MC Aese feat. Yuli Flores - Dijiste Adiós (feat. Yuli Flores) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Aese feat. Yuli Flores - Dijiste Adiós (feat. Yuli Flores)




Te quiero cerca de mi tu ausencia me hace sufrir
Я люблю тебя рядом со мной твое отсутствие заставляет меня страдать.
Los planes no era así y ahora solo me queda decir
Планов не было, и теперь мне осталось только сказать:
No yo no quería perderte
Нет, я не хотел потерять тебя.
Solo quería tenerte
Я просто хотел, чтобы ты
A mi lado hasta que se acabara el sol
Рядом со мной, пока не закончится солнце.
Yo quería convencerte te di hasta mi muerte
Я хотел убедить тебя, я дал тебе до смерти.
Pero el pasado te dolió y dijiste adiós
Но прошлое причинило тебе боль, и ты попрощался.
Yo quería tenerte entre mi vida y mi muerte
Я хотел, чтобы ты был между моей жизнью и моей смертью.
Y aparte contarte la parte de darte mi suerte al verte
И кроме того, я расскажу тебе о том, как мне повезло увидеть тебя.
Poder decirte que irte reparte mi cielo
Быть в состоянии сказать тебе, чтобы уйти, раздай мое небо.
Si al escribirte pensarte y no tenerte me duele así
Если, когда я пишу тебе, я думаю о тебе и не имею тебя, мне так больно.
Podría hacerte un castillo de sueños
Я мог бы сделать тебе замок мечты.
Con lo que fui pero con el tiempo
С тем, чем я был, но со временем.
Se caería porque sabias que te mentí
Он упадет, потому что ты знал, что я солгал тебе.
Mis historias no son buenas
Мои истории не хороши.
Pero no me arrepiento por que gracias
Но я не жалею об этом, спасибо.
A esos errores tengo fuertes mis cimientos
К этим ошибкам у меня сильные основы.
Y Ahora aquí estoy haciendo borrón
И теперь здесь я делаю размытие,
Y cuanta nueva pidiendo una oportunidad
И как новая просьба о возможности
Y tu mirada me reprueba
И твой взгляд упрекает меня.
Nuevamente mi pasado afecto mi futuro
Снова мое прошлое, я люблю свое будущее.
A peso si supiera lo que iba a pasar
Вес, если бы я знал, что произойдет.
Nunca hubiera echo eso
Я бы никогда этого не сделал.
No yo no quería perderte
Нет, я не хотел потерять тебя.
Solo quería tenerte
Я просто хотел, чтобы ты
A mi lado hasta que se acabara el sol
Рядом со мной, пока не закончится солнце.
Yo quería convencerte te di hasta mi muerte
Я хотел убедить тебя, я дал тебе до смерти.
Pero el pasado te dolió y dijiste adiós
Но прошлое причинило тебе боль, и ты попрощался.
Me dijiste adiós de una manera extraña
Ты попрощался со мной странным образом.
Mi futuro es el vidrio y tu el aliento
Мое будущее-стекло, а твое дыхание.
Que mi vista empaña no me engañas
Что мой взгляд тускнеет, ты не обманываешь меня.
Tus ojos están gritando lo contrario tu mente
Твои глаза кричат иначе, твой разум.
Te convence que no soy tu amor
Это убеждает тебя, что я не твоя любовь.
Soy tu adversario tus lagrimas me saben
Я твой противник твои слезы знают меня.
A si pero no tal ves y tu ultimo beso
Да, но не так, как ты видишь, и твой последний поцелуй.
Me grito quiero besarte otra ves
Я кричу, я хочу поцеловать тебя еще раз, ты видишь,
El abrazo de despedida que me diste
Прощальное объятие, которое ты дал мне.
Al marcharte le murmuro a mi corazón
Уходя, я бормочу свое сердце,
No quiero soltarte la ultima sonrisa que
Я не хочу отпускать последнюю улыбку, которая
Me diste fue forzada por que sabias
Ты дал мне это было вынуждено, потому что ты знал,
Que desde aquel día ya no iba a ver nada
Что с того дня я больше ничего не видел.
Y no hay nada te fuiste y no quiero
И нет ничего, что ты ушел, и я не хочу,
Perderte solo queda decirte fue un gusto conocerte
Потерять тебя осталось только сказать тебе, было приятно познакомиться с тобой.
No yo no quería perderte
Нет, я не хотел потерять тебя.
Solo quería tenerte
Я просто хотел, чтобы ты
A mi lado hasta que se acabara el sol
Рядом со мной, пока не закончится солнце.
Yo quería convencerte te di hasta mi muerte
Я хотел убедить тебя, я дал тебе до смерти.
Pero el pasado te dolió y dijiste adiós
Но прошлое причинило тебе боль, и ты попрощался.





Writer(s): Adrian Saldana


Attention! Feel free to leave feedback.