
ясно,
ваши
действия
кричат,
no
vine
a
dar
lecciones,
ni
vengo
pa'
explicarte,
я
не
пришел,
чтобы
преподавать,
и
я
не
пришел,
чтобы
объяснить
вам,
yo
aparté
el
punto
y
tú
diste
punto
y
aparte.
я
отошел
от
точки,
А
ты-от
точки.
Vamos
a
hacer
memoria
a
ver
si
ya
recordaste,
Давайте
сделаем
память,
чтобы
увидеть,
если
вы
уже
вспомнили,
fui
el
que
te
dio
una
flor
después
que
le
gritaste,
я
тот,
кто
дал
тебе
цветок
после
того,
как
ты
орал
на
него.,
perdóname
preciosa,
me
enseñaste
a
llorar,
прости
меня,
красавица,
ты
научила
меня
плакать.,
por
eso
y
más
me
voy
y
no
pienso
regresar.
поэтому
и
больше
я
уезжаю
и
не
собираюсь
возвращаться.
Sé
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
мне
нужно
уйти.
ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir,
это
уже
не
то
же
самое.
нечего
спорить.,
ya
no,
ya
no,
ya
no,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
el
tiempo
se
acabó.
время
вышло.
Sé
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
мне
нужно
уйти.
ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir,
это
уже
не
то
же
самое.
нечего
спорить.,
ya
no,
ya
no,
ya
no,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
Mi
autoestima
se
cansó.
Моя
самооценка
устала.
Hoy
tomé
una
decisión
que
sé
que
es
la
correcta,
Сегодня
я
принял
решение,
которое,
как
я
знаю,
является
правильным,
y
en
esta
ocasión
es
lo
correcto
y
lo
mejor,
и
на
этот
раз
это
правильно
и
лучше,
porque
yo
tengo
errores
y
tú
te
sientes
perfecta,
потому
что
у
меня
есть
ошибки,
и
ты
чувствуешь
себя
прекрасно.,
como
para
centrarte
en
mi
y
pedirme
perdón.
чтобы
сосредоточиться
на
мне
и
попросить
прощения.
Me
voy,
recuerdame
como
el
idiota,
Я
ухожу,
Запомни
меня
как
идиота.,
que
quiso
darlo
todo
y
hoy
acepta
la
derrota,
он
хотел
отдать
все,
и
сегодня
он
принимает
поражение,
el
que
era
celoso
porque
no
quería
perderte,
тот,
кто
был
ревнив,
потому
что
не
хотел
потерять
тебя,
y
te
terminó
perdiendo
por
no
poder
convencerte.
и
он
потерял
тебя
из-за
того,
что
не
смог
убедить
тебя.
Que
pusieras
lo
mismo
de
tí
que
yo
ponía
de
mí,
То
же,
что
и
ты,
что
и
я.,
y
que
se
tragó
el
coraje
pa'
que
estuvieras
feliz,
и
он
проглотил
мужество
па
' вы
были
счастливы,
no
intentes
detenerme,
aunque
sé
que
no
lo
harás,
не
пытайтесь
остановить
меня,
хотя
я
знаю,
что
вы
этого
не
сделаете,
te
conozco,
te
harás
la
fuerte
y
me
extrañarás.
я
знаю
тебя,
ты
станешь
сильной
и
будешь
скучать
по
мне.
Yo
voy
a
seguir
por
el
camino
que
me
convenga,
Я
буду
идти
по
пути,
который
подходит
мне,
decidí
olvidarte
y
no
hay
nada
que
me
detenga,
я
решил
забыть
тебя,
и
ничто
меня
не
остановит.,
ya
no
sirven
tus
chantajes
así
que
quita
esa
cara,
твои
шантажи
больше
не
нужны,
так
что
убери
это
лицо.,
dime
que
me
odias
nena,
andale
ven,
dispara.
скажи
мне,
что
ты
ненавидишь
меня,
детка,
иди
сюда,
стреляй.
Mátame
más
rápido
y
dí
que
fue
sin
querer,
Убей
меня
быстрее
и
скажи,
что
это
было
непреднамеренно,
que
el
querer
lo
intentó,
pero
el
orgullo
pudo
vencer,
желая
попытался,
но
гордость
смогла
победить,
no
te
voy
a
convencer,
quiero
otra
vez
sonreír,
я
не
собираюсь
тебя
уговаривать,
я
хочу
снова
улыбнуться.,
yo
sé
que
te
amo,
pero
tengo
que
partir.
я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
мне
пора.
Sé
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
мне
нужно
уйти.
ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir,
это
уже
не
то
же
самое.
нечего
спорить.,
ya
no,
ya
no,
ya
no,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
el
tiempo
se
acabó.
время
вышло.
Sé
que
te
amo
pero
tengo
que
partir
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
мне
нужно
уйти.
ya
no
es
lo
mismo
no
hay
nada
que
discutir,
это
уже
не
то
же
самое.
нечего
спорить.,
ya
no,
ya
no,
ya
no,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
Mi
autoestima
se
cansó.
Моя
самооценка
устала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.